例文 |
「いつかまた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44件
またいつか会おうね。
我们什么时候再见吧。 - 中国語会話例文集
またいつか会おうね。
什么时候再见面吧。 - 中国語会話例文集
またいつか会いましょう。
什么时候再见吧。 - 中国語会話例文集
いつかまたあなたに会いたい。
我还想何时再与你相见。 - 中国語会話例文集
いつかまた会いましょう。
什么时候再见面吧。 - 中国語会話例文集
いつかまた会いましょう。
我们什么时候再见吧。 - 中国語会話例文集
いつかまたあなたに会いたいです。
我想什么时候再见你。 - 中国語会話例文集
またいつかそれを食べたいです。
我还想什么时候再吃那个。 - 中国語会話例文集
いつかまた行きたいです。
还想什么时候再去。 - 中国語会話例文集
またいつか会いましょう。
什么时候再会吧。 - 中国語会話例文集
私たちはまたいつか絶対にフィリピンに行きます。
我们绝对哪天还会再去菲律宾的。 - 中国語会話例文集
いつか是非また日本に来てくださいね。
以后请一定要再来日本哦。 - 中国語会話例文集
それでは、またいつかお会いしましょう。
那么,我们改日再见吧。 - 中国語会話例文集
またいつか鹿児島に行きたいです。
想什么时候再去鹿儿岛。 - 中国語会話例文集
いつかまたカートレースをしましょう。
什么时候再赛一次车吧。 - 中国語会話例文集
またいつか、あなたと仕事が出来ることを望みます。
我希望有朝一日还能和你一起工作。 - 中国語会話例文集
またいつかグアムに行きたい思った。
我想什么时候再去一次关岛。 - 中国語会話例文集
いつか私はここにまた戻りたい。
什么时候我还想回到这里。 - 中国語会話例文集
またいつかあなたにお会いしたいです。
我想什么时候再次见到你。 - 中国語会話例文集
またいつかあなたにお会いできることを祈っています。
我祈祷着什么时候能再次见到你。 - 中国語会話例文集
またいつかあなたのレッスンを受けたいです。
我想什么时候再上你的课。 - 中国語会話例文集
またいつかあなたに会えることを楽しみにしています。
我很期待什么时候能再见到你。 - 中国語会話例文集
いつかまたあなたに会える日を楽しみにしています。
我期待着有一天还能再见到你。 - 中国語会話例文集
いつかまたみんなとダンスしたいです。
什么时候还想再和大家跳舞。 - 中国語会話例文集
そしてまたいつか剣道をやりたいです。
然后我想哪天再练习剑道。 - 中国語会話例文集
またいつかその大会に出場したいです。
我想总有一天我还会参加那个大会。 - 中国語会話例文集
またいつかあなたに会いに行きたいです。
我想某天能再去见你。 - 中国語会話例文集
いつかまた会える日が来るといいですね。
要是能再见到你就好了啊。 - 中国語会話例文集
いつかどこかで、またお会いしましょう。
我们有机会再见吧。 - 中国語会話例文集
またいつかどこかでお会いしましょう。
我们在未来的某天某个地方再会吧。 - 中国語会話例文集
いつか暇ができたらまたおいでください!
哪天有空请再来! - 白水社 中国語辞典
いつかまたこいつと方をつけてやる.
以后再找这坏蛋算账。 - 白水社 中国語辞典
またいつかどこかであなたに会えるのを楽しみにしています。
期待再次在某时某地见面。 - 中国語会話例文集
いつかまた、仕事でご一緒できるのを楽しみにしております。
期待什么时候再能一起工作。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事が忙しくない時にいつかまた会いましょう。
等你工作不忙的时候,我们什么时候再见面吧。 - 中国語会話例文集
あなたとまたいつかどこかで会える事を楽しみにしています。
我期待着某一天在某个地方与你再会。 - 中国語会話例文集
あなたにまたいつかお会いできる日を楽しみにしています。
我期待着什么时候能再见到你的日子。 - 中国語会話例文集
またいつかどこかであなたに会えるのを楽しみにしています。
期待何时何地能和你再次见面。 - 中国語会話例文集
いつかまた、仕事でご一緒できるのを楽しみにしております。
我期待什么时候能够再在一起工作。 - 中国語会話例文集
即ち、ライン(またはラインブロック)での復号開始時点は、送信側(カメラ31a−1側)の送信処理がいつ開始されるかに依存する。
即,行 (或者行块 )中的解码的开始时间点取决于发送侧 (摄像机 31a-1侧 )的发送处理何时开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
即ち、ライン(またはラインブロック)での復号開始時点は、送信側(カメラ31a−1側)の送信処理がいつ開始されるかに依存する。
即,该行 (或行块 )解码开始点取决于在发送侧 (相机 31a-1一侧 )上发送处理开始时的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様では、1つもしくは複数のクーポンまたは1つもしくは複数のインセンティブは、1つまたは複数の商業取引についての履歴データ、またはその履歴データの1つもしくは複数の抽出パターンに少なくとも部分的に基づいて単一加入者レベルでカスタマイズすることができる。
在一个方面,优惠券或激励可以至少部分地基于商业交易的历史数据或提取的商业交易模式逐个订户地进行定制。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、半導体チップ203は単一化処理部228を備えておらず、各受信側信号生成部220_1,220_2,220_3には各別にアンテナ236_1,236_2,236_3が接続されている。
同时,半导体芯片 203不包括统一处理器单元 228,并且天线 236_1、236_2和 236_3分别连接到接收侧信号生成单元 220_1、220_2和 220_3。 - 中国語 特許翻訳例文集
イコライザ/検出器426は出力IおよびQサンプルをフィルタ424から受信し、均一化、マッチフィルタリング、検出、および/又は他の処理をこれらサンプルに行う。
均衡器 /检测器 426接收来自滤波器 424的输出 I和 Q采样并且对这些采样执行均衡、匹配滤波、检测、和 /或其他处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |