意味 | 例文 |
「いちゃいちゃする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5065件
【図7】音質制御処理を説明するフローチャートである。
图 7是用于说明音质控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】記録装置の記録制御処理を説明するフローチャートである。
图 6是描述记录装置的记录控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
BFT期間中には、チャネル品質を保証することはできない。
在 BFT时段,信道质量不能被保证。 - 中国語 特許翻訳例文集
シグネチャがマッチングする場合、ステップ509から実行が継続される。
如果匹配,执行在步骤 509继续。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】画像サイズ変更処理を説明するフローチャートである。
图 6是示出图像尺寸改变处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
所望のブロードキャストチャネルは、再生することができる。
可播放所述所要广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理チャネルは、TDMAフレーム内の1つのタイムスロットを占有する。
一个物理信道占据 TDMA帧中的一个时隙。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、80MHzの帯域幅のチャネル上にデータ部分が後続する。
然后,数据部分跟随在 80MHz的宽信道上。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル推定および復調は、他の方法で実行することもできる。
也可以以其它方式来执行信道估计和解调。 - 中国語 特許翻訳例文集
11時の飛行機で到着するので、シングルルームの予約をお願いします。
飞机11点落地,请帮我预约单人间。 - 中国語会話例文集
週足チャートからすると火曜日が大底だった可能性がある。
每周图表表示礼拜二有达到底价的可能性。 - 中国語会話例文集
私は日本がチャンピオンシップを優勝すると思います。
我认为日本会赢得冠军争夺战的胜利。 - 中国語会話例文集
かしこまりました。到着するまでお席でお待ちください。
明白了。抵达之前请在座位上等候。 - 中国語会話例文集
八卦を見る.(4)(体にかかわる動作を)する.¶一边打着手势一边说。〔+目〕=手ぶりをしながら話す.
打卦 - 白水社 中国語辞典
1GOPを構成するピクチャの数、1GOPに含まれるIピクチャまたはIDRピクチャの数などの符号化条件が設定されている場合、符号化対象のL画像のピクチャタイプは、例えば符号化順に並べたときのピクチャの位置に応じて定まる。
如果已设置了编码条件,例如构成 1GOP的图片的数目、1GOP中包括的 I图片或 IDR图片的数目等,则例如根据按照编码顺序排列的图片的位置来确定要编码的 L图像的图片类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
30. 前記一連のチャレンジを生成する前記チャレンジ生成ステップが、前記認証局によって生成される第1のシードに基づいて前記一連のチャレンジを生成するステップ、を含んでいる、請求項22に記載の方法。
30.根据权利要求 22所述的方法,其中生成所述口令系列包括基于由所述认证站生成的第一种子生成所述口令系列。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル符号化部24は、上りリンクで伝送する制御情報を所定の符号化率でチャネル符号化する。
信道编码单元 24以规定的编码率对在上行链路传输的控制信息进行信道编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、関連する新着または保存済みメッセージによって保存済みまたは新着メッセージを検証するシステム300を示している。
图 3示出了系统 300,其使用相关的输入消息或所存储的消息对所存储的消息或输入消息进行验证。 - 中国語 特許翻訳例文集
定着器157は、搬送された用紙を加熱することにより用紙の表面側に転写されたトナー画像を定着する。
定影器 157通过对搬送的用纸进行加热而将转印到用纸表面侧的墨粉图像定影。 - 中国語 特許翻訳例文集
VHTチャネルの各々が分離(isolation)を要求するため、各VHTチャネルは、別個のアンテナ304a乃至nによって提供することができる。
由于每一 VHT信道要求隔离,所以每一 VHT信道可由单独的天线 304a-n来提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの例示的呼の流れは、IMSを基にするネットワークアーキテクチャを図示するが、本発明は同様に非IMSアーキテクチャにも適用できる。
这些示例呼叫流程示出基于 IMS的网络架构,然而,本发明也适用于非 IMS架构。 - 中国語 特許翻訳例文集
ワイヤレススピーカ装置120a〜120eは、サラウンドサウンドを提供するように室内で間隔をおいて配置することができ、例えばデバイス120aから左前方オーディオチャネル、デバイス120bから左後方オーディオチャネル、デバイス120cから右前方チャネル、120dから右後方オーディオチャネル、中央チャネル120e及びデバイスデバイス120eからサブウーファチャネルを受信するように構成される。
无线扬声器设备 120a-e可以在房间中间隔开以提供环绕声,并且例如可以被配置来提供来自设备 120a的左前音频通道、来自设备 120b的左后音频通道、来自设备 120c的右前通道、来自设备 120d的右后音频通道、中间通道 120e和来自设备120e的重低音通道。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに他の実施形態において、第1のチャネル208は、単に、所望されるデータ・サービスを提供する、より高い帯域幅の第3のチャネルに関連する低い帯域幅の制御チャネルであることが可能である。
在又一实施例中,第一信道 208可仅仅是与提供合意数据服务的更高带宽的第三信道相关联的低带宽控制信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
SRBがHSUPAによってサポートされる場合、WTRUは絶対許可チャネル(absolute grant channel;AGCH)、相対許可チャネル(relative grant channel;RGCH)、およびH−ARQ情報チャネル(H-ARQ information channel;HICH)のうちの少なくとも1つのチャネルを監視して、AGCH、RGCH、およびHICHのうちの少なくとも1つのチャネルの不適切な動作の検出に基づいてRL障害を認識する。
当 SRB是由 HSUPA支持时,WTRU将监视绝对许可信道 (AGCH)、相对许可信道 (RGCH)和 H-ARQ信息信道 (HICH)中的至少一个信道,并且基于对 AGCH、RGCH和 HICH中至少一个信道的不正确操作的检测来认定 RL故障。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、基地局は、フレーム606内で共通制御物理チャネルを送信する。 このチャネルの開始は、他の遠隔局と同様に遠隔局へ追加チャネルを送信する基準タイミング608を確立する。
然后,基站在帧 606内发送公共控制物理信道,帧 606的开始确立了向该远程站以及其它远程站发送附加信道的基准时机 608。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】受信処理を説明するためのフローチャートである。
图 7是用于解释接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】コマンド処理を説明するためのフローチャートである。
图 8是用于解释命令处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、42.836Ghzに、一組の4つのチャネルを、使用することができる。
例如,可以使用跨越 42.836Ghz的一组 4个信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
NS個の独立チャネルの各々は、1次元に対応する。
这 NS个独立信道中的每一个对应于一维度。 - 中国語 特許翻訳例文集
レンズマウント部135は、交換レンズ200を着脱する部材である。
镜头安装部 135是拆装更换镜头 200的部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】符号化処理手順の説明に供するフローチャートである。
图 19是图解编码处理过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
第1のピクチャ符号化部5における符号化処理は後述する。
后面叙述第 1图片编码部 5中的编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2のピクチャ符号化部7a〜7cにおける符号化処理は後述する。
后面叙述第 2图片编码部 7a~ 7c中的编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
NS個の独立チャネルのおのおのは、次元(dimension)に対応する。
NS个独立信道中的每一个对应一个维度。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、コピー処理を説明するためのフローチャートである。
图 13是用于说明复制处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作3110で、チャネル品質が閾値以下かどうかを評価する。
在动作 3110处,评估信道质量是否低于阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図2のICカードの処理を説明するフローチャートである。
图 6是图解说明图 2B的 IC卡的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図2のR/Wの処理を説明するフローチャートである。
图 7是图解说明图 2A的 R/W的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】符号化装置の処理を説明するフローチャートである。
图 9是示出编码装置的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
他のチャネル16、18、20は、同様の機能構成要素を有する。
其它声道 16、18、20具有类似的功能组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで図10は、PONシステムの基本動作を説明するフローチャートである。
这里,图 10是说明PON系统基本动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、UVを照射してUV硬化接着剤14を硬化させて封止する。
其后,照射 UV使 UV硬化粘合剂 14硬化并封装。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】画像削減処理を説明するフローチャートである。
图 9是图示图像减少处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】画像削減処理を説明するフローチャートである。
图 10是图示图像减少处理的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】総合評価値算出処理を説明するフローチャートである。
图 7是图示整个评估值计算处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】主な送信手順を説明するためのフローチャート(1)である。
图 20是用于说明主要的发送步骤的流程图 (1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】主な送信手順を説明するためのフローチャート(1)’である。
图 21是用于说明主要的发送步骤的流程图 (1)′。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】主な送信手順を説明するためのフローチャート(2)である。
图 22是用于说明主要的发送步骤的流程图 (2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】主な送信手順を説明するためのフローチャート(2)’である。
图 23是用于说明主要的发送步骤的流程图 (2)′。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】主な送信手順を説明するためのフローチャート(2)”である。
图 24是用于说明主要的发送步骤的流程图 (2)″。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |