意味 | 例文 |
「いっと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9380件
ぷんぷんしてくるりと背を向けて行ってしまった.
悻悻地转身而走。 - 白水社 中国語辞典
言い終わると原稿をそでに入れて出て行った.
说罢就袖着稿子走了。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼をしーっと言って追い出した.
大家把他嘘下去了。 - 白水社 中国語辞典
(人々に広く呼びかける)スローガンの入ったポスター.≒招贴画.
宣传画 - 白水社 中国語辞典
そんな当てにならないことを言って,冗談じゃない!
瞧你说的多悬乎,别说笑话! - 白水社 中国語辞典
この人は独断で事を進めるので,一緒にやりにくい.
这个人专擅行事,很难合作。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの学校で一生教鞭をとった.
他在这所学校教了一辈子书。 - 白水社 中国語辞典
彼は訓話をし終わるとすぐ行ってしまった.
他训完了话就走了。 - 白水社 中国語辞典
彼はやりだすと一心不乱に精を出す.
他做起事来,专心得很。 - 白水社 中国語辞典
事前に知らせなかったなどとは言ってはならない.
勿谓言之不预也 - 白水社 中国語辞典
大学院.(最近までは‘培养研究生科系’と言った.)⇒大学院dàxuéyuàn.
研究生院 - 白水社 中国語辞典
さっきロバだと言ったけど,あれは見間違いだった.
刚才我说是驴,那是我眼岔了。 - 白水社 中国語辞典
突然一筋の赤い光線が目に入った.
忽然一线红光映入了眼帘 - 白水社 中国語辞典
彼は言おうとしながら一方では言い出しにくい.
他要说又不能说。 - 白水社 中国語辞典
彼女は気まま者で,やると言ったらすぐやる.
她向来是一宠[子]性儿,说办就办。 - 白水社 中国語辞典
行程が一定していれば,速度と時間は反比例を成す.
路程一定,速度和时间成反比。 - 白水社 中国語辞典
(いかなる時,いかなる事でも)一貫して正確である.
一贯正确 - 白水社 中国語辞典
私はあなたと同じ道ですから,一緒に参りましょう.
我跟你一路,咱们一道走。 - 白水社 中国語辞典
今回我々は一緒に行くことができる.
这次我们可以一路走。 - 白水社 中国語辞典
彼は一心に外国語大学を受験しようとしている.
他一扑心地要考外语学院。 - 白水社 中国語辞典
彼は大きな事も小さな事も一斉に手を着ける.
他大事小事一齐抓。 - 白水社 中国語辞典
彼は服と書籍を一緒に送って来た.
他把衣服、书籍一齐送来了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼と一緒にシナリオを書いた.
我跟他一起编写了一个电影剧本。 - 白水社 中国語辞典
一刻たりとも大衆から離れない.⇒一…一…yī…yī….
一时一刻也不脱离群众。 - 白水社 中国語辞典
夜中,客が「私はこれから参ります」と言った.
夜半,客曰:“吾去矣。” - 白水社 中国語辞典
彼の意見は私の意見と一致している.
他的意见和我的是一致的。 - 白水社 中国語辞典
彼は思いがけず私に大声で「しゃべるな!」と言った.
他出乎意料地朝我高声说:“别说!” - 白水社 中国語辞典
ここは暑い,木陰に行ってちょっと涼もうよ.
这儿太热,到树下去阴凉阴凉吧。 - 白水社 中国語辞典
君,出て行って彼らにちょっとお愛想を言いなさい.
你出去跟他们应酬几句。 - 白水社 中国語辞典
「とても速いよ!」彼はうらやましそうにまた褒めて言った.
“好快哟!”他又是羡慕又是赞佩地说。 - 白水社 中国語辞典
彼は全く為すところなく一生を送る.
他庸庸碌碌地度过一生。 - 白水社 中国語辞典
大学に入って,初めて勉強することを知った.
上了大学,我才知道用功。 - 白水社 中国語辞典
彼の胡弓はとても年季が入っている.
他对二胡很用工夫。 - 白水社 中国語辞典
彼は物憂げに「私は明日行く」と言った.
他忧郁地说:“我明天去。” - 白水社 中国語辞典
我々の船はポーと一声長く汽笛を鳴らした.
我们的船悠长地吼啸了一声。 - 白水社 中国語辞典
彼はためらいがちに「たぶんだめだろう」と言った.
他犹豫地说:“怕不行吧。” - 白水社 中国語辞典
この子は一心に学ぶなら,きっと物になるだろう.
这个孩子专心学,准有成。 - 白水社 中国語辞典
彼は8時に来ると言っていたが,確実ですか?
他说八点钟来,有准儿吗? - 白水社 中国語辞典
彼のユーモアはまさしく風刺劇の風格と一致する.
他的幽默正与讽刺剧的风格一致。 - 白水社 中国語辞典
私と彼はちょうど道で一緒になった.
我和他正好遇在路上了。 - 白水社 中国語辞典
各種の消息が続々と入って来る
各种消息源源而来。 - 白水社 中国語辞典
スイカがとても実が入ってまるまるしている.
西瓜长得挺圆实。 - 白水社 中国語辞典
誰も常軌を逸することが許されない.
谁都不能越轨。 - 白水社 中国語辞典
彼女が言ったことは理にかなっている.
她说的话很在理。 - 白水社 中国語辞典
見学した人々は賛嘆の口ぶりで言った.
参观的人们用赞叹的口吻说。 - 白水社 中国語辞典
彼は母におはようと言って,出かけた.
他向母亲道了早安,就出门了。 - 白水社 中国語辞典
どんなに言っても,彼はあくまでも聞こうとしない.
不管怎么说,他就是不听。 - 白水社 中国語辞典
どのように言っても彼は聞こうとしない.
怎么说他也不听。 - 白水社 中国語辞典
彼はあそこの風景がこうもよいああもよいと言った.
他说那地方风景怎样怎样好。 - 白水社 中国語辞典
彼の一言で会場が混乱に陥った.
他一句话说得会场上炸锅了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |