意味 | 例文 |
「いちう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22445件
ここで、MIMO処理に都合の良いようにアンテナ配置を決める。
这里,天线排列被确定,使得对 MIMO处理方便。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】制限付き符号空間探索領域の一例を示す簡略図。
图 7是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】制限付き符号空間探索領域の一例を示す簡略図。
图 8是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
初期の到着ピークがしきい値を超えた場合、有効な結果である。
如果早期到达峰值超过该阈值,则其为有效结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、MIMO処理に都合の良いようにアンテナ配置を決める。
确定天线安排以便有利于 MIMO处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、画像や各種データの一時的な記憶領域として利用される。
RAM 119还用作图像和各种数据的临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−1.本発明の一実施形態にかかる表示装置の構成]
1-1、根据本发明实施例的显示设备的配置 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.本発明の一実施形態にかかる表示装置の動作]
1-3、根据本发明实施例的显示设备的操作 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】一実施形態による通知方法800のブロック図である。
图 8是根据一个实施方式的通知方法 800的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、一実施形態による通知方法800のブロック図である。
图 8是根据一个实施方式的通知方法 800的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、複数のプロファイルが使用され得る。
在一个实施方式中,可以使用多个简档。 - 中国語 特許翻訳例文集
図30に示す構成の一部が記録装置内に設けられることもある。
图 30中示出的配置的一部分可以设置在记录设备内。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2ユーザの位置によって、コンテンツ獲得方式が変わりうる。
内容获得方法可以取决于第二用户的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】制御部が有する機能の一例を示す機能ブロック図である。
图 5是表示控制部所具有的功能的一例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力の一意性の欠如は深刻なセキュリティ問題になりうる。
缺乏输入唯一性可能是一个严重的安全问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
この作成および配信はセキュリティ動作の一部でありうる。
这种构造和传送可以是安全操作的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
ディジネータ1120は、ガード帯域幅に通信チャネルを配置しうる。
指定器 1120可以在保护带宽上设置通信信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような配置は、図3Aから3Cに関連してより詳細に示される。
结合图 3A到图 3C更详细地示出了该配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】本発明の一実施例による方法の概要を示す図である。
图 20是表示本发明的一个实施例的方法的概要的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】本発明の一実施例による方法の概要を示す図である。
图 24是表示本发明的一个实施例的方法的概要的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10A】一方向関数ツリーを説明するための説明図である。
图 10A是图示单向函数树的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10B】一方向関数ツリーを説明するための説明図である。
图 10B是图示单向函数树的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、位置706は、休憩時間の終了とすることができる。
此外,位置 706可以为该中场休息的结尾。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の一態様によれば、装置が提供される。
根据本发明原理的一方面,提供了一种设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】履歴情報ファイルの一構成を示す説明図である。
图 3是图示出历史信息文件的配置的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】拡張ブロックの位置の設定方法を説明する図である。
图 19是示出了用于设定放大块的位置的方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】一実施形態によるMAC再構成の方法を示す図である。
图 8示出了根据一种实施方式的 MAC重新配置方法; - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、P−CSCF240はHN212中に常駐することができ得る。
在一个实施例中,P-CSCF 240可以驻留在 HN 212中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5Aは、パルス発生器220への入力信号220aの一例を例証する。
图 5A说明脉冲产生器 220的输入信号 220a的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、ランダムノイズ信号の周波数は、32KHzである。
在一个实施例中,随机噪声信号的频率是 32KHz。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、一実施形態において、基準信号の周波数は、100MHzである。
在一个实施例中,参考信号的频率是 100MHz。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】ユーザーに報知する対処方法の一覧を示す図である。
图 9是表示向用户告知的应对方法的一览图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、ユーザーに報知する対処方法の一覧を示す図である。
图 9是表示向用户告知的应对方法的一览的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
半導体チップ103は伝送路結合部108と接続される。
半导体芯片 103连接到发送线耦合部分 108。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】一実施形態において行われうる動作を示す。
图 3说明了根据实施例可以执行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施例では、CQI値の階層的報告は、2つの値を有する。
在一个实施例中,CQI值的分层报告包括两个值: - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】ユーザーに報知する対処方法の一覧を示す図である。
图 9是表示告知用户的应对方法的一览图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】アルバム作成装置100のハードウェア構成の一例を示す。
图 10表示影集制作装置 100的硬件结构的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
大まかに言うと、この配置からは3つの主要な利点がある。
一般而言,这种布置有三个主要的优点。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、動作119は、確認応答120の一部として行われる。
在这里,动作 119作为确认 120的一部分进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、動作119は、確認応答120の一部として行われる。
在此,动作 119作为确认 120的一部分完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本印刷装置100の基本動作の一例を説明した。
已经描述了由打印装置 100进行的示例基本操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】入力画像とPbyP出力画像の一例を示す図である。
图 5A和图 5B是输入图像和画与画输出图像的示例性示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つ(または複数)の通信接続216は、通信媒体の一実施例である。
通信连接 216是通信介质的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】登録情報データベースの一例を示す図である。
图 6是表示登录信息数据库一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、登録情報データベース45の一例を示す図である。
图 6是表示登录信息数据库 45的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様では、ネットワーク通信システムが提供されている。
在一方面,提供了一种网络通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】周波数合成器の一例を示す概念ブロック図。
图 15是示出频率合成器的例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】プリセット位置を変更する方法を示す模式図である。
图 24是示出用于改变预设位置的方法的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図25】プリセット位置を変更する方法を示す模式図である。
图 25是示出用于改变预设位置的方法的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |