意味 | 例文 |
「いちかわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3880件
一団の若者たちは皆自分で荷物を携えていた.
这批年青人都自己携着行李。 - 白水社 中国語辞典
雑事が一日も私を心静かにさせてくれない.
杂事一天也不让我心静。 - 白水社 中国語辞典
最近一部の若い人は沿海都市にあこがれている.
最近有些年轻人心向着沿海城市。 - 白水社 中国語辞典
彼は至るところ自分の観点を吹聴し回っている.
他到处宣扬自己的观点。 - 白水社 中国語辞典
少ししてからもう一度電話をください!
你一会儿再来个电话吧! - 白水社 中国語辞典
川の真ん中に10本の橋脚が一の字に立っている.
河水当中一字立着十个桥墩。 - 白水社 中国語辞典
彼は若い時一時期仏教を信仰したことがある.
他年轻时在过一段佛教。 - 白水社 中国語辞典
中隊長は私を偵察に行かせた.
连长派我去侦察。 - 白水社 中国語辞典
彼は一人で川の岸辺まで歩いて行った.
他独自一人走至江边。 - 白水社 中国語辞典
過去に,彼は一度私を中傷したことがあった.
过去,他曾经中伤过我一次。 - 白水社 中国語辞典
当時周りには一人もいなかった.
当时,周围一个人也没有。 - 白水社 中国語辞典
それは私がかねてから一度参加したかったお祭りです。
那是我很早以前就一直想参加看看的庆典。 - 中国語会話例文集
こちらにいらっしゃい,近くに座ったら(よくないでしょうか→)いかがですか?
过来,坐近一些不好吗? - 白水社 中国語辞典
第2ユーザの位置によって、コンテンツ獲得方式が変わりうる。
内容获得方法可以取决于第二用户的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
該CRS伝送は、5個のサブフレームごとに一回行われるものと仮定する。
CRS发射被假定为每 5个子帧一次。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、この交換はSMSを介して行われてよい。
在一实施例中,该交换可通过 SMS进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の好意で、我々はもう一日彼の家に泊まることができる。
因为他的善意,我们可以在他家再借宿一晚。 - 中国語会話例文集
我々は目下、新しい中長期経営計画をまとめているところだ。
我们现下正在整合新的中长期经营计划。 - 中国語会話例文集
私は今夜行けなかったので私一人で飲んでいます。
因为我今天晚上不能去所以我在一个人喝酒。 - 中国語会話例文集
もし私が友達を探せなかったら、私は一人で生きるだろう。
如果我没有找到朋友的话我会一个人活下去的吧。 - 中国語会話例文集
過去2000年にわたって、世界規模の移民は急速に成長している。
在过去的两千年中,世界规模的移民在急速增长。 - 中国語会話例文集
我々一同は貴君の正式な組織加入を歓迎します。
我们欢迎你正式加入组织。 - 中国語会話例文集
もともと君もわかっていることだし,もう一度言うまでもないが.
本来你也知道啊,也用不着再说啊。 - 白水社 中国語辞典
敵の誹謗は我々の産毛一本たりとも動かすことはできない.
敌人的诽谤触动不了我们一根毫毛。 - 白水社 中国語辞典
おい,相棒,飯を食い終わったら一局やろうじゃないか!
喂,伙计,吃完饭咱们下一盘棋吧! - 白水社 中国語辞典
ルビーの硬度は(わずかにダイヤモンドに次ぐ→)ダイヤモンドを除けば一番だ.
红宝石的硬度仅次于金刚石。 - 白水社 中国語辞典
五四運動はわが国の文化運動の一里塚であった.
五四运动是我国文化运动的里程碑。 - 白水社 中国語辞典
我々の血管には中華民族の熱い血が流れている.
我们的血管里流动着中华民族的热血。 - 白水社 中国語辞典
お前は彼に一生涯いわれのない不当な扱いをしてはならない.
你不能冤屈他一辈子。 - 白水社 中国語辞典
もし彼が私によい知恵を出してくれなければ,私は一巻の終わりになるところであった.
要是他没给我支嘴儿,我就完蛋了。 - 白水社 中国語辞典
一人一人が己を磨き、組織として機能するチームへ生まれ変わった。
每个人磨练自己,转变成了作为组织运作的团队。 - 中国語会話例文集
一番上の兄が彼らのお相手をして話をし,私もそこに座ってそばで拝聴した.
大哥陪着他们谈话,我也坐在那儿旁听。 - 白水社 中国語辞典
一人一人沈痛な面持ちで,互いに顔を見合わせても口をきこうとしない.
一个个都是愁眉苦脸,谁见谁也不言传。 - 白水社 中国語辞典
清朝に対する抵抗闘争の中で王夫之・顧炎武などの第一陣の志士仁人が現われた.
抗清斗争中涌现了王夫之、顾炎武等第一批志士仁人。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は敵一個大隊を壊滅させ,一個連隊に重大な打撃を与えた.
我军击溃敌军一个营,重创一个团。 - 白水社 中国語辞典
勾配強度は、例えば垂直および水平勾配値の二乗和の平方根を用いて、垂直および水平勾配値から計算される。
从垂直和水平梯度值,例如,利用垂直和水平梯度值的平方和的平方根,来计算梯度大小。 - 中国語 特許翻訳例文集
一次無線局100から二次局200への送信は第1チャネル160上で行われ、そして二次無線局200から一次局100への送信は第2チャネル260上で行われる。
从主无线电站 100到次站 200的传输发生在第一信道 160上,而从次无线电站 200到主站 100的传输发生在第二信道 260上。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】スピーカ割当画面の一例を示す図である。
图 3是示出扬声器分配屏幕的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は夕食の後1時間テレビを見た。
我在晚饭后,看了一个小时电视。 - 中国語会話例文集
私たちは歩いて一時間で島を一周出来る。
我们走一个小时就能绕岛一圈。 - 中国語会話例文集
私たちは一周を一時間半で歩くことができた。
我们做到了一周走一个半小时。 - 中国語会話例文集
私が生まれた時間は、正しくは10時50分です
我出生的时间,正确的是10点50分。 - 中国語会話例文集
私たちは皆中国語の勉強が好きです。
我们都喜欢学习中文。 - 中国語会話例文集
私は会社の一部にすぎない。
我只不过是公司的一个部分。 - 中国語会話例文集
今日も風邪で体調が悪くて家にずっといます。
今天也因为感冒而身体不舒服,一直待在家。 - 中国語会話例文集
私はとても安いパソコンを一台買えた。
我买了一台非常便宜的电脑。 - 中国語会話例文集
私はあなたにとって一番の理解者だと思っています。
我觉得我是最理解你的人。 - 中国語会話例文集
この日行った中で、私はここが一番好きです。
今天到过的所有地方,我最喜欢这里。 - 中国語会話例文集
私が一番行きたいのはコスタリカです。
我最想去的是哥斯达黎加。 - 中国語会話例文集
彼はいつも弱いチームに所属していた。
他总是在弱的队里。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |