「いちじてき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いちじてきの意味・解説 > いちじてきに関連した中国語例文


「いちじてき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8772



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 175 176 次へ>

1つまたは複数の位置推定は、位置情報部615内に保持することができる。

位置估计可被保存在位置情报 615中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施の形態においては、カメラ機器の位置は、位置特定装置410が特定する。

在一个实施例中,照相机装置的定位由定位器系统 410执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

一人で決めるんじゃなくて,集団で討論して決めるべきである.

别一个人说了算,要集体讨论决定。 - 白水社 中国語辞典

私たちはみんなツアーで来ていて、11時までは到着しません。

我们大家都是跟团来的,11点之前到不了。 - 中国語会話例文集

教室の中は静まりかえって,一人一人じっと先生の説明に聴き入っていた.

教室里静极了,每一个人都在谛听老师的讲解。 - 白水社 中国語辞典

図5に示した例では、一覧画面ICHが表示される一覧領域LSTが、図4に示した文字入力画面WNDにてガイダンス領域GDNと編集領域EDTの一部とが配置されていた位置と同じ位置に配置されている。

在图 6所示的示例中,显示了列表画面 ICH的列表区域 LST位于与图 5所示的字符输入画面 WND上的编辑区域 EDT的一部分和向导区域 GDN相同的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

一年じゅう敵に動きがなくても,防備は1日たりとも怠ってはならない.

宁可长年无敌情,不可一日无防备。 - 白水社 中国語辞典

一時的印象に基づき人に対して結論を下してはならない.

我们不能凭一时的印象就对人下结论。 - 白水社 中国語辞典

一番前の一番左の座席は、そこにいる乗客とともに示されている。

最左最前座位被示为其中有乘客。 - 中国語 特許翻訳例文集

市場で買った花が一輪一輪きれいに咲いています。

在市场买的花,一朵一朵开得很美。 - 中国語会話例文集


一日につき2時間英語を勉強することにしている。

我一天会学两小时的英语。 - 中国語会話例文集

次回中国に来るときは先に知らせてください。

下次来中国的时候请提前通知我。 - 中国語会話例文集

一日につき2時間英語を勉強することにしている。

我每天学习两个小时英语。 - 中国語会話例文集

一挙に灰燼に帰す,すべて焼き尽くす.≒付诸一炬.

付之…一炬((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らの間の妥協は部分的・一時的なものである.

他们之间的妥协是局部、暂时的。 - 白水社 中国語辞典

この詩は一時の興に乗って書き上げたものです.

这首诗是一时的兴会写成的。 - 白水社 中国語辞典

公定歩合が著しく引き下げられている。

官方利率显著下降。 - 中国語会話例文集

彼女はアパートの契約手続きをしている最中です。

她正在办理公寓合同的手续。 - 中国語会話例文集

今日は雷が鳴って、一時的に激しい雨が降った。

今天电闪雷鸣,下了很大的阵雨。 - 中国語会話例文集

これが垂直一列に影響して、縦スジノイズとなる。

这影响一个垂直列,从而产生垂直条纹噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

注釈は重複した空間的位置に関連付けられてもよい。

注释还可以与重叠的空间位置相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の兵力で都市を包囲し,敵の援軍が来たらあらかじめ配置してある兵力で敵をせん滅する.

围城打援((成語)) - 白水社 中国語辞典

したがって、送信機は、同一位置に配置されていない受信機と協力して動作する。

这样,发送器与未在同一处的接收器协同工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示の一態様では、受信機が提供される。

在本发明的一个方面中,提供一种接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集

この位置は、例えば、記録ヘッド18の位置である位置P2を基準として検出される。

例如,将作为记录头部 18的位置的位置 P2作为基准而检测该位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

参加者が1次試験に向けての勉強をしています。

参加者在为了初次测试而学习着。 - 中国語会話例文集

万が一Aが記事に出てこないことを考慮して

考虑到万一A在报道中不出现 - 中国語会話例文集

君が自分で一度行って,彼と直接話してみなさい.

你亲自去一趟,和他当面谈谈。 - 白水社 中国語辞典

陳氏一族は4つの村に分散して居住している.

陈氏家族散居在四个村里。 - 白水社 中国語辞典

この手の商品は今一時的に不足している.

这种货现在暂缺。 - 白水社 中国語辞典

受取配当金がはじめて1億円に達した。

股利收益首次达到了1亿日元。 - 中国語会話例文集

今日はとても充実した一日でした。

今天是非常充实的一天。 - 中国語会話例文集

是非一度貴社に伺わせて頂ければと存じます。

我一定会拜访一次贵公司。 - 中国語会話例文集

彼は一年じゅう病気ばかりしている.

他一年四季病痛很多。 - 白水社 中国語辞典

選手たちは皆赤のジャージーを一律に着ている.

选手们清一色地穿着红色运动服。 - 白水社 中国語辞典

新規事業の開拓案は一時停滞している状況です。

开辟新事业的方案处于暂时停滞的状态。 - 中国語会話例文集

レジスタ163は、選択部162から供給される絶対値を、現時点で最大の絶対値として記憶する。

选择部分 162将选择的绝对值馈送到寄存器 163。 - 中国語 特許翻訳例文集

レジスタ203は、選択部202から供給される絶対値を、現時点で最大の絶対値として記憶する。

选择部分 202将选择的绝对值馈送到寄存器 203。 - 中国語 特許翻訳例文集

一人一人が自分の社会的責任感を高めなければならない.

每个人要增强自己的社会责任感。 - 白水社 中国語辞典

(キャンペーンの方式の一つ)一人一人が強制的に自己の欠点・過ちの点検を命じられ,点検が主管部門・大衆の承認を受けて初めてパスする.

人人过关((成語)) - 白水社 中国語辞典

一日働き詰めで,気持ちの緊張が緩むと,とても疲れを感じた.

苦干了一天,心情松弛下来,感到很疲劳。 - 白水社 中国語辞典

中隊長になると,100人余りを指揮して戦わなければならない.

当个连长,要指挥一百多号人打仗。 - 白水社 中国語辞典

家族を日本に残して、一人でブラジルにいきます。

把家人留在日本,一个人去了巴西。 - 中国語会話例文集

築地魚市場の歴史を振り返ってみよう。

我们来回顾一下筑地鱼市的历史吧。 - 中国語会話例文集

人を助けるとともに自分も成長していきたい。

我想在帮助他人的同时也使自己成长。 - 中国語会話例文集

人間的にも技術的にも成長したい。

不管是在为人方面还是技术方面我都想获得成长。 - 中国語会話例文集

あなたは一日1ページは単語帳を覚えてくるべきだ。

你应该要一天记住一页的单词。 - 中国語会話例文集

家族を日本に残して、一人でブラジルにいきます。

把家人留在日本一个人去巴西。 - 中国語会話例文集

最近1カ月の状況について

关于最近一个月的状况 - 中国語会話例文集

疲労・飢餓が,一度にどっと彼女を襲って来た.

劳累、饥饿,一起向她袭来。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 175 176 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS