意味 | 例文 |
「いちかく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2893件
各1
各一个 - 中国語会話例文集
1000枚近く余る。
剩了近1000张。 - 中国語会話例文集
抗核抗体値
抗核抗体值 - 中国語会話例文集
聴覚が鋭い.
听觉敏锐 - 白水社 中国語辞典
聴覚が鈍い.
听觉迟钝 - 白水社 中国語辞典
一か年計画.
一年计划 - 白水社 中国語辞典
近くには人っ子一人いない.
四近见不到一个人影。 - 白水社 中国語辞典
人員配置計画
配置计划的发布 - 中国語会話例文集
もう一度確認する。
再次确认。 - 中国語会話例文集
もう一度確認します。
再确认一次。 - 中国語会話例文集
反革命派の支配地区.
白色区域 - 白水社 中国語辞典
注意深くない.
粗心大意((成語)) - 白水社 中国語辞典
反革命の一味.
反革命黑帮 - 白水社 中国語辞典
一粒の収穫もない.
颗粒无收((成語)) - 白水社 中国語辞典
力が抜けて感覚がない.
酥软发麻 - 白水社 中国語辞典
聴覚が鋭敏でない.
听觉不灵 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命中の革命学生を指し)革命の若大将.
革命小将 - 白水社 中国語辞典
各種商品の同一時間場所における価格比較.
商品比价 - 白水社 中国語辞典
昼食は各自で取ってください。
请各自吃午饭。 - 中国語会話例文集
それをぜひ一度ご確認ください。
请您一定要确认一次。 - 中国語会話例文集
計画を一時間遅らせる。
暂时推迟计划。 - 中国語会話例文集
もう一度確認させて下さい。
请让我再确认一次。 - 中国語会話例文集
花火は近くで見るのが一番だ。
在近处看烟花是最美的。 - 中国語会話例文集
注文したことを確認してください。
请确认订单。 - 中国語会話例文集
聴覚学の第一人者
视力学的第一人 - 中国語会話例文集
確定注文ありがとう。
感谢您确认订单。 - 中国語会話例文集
一人で生活する覚悟です。
决心一个人生活。 - 中国語会話例文集
先ほど、もう一度確認しました。
刚才又确认了一次。 - 中国語会話例文集
更に一歩深く突き進む.
更深进一层 - 白水社 中国語辞典
一筆一画もなおざりにしない.
一笔一画也不苟且。 - 白水社 中国語辞典
彼はもう50歳近くになった.
他已经靠五十岁了。 - 白水社 中国語辞典
地位が高く近寄り難い.
门槛高((慣用語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
各界の名士が一堂に会する.
各界名流聚集一堂。 - 白水社 中国語辞典
更に一歩改革を深める.
更进一步深化改革。 - 白水社 中国語辞典
分析が奥深く精緻である.
剖析深微 - 白水社 中国語辞典
隠された意図を一言で喝破する.
一语道破了天机 - 白水社 中国語辞典
社会秩序を攪乱する.
淆乱社会秩序 - 白水社 中国語辞典
地形地物を利用して隠れよ.
利用地形地物隐蔽隐蔽。 - 白水社 中国語辞典
たった一人で敵と格闘する.
只身一人跟敌人搏斗。 - 白水社 中国語辞典
枠の中心に柄を配置し、柄の位置を確認します。
在框子的中心配置把手,确认把手的位置。 - 中国語会話例文集
各方面の意見を一々述べる.
把各方面的意见都摆一摆。 - 白水社 中国語辞典
彼らは農村に定着して一生涯革命をやる.
他们扎根农村干一辈子革命。 - 白水社 中国語辞典
近くに本格的な書道教室がない。
周围没有正宗的书法教室。 - 中国語会話例文集
近くに本格的な書道教室がない。
附近没有正式的书法教室。 - 中国語会話例文集
とにもかくにも君は一度行って来なければならない.
好歹你得去一趟。 - 白水社 中国語辞典
戦功が著しい,戦功赫々としている.
战功赫赫((成語)) - 白水社 中国語辞典
冬が去り春が訪れ,大地は暖かくなる.
冬去春来,大地回暖。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日ともかく一度来なければならない.
他今天总得来一趟。 - 白水社 中国語辞典
開始位置最大閾値Smおよび終了位置最大閾値Emはそれぞれ、開始位置変化位相Sth[]および終了位置変化位相Eth[]において、有効な位置が格納されている要素の最大値を格納する。
开始位置最大阈值 Sm和结束位置最大阈值 Em分别存储与存储于开始位置变化相位 Sth[]和结束位置变化相位 Eth[]的阵列元素中的有效相位对应的阈值电平的最大值。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、特定のビームが第1時間間隔にビーム位置1に進み、第2時間間隔に位置2に進み、第3時間間隔に位置3に進み、第4時間間隔に位置4に進み、第5時間間隔に位置5に進み、第6時間間隔で再び位置1に戻り、以下同様であることを意味する。
这意味着特定波束在第一时间间隔中来到波束位置 1,在第二时间间隔中来到位置 2,在第三时间间隔中来到位置 3,在第四时间间隔中来到位置 4,在第五时间间隔中来到位置 5,在第六时间间隔中再次回到位置 1,如此类推。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |