意味 | 例文 |
「いちじかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11004件
一度ジョンに挨拶をしたいと思い、手紙を書きます。
我想去拜访一次约翰,所以写了信。 - 中国語会話例文集
砦の一部は先ごろの地震により倒壊していた。
堡垒的一部分在不久前的地震中坍塌了。 - 中国語会話例文集
皆様、長時間に渡り、御静聴ありがとうございました。
感谢大家那么久的聆听。 - 中国語会話例文集
彼はクラスで一番の脳筋だ。
他是班里最有名的四肢发达头脑简单的学生。 - 中国語会話例文集
彼女はホームの反対の位置に立っていた。
她站在月台的另一边。 - 中国語会話例文集
父が女性に痴漢行為をするはずがない。
父亲不可能对女性做出下流的行为。 - 中国語会話例文集
明日20時に会長を訪問してください。
明天20点的时候请去拜访会长。 - 中国語会話例文集
船は一時間くらい遅れて出発したようだ。
船好像晚了近一小时出发了。 - 中国語会話例文集
一両日中に審査結果をお知らせいたします。
一两天之内通知审查的结果。 - 中国語会話例文集
最近1カ月の状況について
关于最近一个月的状况 - 中国語会話例文集
カナダは一年中涼しいと思っていた。
我以为加拿大一整年都很凉快。 - 中国語会話例文集
彼は実際一度も離婚していない。
他实际上一次也没有离过婚。 - 中国語会話例文集
この公園は昔、工場の一部でした。
这个公园以前是工厂的一部分。 - 中国語会話例文集
社会秩序がとても安定している.
社会秩序安安定定的。 - 白水社 中国語辞典
社会秩序を安定させなければならない.
必须安定社会秩序。 - 白水社 中国語辞典
わが工場では一部(部分的に)操業を開始した.
我厂已经部分投产。 - 白水社 中国語辞典
外国人留学生は皆中国語が話せる.
外国留学生都能操汉语。 - 白水社 中国語辞典
彼らは一時全部隊を撤退させた.
他们暂时撤退了全部人马。 - 白水社 中国語辞典
彼はすばらしい人物に成長した.
他出息成了一表人才。 - 白水社 中国語辞典
更に一歩進めて技術革新を繰り広げる.
更进一步地把技术革新开展起来 - 白水社 中国語辞典
彼女の家にはもう一人の跡継ぎもいなくなった.
她家已经一个后代也没有了。 - 白水社 中国語辞典
国は一部の農家に対し農業税を免除した.
国家豁免了部分农户的农业税。 - 白水社 中国語辞典
彼らの仕事は著しい進歩を遂げた.
他们的工作有了显著的进步。 - 白水社 中国語辞典
彼らの間の妥協は部分的・一時的なものである.
他们之间的妥协是局部、暂时的。 - 白水社 中国語辞典
この一そろいの家具は美しくまた頑丈だ.
这套家具又美观又牢靠。 - 白水社 中国語辞典
今回の異動は一時的なものである.
这次调动是临时的。 - 白水社 中国語辞典
君が自分で一度行って,彼と直接話してみなさい.
你亲自去一趟,和他当面谈谈。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい青春時代は一たび去れば再び帰って来ない.
韶光一去不再来。 - 白水社 中国語辞典
時間の移ろいは一度過ぎ行けば元へ戻らない.
时光的流水一去不回头。 - 白水社 中国語辞典
第3中隊が県城の守りを固めている.
三连守在县城。 - 白水社 中国語辞典
一日も早く実現することを渇望しない日はない.
无日不渴望早日实现。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女と一度は結ばれる縁があった.
我和她有一度姻缘。 - 白水社 中国語辞典
雨に洗われた樹木や草は一面の深い緑である.
雨水冲洗过的树木野草一片油绿。 - 白水社 中国語辞典
ある一部の会社の労働条件は極めてよい.
有些公司的工作条件特别好。 - 白水社 中国語辞典
…悪党一味は事前にたくらみ,墓を盗掘した.
一伙坏人经过预谋,挖坟盗墓。 - 白水社 中国語辞典
彼はバーンと1発銃を発射し馬の背に命中させた.⇒在zài6.
他一枪打在马背上。 - 白水社 中国語辞典
十分な数のGPS衛星についての測定値は、GPSレシーバについての正確な3次元位置推定値を得るために使用されることができる。
对足够数目的 GPS卫星的测量可用于获得对 GPS接收器的准确的三维位置估计。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】一実施形態に係る無線通信装置の構成の一例を示すブロック図である。
图 2是例示了根据一个实施例的无线通信装置的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】2つの画像を交換配置する、(a)および(b)の異なる交換配置技術を説明する。
图 5在 (a)和 (b)中说明用于对两个图像进行像素交替的不同的像素交替技术; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の一実施形態に係る認証方法の一例を示すフローチャートである。
图 3是根据本发明一个实施方式的示例性认证技术的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、PPMスキームの各位置に対して、1組の候補時間ホッピングパルス位置を規定する。
此处,为PPM方案的每一位置界定一组候选时间跳跃脉冲位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、初期上限階調値Xt0´を、当該特定した階調値に変更する。
而且,将初始上限灰度值 Xt0’变更为该确定的灰度值。 - 中国語 特許翻訳例文集
身体の全部又は一部が、一時的に思い通りに動かせなくなったことがある。
身体的全部或者一部分曾经暂时无法随意动弹。 - 中国語会話例文集
革一枚一枚、また、部分部分によって表情や色が変わってしまいます。
每一张皮革,还有,根据每个部分表情和的颜色在变化。 - 中国語会話例文集
彼らは一日のうちテレビを見ることに一番長い時間を費やしています。
他们在一天之内花最多的时间在看电视上。 - 中国語会話例文集
この子は早く発育し,十何歳かになると一人前の背丈に成長した.
这孩子早发,才十几岁就长成大个了。 - 白水社 中国語辞典
以上、本発明の一実施形態にかかる表示装置100の外観について説明した。
以上已经对根据本发明实施例的显示设备 100的外观进行了描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の一実施例に係る図3の復号化部の演算順序を示す図である。
图 5是本发明一实施例中图 3的解码器运算程序图; - 中国語 特許翻訳例文集
(文化大革命中に自分と同じ派閥に立つ教師を指し)文革派の立場に立つ教員.
革命教师 - 白水社 中国語辞典
すると、表示部16は、図7に示すように、全角記号の一覧を含む一覧画面ICHを文字入力画面WNDのなかに表示する。
然后,显示部件 16在字符输入画面 WND上显示包括双字节符号的列表的列表画面 ICH,如图 8所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |