意味 | 例文 |
「いちにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19942件
彼の辛さを理解することは、うつでない父親には難しかった。
对于没有抑郁症的父亲来说理解他的痛苦是很困难的。 - 中国語会話例文集
私の他の国の友達は日本語が一番難しいと言う。
我其他国家的朋友说日语最难了。 - 中国語会話例文集
私が思うに、このお店のチーズケーキが一番美味しいです。
我认为,这家店的芝士蛋糕最好吃。 - 中国語会話例文集
クレアチンはアデノシン三リン酸の生成に一部関与している。
肌酸参与了一部分三磷酸腺苷的合成。 - 中国語会話例文集
毎日一人で留守番していると、退屈で悶死しそうだ。
每天一个人看门的话会无聊的快闷死。 - 中国語会話例文集
ビールが空になったのでもう一本注文してください。
因为啤酒瓶已经空了,请再点一瓶。 - 中国語会話例文集
一時までには行きますので友達と遊んでいてください。
到一点之前我会去的,所以你和朋友玩吧。 - 中国語会話例文集
出張の際に指摘頂いた問題点の一部を修正しています。
出差的时候被指出的问题的一部分进行了修正。 - 中国語会話例文集
チームの目標を今一度明確にしておく必要がある。
有必要现在再明确一下团队的目标。 - 中国語会話例文集
チラシがたくさんあるので、今月中に配ってください。
有很多的传单,请在这个月内发出去。 - 中国語会話例文集
中国に来る以前、どのくらい中国語を勉強しましたか。
来中国之前,你学了多少汉语? - 中国語会話例文集
震災により一部配達不可能な地域が生じております。
由于地震,一部分的地区不能送达。 - 中国語会話例文集
口座番号にお間違えがないかもう一度お確かめ下さい。
请再次确认账户号码是否有误。 - 中国語会話例文集
山津波が突発するごとに,草の生えている湿地は一面の海となる.
每当山洪暴发,草塘便一片汪洋。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命中に下放のことを風刺し)形を変えた労働改造.
变相劳改 - 白水社 中国語辞典
敷地に限りがあるので,彼らは生産品の一部を展示しただけだ.
由于场地有限,他们只展出了部分产品。 - 白水社 中国語辞典
一部の人の論難に対して,彼は力強い弁明を行なった.
对一些人的问难,他进行了有力的答辩。 - 白水社 中国語辞典
一面の平坦な土地に,トウモロコシの種をまいている.
在一片平坦的土地上,正在点播玉米。 - 白水社 中国語辞典
中国チームの陣容は誠に強大で,優勝の掛け声がとても高い.
中国队的阵容十分强大,夺标呼声很高。 - 白水社 中国語辞典
あの空一面の黒雲を見たまえ,きっと雨が降るに違いない.
你看那一大片乌云,非得下雨。 - 白水社 中国語辞典
父親も仕事がとても忙しく,子供に構っていられない.
父亲工作很忙,也顾不得孩子们。 - 白水社 中国語辞典
女が子供を生むのは,地獄の一丁目に入るようなものだ.
妇女生孩子,就像走进鬼门关。 - 白水社 中国語辞典
砂漠で行軍する時は,一口の水さえ時にはありつけない.
在沙漠中行军,有时连口水也喝不着。 - 白水社 中国語辞典
アワを植えて親指と人差し指を広げた長さほどに成長した.
种上谷子长了一虎口高 - 白水社 中国語辞典
ちゃんとした物を壊して捨ててしまうのは,誠にもったいない.
好端端的东西毁弃不用,实在可惜。 - 白水社 中国語辞典
ガソリンに火を近づけてはならない,近づけるとすぐ燃える.
汽油见不得火,见火就燃烧。 - 白水社 中国語辞典
テーブルの上に精緻な彫刻を施した筆立てが置いてある.
桌上放着一只雕饰精妙的笔筒。 - 白水社 中国語辞典
長期間自分の一時期の経験にこだわる人がいる.
有一些人长期拘守于自身的片断经验。 - 白水社 中国語辞典
私は明日県庁所在地まで試験を受けに行かねばならない.
我明天还要到县城去考试。 - 白水社 中国語辞典
大隊長は訓練状況を点検するため我々の中隊にやって来た.
营长到我们连来检查训练情况。 - 白水社 中国語辞典
ホームチームと遠征チームが一緒に(球技の)練習をする.
主队和客队一起练球。 - 白水社 中国語辞典
我々の血管には中華民族の熱い血が流れている.
我们的血管里流动着中华民族的热血。 - 白水社 中国語辞典
貯金を被災地区に送ったので,皮オーバーは買えなくなった.
把存款寄给了灾区,皮大衣买不成了。 - 白水社 中国語辞典
衛生に注意して(ネズミ・ノミ・ハエ・蚊などの)4つの害虫を全滅させる.
讲卫生灭绝四害。 - 白水社 中国語辞典
彼は一か八かで大学に合格することだけを考えている.
他只想碰运气考上大学。 - 白水社 中国語辞典
私はきゅうす1杯分の熱い茶を作った,私はきゅうすにお茶をいれた.
我沏了一壶热茶。 - 白水社 中国語辞典
その土地は一群の人々によって有無を言わせず占拠された.
这块土地被一伙人无理强占了。 - 白水社 中国語辞典
一学期中ずっと苦労したから,この辺で少し気楽にやってもよいだろう.
累了一个学期,也该轻松轻松了。 - 白水社 中国語辞典
空気が汚れ,一面に散らかっているのはすべて汚物である.
空气污浊,狼籍遍地的都是污物。 - 白水社 中国語辞典
そのドラマが初放映された時,一躍視聴率1位に踊り出た.
该剧首播时,曾跃居收视率首位。 - 白水社 中国語辞典
このあたりは土地が軟らかくて,作物の生長に適している.
这一带土地疏松,适于作物生长。 - 白水社 中国語辞典
中国はアジアの東部,太平洋の西岸に位置している.
中国位于亚洲东部,太平洋西岸。 - 白水社 中国語辞典
一部の人の論難に対して,彼は力強い弁明を行なった.
对一些人的问难,他进行了有力的答辩。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど農繁期で,村にはぶらぶらしている人は1人もいない.
正是农忙季节,村里一个闲人也没有。 - 白水社 中国語辞典
中隊とは軍隊中の‘连’に相当する(ある一つの)組織である.
中队系军队中指相当于连的一级组织。 - 白水社 中国語辞典
金銭は一部の人にとっては人をたぶらかす力を備えていない.
金钱对某些人并不具有诱惑的力量。 - 白水社 中国語辞典
昨日の野球の試合で北京チームは上海チームに1対3で敗れた.
昨天棒球比赛北京队一比三负于上海队。 - 白水社 中国語辞典
仕事が忙しくなると,一部の小さな事には気を配れない.
工作一忙,有些小事就照顾不了。 - 白水社 中国語辞典
国家元首が外国の使節と会見し,丁重に温かく応待した.
国家元首会见外国使节,又郑重又亲切。 - 白水社 中国語辞典
張君は言葉が率直で,これまで遠回しに物を言ったことがない.
小张说话很直,从不绕圈子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |