意味 | 例文 |
「いちろく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 152件
もちろん彼女も参加してください。
当然也请她参加。 - 中国語会話例文集
同類のやから.≒一路货色.
一流货 - 白水社 中国語辞典
内面はもちろん見た目もすごくカッコいいお父さんです。
内在和长相都很酷的爸爸。 - 中国語会話例文集
もちろん、早くそちらへ行きたいと思っています。
当然我想要早点去那里。 - 中国語会話例文集
手伝ってくれますか? はい、もちろんです。
能帮我一下吗?好,当然可以。 - 中国語会話例文集
もちろん、それはまったくありえない。
不用说,那个根本没有可能。 - 中国語会話例文集
選ばれればもちろんよし,選ばれなくともどうもない.
选得上固然好,选不上也没有什么。 - 白水社 中国語辞典
もちろん、他のアクセス方法が利用されてもよい。
当然,可以采用其它接入方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
もちろんこれは文句なしの自己防衛です。
当然,这毫无疑问是自我防卫。 - 中国語会話例文集
もちろんこれはアメリカ合衆国の場合です。
不用说这是美国的情况下。 - 中国語会話例文集
あなたが行く時には私に一言声を掛けてください.—もちろんですとも!
你去的时候告诉我一声。—当然! - 白水社 中国語辞典
暑いはもちろん、蒸し暑いはさらにキツくてたまらない。
炎热自不必说,闷热更是难受得让人无法忍耐。 - 中国語会話例文集
小さい時からよく緑茶を飲みますが、もちろん抹茶も飲みます。
虽然从小就喝绿茶,当然也喝抹茶。 - 中国語会話例文集
最後に起きたのは1865年だ。
最后一次发生在1865年。 - 中国語会話例文集
君が努力して学べば,もちろん一切の困難を克服し得る.
你只要努力地学习,当然可以克服一切困难。 - 白水社 中国語辞典
久しぶりに再会したのだから,もちろん話すことがたくさんある.
久别重逢,自有许多话说。 - 白水社 中国語辞典
彼女は最も大切なのはもちろん家族だと言いました。
她说对她来说最重要的人当然是家人。 - 中国語会話例文集
もちろん、本実施例は、複数の非デフォルトNSPnを含むこともできる。
当然,本实施方式可以包括一个以上的非默认 NSPn。 - 中国語 特許翻訳例文集
教育をするには普及に注意することはもちろん,向上にも注意する.
办教育既注意普及,又注意提高。 - 白水社 中国語辞典
もちろん、図11等に示したレコードをそのまま記録してもよい。
无需说明,还可以毫无改变地记录图 11等所示的记录。 - 中国語 特許翻訳例文集
新詩は韻を踏むことはもちろんよいが,また韻を踏まなくてもいけないということはない.
新诗押韵当然好,不押韵也未尝不可。 - 白水社 中国語辞典
ビールは勿論美味しくて、食事も美味しかったです。
啤酒当然很好喝,食物也特别好吃。 - 中国語会話例文集
国民革命軍第8路軍.≒八路军((略語)).
国民革命军第八路军 - 白水社 中国語辞典
もちろん、アーキテクチャホストコントローラ内にファイルが記憶されるようにしてもよい。
当然,也可以将文件存储在架构主机控制器内。 - 中国語 特許翻訳例文集
もちろん、クリップ情報にこれら以外の情報が含まれるようにしてもよい。
当然,在剪辑信息中也可以包含除这些以外的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
もちろん、上述したパラメータ以外を各クリップの表示により示すようにしてもよい。
当然,也可以通过各个剪辑的显示而示出上述参数以外的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近は安全性はもちろん環境にたいしても配慮された車が求められている。
最近人们喜欢安全性高并且环保的车。 - 中国語会話例文集
チロシナーゼは動植物に広く存在する。
酪氨酸酶存在于多种动植物中。 - 中国語会話例文集
身長は2cm高くなって160cmです。
身高增高了两厘米到了160厘米。 - 中国語会話例文集
ここで毎日浪費する食糧は驚くべきである.
这里每天浪费的粮食惊人。 - 白水社 中国語辞典
もちろん、複製の指示やトランスコードの開始指示は、上述した以外の方法であってもよい。
当然,复制的指示和转码的开始指示可以是上述以外的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々は先人を継承しなければならないのはもちろん,また同時に独創的でなければならない.
我们既要继承,又要独创。 - 白水社 中国語辞典
16種類の組み合わせの内の9個
16种组合中的9种 - 中国語会話例文集
もちろんこれらの方法を組み合わせて使用し、シーンのランク付けを行っても良い。
当然也可以将这些方法组合起来使用,进行场景的等级附加。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はもちろん怒る時もありますが、とても優しくて、温かいお母さんです。
虽然她也会有生气的时候,但是她是一位特别温柔慈祥的母亲。 - 中国語会話例文集
もちろん、君はこの理論について、一般的な法則から説明できるよね。
当然,你可以从一般规则的角度对这个理论进行说明。 - 中国語会話例文集
いずれにせよ現在の顧客に対するケアはもちろん必要だと私は考える。
我认为不管怎样针对现在顾客的关照当然也是必要的。 - 中国語会話例文集
彼が外国に行くので,詩を作って贈り,一路平安を祈った.
他要出国了,作诗赠别,祝他一路平安。 - 白水社 中国語辞典
キリスト教は16世紀半ばに日本に伝えられた。
基督教在十六世纪半传入日本。 - 中国語会話例文集
もちろん、これらのデータが全てクリップに含まれている必要はなく、これら以外のデータがクリップに含まれていてもよい。
当然,这些数据不需要全部被包含在剪辑中,而且剪辑中也可以包含这些数据之外的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
もちろん、これら以外のどのような情報が含まれていても良いし、これらの情報が含まれていなくてもよい。
当然也可以包含除这些信息以外的任何信息,而且也可以不包含这些信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼が車を買ってからというもの,遠出するときはもちろんのこと,近所にちょっと買い物に行くにも車を使っている.
自从他买了小汽车,不说出远门,就是到附近买点儿东西也要开车去。 - 白水社 中国語辞典
私には愛情深い両親と16歳の妹がいます。
我有相互深爱的父母和一个16岁的妹妹。 - 中国語会話例文集
発砲スチロールで梱包し、航空便で出荷してください。
请用泡沫塑料捆包,用航空邮件发货。 - 中国語会話例文集
もちろん、図1のブロック図は単純化されており、本発明を完全に理解するのに必要のない特徴および要素がかなり省略されている。
当然,图 1的框图是简化的; - 中国語 特許翻訳例文集
その車にはアンチロックブレーキシステムが装備されている。
那辆车装有ABS防抱死系统。 - 中国語会話例文集
文学に対する彼の貢献は再び一々論述する機会があるだろう.
他对于文学上的贡献有机会再论列。 - 白水社 中国語辞典
メニューを作成する時、英語はもちろん、中国語も中国人スタッフに確認するようにしております。
做菜单的时候,英语是必须的,中文版本也在向中国人员工确认。 - 中国語会話例文集
メニューを作成する時は英語の訳はもちろんのこと、中国語も中国人スタッフに確認するようにしております。
做菜单的时候,英语的翻译不用说,中文翻译也在向中国人员工确认。 - 中国語会話例文集
また、各装置(または各処理部)の構成に上述した以外の構成を付加するようにしてももちろんよい。
另外,当然,除上述构造以外的构造可以被附加到每个装置 (每个处理部分 )的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |