「いだい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いだいの意味・解説 > いだいに関連した中国語例文


「いだい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25930



<前へ 1 2 .... 290 291 292 293 294 295 296 297 298 .... 518 519 次へ>

第1の入力情報301は、ノードおよびリンクの形をとるネットワークトポロジを指定する。

第一输入信息 301以节点和链路的形式指定网络拓扑。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の計算装置12は、プロセッサ20と通信する通信モジュール48を更に含む。

第一计算设备 12另外包括通信模块 48,该通信模块 48与处理器 20进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

各SAプリアンブルも、各フレーム中の第一OFDM符号に割り当てられる。

每一个 SA前导也位于每一个帧中的第一 OFDM符号中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この暗号鍵は、MIP(移動体インターネット・プロトコル)鍵を備えることが可能である。

密码密钥可包括移动网际协议 (MIP)密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7B】図7Aにおける保持部および第1の移動部を示す部分斜視図である。

图 7B是示出根据本发明实施例的图 7A所示的支撑部和第一移动部分的局部透视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8B】図8Aにおける保持部および第1の移動部を示す部分斜視図である。

图 8B是示出图 8A所示的支撑部和第一移动部分的局部平面图; - 中国語 特許翻訳例文集

反射されたネットワーク信号は、複数の外部装置のうちの第二の装置70に出力される。

向所述多个外部装置中的第二装置(70)输出反射的网络信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

反射されたネットワーク信号は、複数の外部装置のうちの第二の装置に出力される。

向多个外部装置中的第二装置输出反射的网络信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図90】ストリーム処理部の代表的な構成を示す機能ブロック図である。

图 90是表示流处理部的代表性的结构的功能模块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図92】AV出力部の代表的な構成を示す機能ブロック図である。

图 92是表示 AV输出部的代表性的结构的功能模块图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図9】図5のC−Cから見た第1アクチュエータの作動状態図である。

图 9是图 5的 C-C方向的第一焦点致动器的运作状态图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図5のC−Cから見た第1アクチュエータの作動状態図である。

图 10是图 5的 C-C方向的第一焦点致动器的运作状态图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス512で、不揮発性メモリから第1のカウント値をフェッチまたは受信する。

在框 512,从非易失性存储器取回或接收第一计数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス514で、不揮発性メモリから第2のカウント値をフェッチまたは受信する。

在框 514,从非易失性存储器取回或接收第二计数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、エッジ算出部121は、その最大の出力値をエッジ強度として算出する。

另外,边缘计算部 121计算出该最大的输出值作为边缘强度。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、例示的なアクセスノード/UEシステムを図示するブロックダイアグラムである。

图 1是图解示例接入节点 /UE系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2360で、装置を第1の位置から、目的地タスクから抽出した目的地にナビゲートする。

在动作 2360处,该装置被从第一位置导航到从目的任务中提取的目的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】RFIDおよび、第2のRFIDを有するSIMを有するサンプルのモバイル小型通信装置である。

图 1 是具有 RFID和 SIM的紧凑型移动通信设备试样,该 SIM具有第二 RFID。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図96】ストリーム処理部の代表的な構成を示す機能ブロック図である。

图 96是示出流处理部的代表性结构的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

時分割多重の場合、送信と受信の分離を時分割で行なうので、第1通信装置100Xから第2通信装置200Xへの信号伝送と第2通信装置200Xから第1通信装置100Xへの信号伝送を同時に行なう「双方向通信の同時性(一芯同時双方向伝送)」は実現されず、一芯同時双方向伝送は、周波数分割多重で実現される。

在时分复用的情况下,因为时分地执行传输和接收的分开,所以不能实现“双向通信的同时性”,即,其中同时执行从第一通信设备 100X到第二通信设备 200X的信号传输以及从第二通信设备 200X到第一通信设备 100X的信号传输的“单核心同时双向传输”。 单核心同时双向传输通过频分复用实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

振幅位相変調としては直交振幅変調(QAM:Quadrature Amplitude Modulation )が代表的である。

作为幅度相位调制,正交幅度调制 (QAM)是代表性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この筐体10の一方の表面は、タッチパネル12により大部分が占められる。

外壳 10的一侧表面大部分被触摸板 12占用。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2係合片41は、原稿カバー17の下壁17Aから下方へ突出したU字状の部材である。

第二接合片 41为从文件盖 17的下壁 17A向下突出的 U形构件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11から図14に、第3プラテンカバー63の機体3への取付方法を示す。

图 11至图 14表示第三稿台盖 63向机体 3的安装方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、トランスコードの世代がクリップの左右方向の位置で示される。

由此,转码的世代通过剪辑的左右方向的位置而示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、予測誤差が大になることが多く、符号化効率が悪くなる。

在此情况下,存在许多预测误差增大的情况,并且编码效率可能恶化。 - 中国語 特許翻訳例文集

連続するAxC容器AC0−1及びAC0−2は、第1のアンテナ−搬送波AxC#0に対応する。

连续的 AxC容器 AC0-1和 AC0-2对应于第一天线载波 AxC#0。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】システム上での実装に好適な代替実施方法のプロセスフロー図。

图 18是适合在所述系统上实施的替代实施例方法的过程流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、図2Cに示される通り、カメラ210は、フォトダイオード縦列を露光することを継続する。

然而,照相机 210继续曝光光电二极管列,如图 2C所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2回路ブロック180_2の出力(nMOS184とpMOS185の接続点)がnMOS186およびpMOS187のゲートに共通に接続される。

第二电路块 180_2的输出 (nMOS184与 pMOS185之间的连接点 )连接到 nMOS186和 pMOS187的栅极。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、この対処では、入出力端子の増大に繋がってしまう。

然而,这种措施导致输入 /输出端子数的增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21によれば、図16に示すステップS23〜S25の処理がステップS101〜S103の処理によって代替される。

根据图 21,通过步骤 S101~ S103来代替图 16所示的步骤 S23~ S25。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図21によれば、図16に示すステップS31〜S33の処理がステップS105の処理によって代替される。

另外,根据图21,通过步骤S105的处理来代替图16所示的步骤S31~S33的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、例えば、図5に示す拡大枠111aの1つの頂点Aの座標を(r1,θ1)と表現できる。

此时,例如可将图 5所示的放大框 111a的 1个顶点 A的坐标表现为 (r1,θ1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の中段に示す画像P1乃至P9は各シーンの代表画像である。

在图 2中间显示的图像 P1至 P9是每个场景的代表图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】第三の実施例のルートパケット振分部処理のフローチャート。

图 18是第三实施例路由数据包分配处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】第三の実施例のリーフパケット振分部処理のフローチャート。

图 19是第三实施例叶数据包分配部处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、全第iの確認応答8iは、同時に、相手装置70から送信されることとなる。

因此,将同时从对侧设备 70传输所有第 i确认响应 8i。 - 中国語 特許翻訳例文集

この断面図は、ワイヤTG1、TG2、TG3及びRGが第2の金属層上にあることを示す。

此横截面显示第二金属层上的 TG1、TG2、TG3及 RG导线。 - 中国語 特許翻訳例文集

広告情報は、第1の広告を示す少なくとも一つの証印(indicia)を含む。

该广告信息包括指示第一广告的至少一个标记。 - 中国語 特許翻訳例文集

POINTER_TO_BUFFER_CHAINフィールド468は、このFEに関連する第1のバッファ480へのポインタである。

POINTER_TO_BUFFER_CHAIN字段 468是与这个 FE关联的第一缓冲器 480的指针。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、図4のRULE_KNOWNフィールド422は、規則が適合したことを示す、真に設定される。

首先,将图 4的 RULE_KNOWN字段 422设置为真,指示匹配了规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、現代のゲーム端末は、オンラインサービスをサポートする(例えばXboxLive)。

例如,现代游戏机支持在线服务(例如 Xbox Live)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のモードでは、「非ルーティング・ピア」("Non-routing peer”)(NRP)としての部分参加が定義される。

在第二种模式中,定义了作为“非路由对等点”(NRP)的部分参与。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダイナミックスピーカは、振動板105aの前面、後面の両側から逆位相の音を放音する。

电动扬声器从振动膜 105a的正面和背面两侧发出反相声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、主題技術の1つの態様による1つのそのような受信機装置を示す。

图 4示出了根据本主题技术的一个方案的一个此类接收机装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法における第一のステップ、ステップS1は、複数の画像を受領するステップである。

该方法中的第一步骤 – 步骤 S1是接收多个图像的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

より広角の合成画像を実現するために、取り込む画像の数が増大される。

为实现较广角合成图像,增加所捕获图像的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3の手法では、F−ACKCHパラメータが使用され、FL制御チャネル信号が送信される。

在第三种方法中,F-ACKCH参数用来发射 FL控制信道信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

集合的に、ハッシュ値「Z1B1、E5Y5およびA2R2」は、第2の位置706のハッシュ・シーケンスを表す。

综合地,哈希值“Z1B1、E5Y5和 A2R2”表示第二位置 706的哈希序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 290 291 292 293 294 295 296 297 298 .... 518 519 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS