「いである」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いであるの意味・解説 > いであるに関連した中国語例文


「いである」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36945



<前へ 1 2 .... 210 211 212 213 214 215 216 217 218 .... 738 739 次へ>

わたしは誰かの意見に対し、賛成、反対の2つだけである必要はないと思う。

我觉得对别人的意见没有必要只保持赞成和反对这两个吧。 - 中国語会話例文集

経営者はサービス残業が違法行為であることを認識しなくてはならない。

经营者必须认识到服务业加班是违法行为。 - 中国語会話例文集

適正なテクニカルバリューの評定は、新製品開発において重要な過程である

公正的技术价值评估对于新产品开发是重要的过程。 - 中国語会話例文集

言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である

我赞成她说的语言和文化密切联系着的假说。 - 中国語会話例文集

言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である

对于她的语言和文化是紧密相连的假说我是赞成的。 - 中国語会話例文集

改正育児介護休業法は「仕事」と「育児や家族の介護」の両立を支援するものである

育儿看护休假法修订版是有助于“工作”与“育儿,看护家人”并存的。 - 中国語会話例文集

大半のピンクカラージョブの賃金が依然低いことは大きな社会問題である

过半的粉领工人的工资仍然偏低是一大社会问题。 - 中国語会話例文集

挙式が済むまで、花嫁は新郎以外の人に顔を見られないようにという風習がある

有新娘不能在仪式结束前让除新郎以外的人看到脸的风俗。 - 中国語会話例文集

彼らが要求している生産量の向上にはつながらないが、これは経費削減のためである

虽然不能按照他们的要求提高生产量,但这是为了削减经费。 - 中国語会話例文集

私たちは平等である、だから、私たちは同性愛の男性たちを軽蔑しない。

我们都是平等的,所以我们不应该歧视男同性恋。 - 中国語会話例文集


誰かの意見に対し、賛成、反対の2つだけである必要はないと思う。

我认为对于别人的意见没有必要只有赞成和反对这两种看法。 - 中国語会話例文集

大量保有開示制度は不適切な買い占めの防止を目指した規制である

大量保有公开制度是以防止不适宜垄断购买为目标的制度。 - 中国語会話例文集

相手の女性達が18歳と20歳であることを知って私は大変驚いた。

得知对方是18岁和20岁的女孩子们我大吃一惊。 - 中国語会話例文集

本来から言えば私が当然行くべきであるが,ただとても忙しくて時間が見つけられない.

按说我应该去,只是太忙找不着时间。 - 白水社 中国語辞典

軍隊は国内国外の敵に対して独裁を振るう一種の暴力である

军队是对国内外敌人实行专政的一种暴力。 - 白水社 中国語辞典

反面教材,悪い手本であるがそれを学ぶことによって正しいことを知るような教材.

反面教材 - 白水社 中国語辞典

1隻の小舟が湖面に漂っている.(‘一叶扁舟’は成語であるかのように用いる.)

一叶扁舟在湖面上飘浮着。 - 白水社 中国語辞典

アワは一面の黄金色であるが,ただこの石橋村だけはからからに乾いている.

谷子是一片金黄,唯独这石桥村还是干焦焦的。 - 白水社 中国語辞典

彼らを追い出す勇気があるか?—君ができないというのなら,おれがやってのけるよ!

敢不敢把他们赶出去?—你不敢,我敢! - 白水社 中国語辞典

彼女はちょっととぼけ顔をしているが,少しあどけないといった風でもある

她显出一些呆傻的样子,同时还有点娇憨。 - 白水社 中国語辞典

もし彼が昔のことを忘れていないなら,返事の1通も書いてよこすべきである

要是他念旧,应该给我一个回信。 - 白水社 中国語辞典

川の水は両岸の堤防と同じ高さである,両岸の堤防ぎりぎりいっぱいになった.

河水跟两岸的大堤平了。 - 白水社 中国語辞典

思いもかけないインスピレーションを期待せずに,ただてらうところなく創作するだけのことである

不要指望什么意外的灵感,只去朴素地创作就是了。 - 白水社 中国語辞典

ここに詳しい経過を(報告すると以上のごとくである→)以上のとおり報告致します.

特将经过详情汇报如上。 - 白水社 中国語辞典

この小説が歓迎されるのは,その内容が生き生きしているからである

这本小说之所以受欢迎,是因为它内容生动。 - 白水社 中国語辞典

彼は試験を受けても(最も多くても500点取れるだけである→)せいぜい500点しか取れないだろう.

他顶多也只考得到五百分。 - 白水社 中国語辞典

事故発生の原因は今に至るもやはり真相のはっきりしない事柄である

事故产生的原因至今还是个疑案。 - 白水社 中国語辞典

(多く皮肉をこめて言う場合)話がまことしやかである,真に迫っている,微に入り細をうがっている.

有鼻子有眼儿 - 白水社 中国語辞典

私は彼に対して長い間教え導いたことがあるが,効果は誠に微々たるものであった.

我对他诱导过很久,看来收效甚微。 - 白水社 中国語辞典

私の眼前に開かれているのは青い空,白い雲,エメラルドグリーンの海である

展现在我眼前的是蓝天、白云、碧绿的海。 - 白水社 中国語辞典

君の(こんな)服務態度はとても悪い,彼の(あんな)ように誠心誠意人民に奉仕すべきである

你这样的服务态度很不好,应像他那样全心全意为人民服务。 - 白水社 中国語辞典

一切の本当の知識はいずれも直接の経験から発生するものである

一切真知都是从直接经验发源的。 - 白水社 中国語辞典

(片手で天は支えられない→)力には限りがあるのだから無謀なことは考えない方がよい.

一只手擎不起天。 - 白水社 中国語辞典

図1のDAC14のDAC14Bは、DAC14Bから出力される電流IDACの大きさが、DAC14Bで受信されたデジタル値に対応すべきであるという点で、電流モード出力のデジタル/アナログコンバータ(DAC)である

图 1的 DAC 14中的DAC 14B是电流模式输出数 -模转换器 (DAC),其中,由 DAC 14B输出的电流 IDAC的幅度应当对应于由 DAC 14B所接收的数字值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、回路300は、検出された信号におけるあるサブフレームの電力レベルの立ち下がりエッジをリアルタイムで検出することによって、サブフレームの終了側境界を決定する。

在一个实施例中,电路 300通过实时地检测所检测到的信号中的子帧的功率水平的下降沿来确定子帧的末尾边界。 - 中国語 特許翻訳例文集

デフォルト値、βdefaultおよびαdefaultは、設計時にハードコードされる場合があり、またはプログラム可能であって、待ち行列検出および復号回路499の特定の配置に応じて更新することが可能である場合がある

缺省值β缺省和α缺省可以在设计时被硬编码,或者可以是可编程的,允许根据排队检测和解码电路 499的特定部署而更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は一方では病院へ行って張先生を見舞いたくもあり,一方ではまた先生の休息に差し支えてはいけないという気持ちである

他一方面很想去医院看望张老师,一方面又怕影响他休息。 - 白水社 中国語辞典

第2実施形態は、ミリ波信号伝送路9を実質的な自由空間とするものである

第二实施例使得毫米波信号传输线 9为实质的自由空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16から図18は、光電変換素子を備えた遮光画素のレイアウトの変形例を示す図である

图 16~ 18示出包括光电转换元件的遮光像素的布局的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

注釈5は補助的なオーディオコンテンツを提供するために使用される一例である

注释 5是用于提供补充音频内容的注释的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

POSデバイス18は、要求に応じて携帯型無線通信機器12に動作可能に接続可能である

销售点装置 18可视需要操作地连接到便携式无线通信工具 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図67】図67は、実施の形態8における、Still Unitのデータ構造を説明する図である

图 67是实施例 8中 Still Unit的数据结构的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

当該イベントは、有効規格情報(Duration)で記される期間(“T1”)レディ状態にある

该事件处于以有效标准信息 (Duration)来表示的期间 (“T1”)准备状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

編集部406は、ディスク105に記録されているタイトルの編集を行う処理部である

编辑部 406是另一处理部,进行盘 105中记录的标题的编辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、スイッチングトランスポート経路(XTP)フレームの例示的データの図である

图 5是交换传输路径 (XTP)帧的示例性数据的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、内部スイッチングトランスポートフォーマット(iXTF)フレームの例示的データの図である

图 6是内部交换传输格式 (iXTF)帧的示例性数据的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、移動装置又はシステムの電力管理の実施例の状態図である

图 1是用于移动设备或系统的功率管理的实施例的状态图。 - 中国語 特許翻訳例文集

モデム102は、SOC101に接続されており、SOC101による制御に基づいて動作する変復調器である

调制解调器 102是调制器 /解调器,其连接到 SOC 101,在 SOC 101的控制下工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】エラーが発生した場合のジョブトラッキングデータの例を示す図である

图 17说明当已经发生了错误时作业追踪数据的例子; - 中国語 特許翻訳例文集

プリンタは13、印刷データを印刷用紙に印刷するためのハードウェアである

打印机 13是用于在纸张上打印数据的硬件元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 210 211 212 213 214 215 216 217 218 .... 738 739 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS