「いである」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いであるの意味・解説 > いであるに関連した中国語例文


「いである」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36945



<前へ 1 2 .... 320 321 322 323 324 325 326 327 328 .... 738 739 次へ>

まず、DMPが機能的に同じものをどのように検出するかが問題である

第一个问题是 DMP如何检测具有相同功能的项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図29】自動設定項目が「しおり」として登録された画面を示す図である

图 29是表示自动设定项目作为“向导”而被注册的画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が最初に覚えた記念すぺき日本語は、「サクランボ」だったわけである

因为我最早记住的值得纪念的日语是“樱桃”。 - 中国語会話例文集

4Cとは、消費者の視点から考えた商品・価格・流通経路・広告である

4C指的是从消费者的角度来考虑的商品、价格、销售渠道、广告。 - 中国語会話例文集

ほぼ同じ位の品質のものであるならば、私達はそれらを注文します。

如果是同样品质的东西的话,我们要订那些货。 - 中国語会話例文集

サラリーマン法人化は雇用者だけではなく従業員にとっても多くのメリットがある

工薪阶层法人化不仅对雇佣者,对员工来说也有很多好处。 - 中国語会話例文集

この場所は敷地内にたくさんの芝生や木があるのでとてもリラックスする。

因为这个地方有很多草地和树木,所以能令人放松。 - 中国語会話例文集

円転とは外貨を円に交換して円建ての投資を行うことである

日元汇率转换是将外币兑换成日元以日元为基准进行投资。 - 中国語会話例文集

なぜなら、私の故郷にはたくさんの有名なお寺や神社があるからです。

要说为什么,那是因为我的故乡有很多有名的寺庙和神社。 - 中国語会話例文集

費用収益対応の原則に従った適切な決算処理を行うべきである

应该根据收入支出对应原则进行适合的决算处理。 - 中国語会話例文集


日本の相場用語では、逆張りは「悪天候を売る」と言われることがある

在日本的行市用语里,做反盘也被叫做“卖坏天气”。 - 中国語会話例文集

会社四季報とは、投資家のための四半期ごとの企業情報誌である

公司的季报是向投资者提供的每季度一次的企业信息册。 - 中国語会話例文集

リーダーシップに関するパスゴール理論は行動理論の一種である

关于领导才能的路径目标理论是行动理论的一种。 - 中国語会話例文集

最寄品とは食料雑貨やガソリン、雑誌など、安価な日常品とほぼ同じである

日用品与食物杂货、汽油、杂志等廉价日常用品差不多。 - 中国語会話例文集

転換社債償還期限は投資判断にあたって重要である

可转换债券的偿还期限对于投资判断来说是非常重要的。 - 中国語会話例文集

組織の3要素とは「共働の意志」、「共通目的」、「コミュニケーション」である

组织的三要素是“协作的意愿”“共同的目标”“信息交流”。 - 中国語会話例文集

情報非対称ゲームではプレーヤーにより情報量に差がある

在信息非对称的博弈中,根据参与者不同信息量也会有差距。 - 中国語会話例文集

副作用があるとは知らずに、クロラムフェニコール系の薬飲んでしまった。

在不知道有副作用的情况下吃了一片氯霉素片。 - 中国語会話例文集

中止した理由はユーザーによる要求か、エラーによる失敗のどっちかである

中止的理由是使用者的要求还是错误导致的失败,哪一个? - 中国語会話例文集

私にとって祭は町にたくさんあるイベントのひとつにすぎませんでした。

对我来说节日庆典不过是这个城市的诸多活动之一。 - 中国語会話例文集

この記事の目的は読者に競争犬の世話の仕方を伝えることである

这篇报道的目的是为了让读者了解照料赛狗的方法。 - 中国語会話例文集

私たちの仕事は確実に乗客が安全な状態であるようにすることだ。

我们的工作是切实确认乘客的安全。 - 中国語会話例文集

ヘルメットとのど当てを含めて、甲冑全体で30キロ近くの重さがある

包括安全帽和保护喉咙的,盔甲一共重近30公斤。 - 中国語会話例文集

ウッドチャックは、絶えず穴を掘るので、農家に被害を与えることもある

由于美洲旱獺不停地挖洞,也会给农户造成损失。 - 中国語会話例文集

このスペースミッションの目的の1つは、その矮星の居住適正を評価することである

这次太空任务的目的之一是评判那个矮星是否适合居住。 - 中国語会話例文集

結局、東京に暮らし始めて1年3ヶ月たつが、私は本当にここがすきである

结果,在东京生活1年3个月后,我真的很喜欢这。 - 中国語会話例文集

上記の騒動の結果、Aにより生じた損失は、Bが負担し、支払うべきである

上面骚动的结果是,A所产生的损失,应该由B来承担并且支付。 - 中国語会話例文集

彼の血中鉄濃度を見ると、鉄吸収は現在進行中であると思われる。

从他血液中的铁浓度来看,可以认为铁的吸收在正常运行。 - 中国語会話例文集

なぜなら、私の故郷にはたくさんの有名なお寺や神社があるからです。

如果说为什么的话,是因为我老家有很多出名的寺庙和神社。 - 中国語会話例文集

彼らはポストパンクバンドの中で最も影響力のあるバンドの1つだ。

他们是后朋克乐队中最有影响力的乐队之一。 - 中国語会話例文集

吸収不良症候群の理由の1つは、肝臓や膵臓の病気である

引起吸收不良综合征的原因之一是肝脏和胰脏病。 - 中国語会話例文集

ヒヨコの雌雄鑑別法の主要な2つは羽毛鑑別法と総排泄孔鑑別法である

小鸡辨别雌雄的方法主要有羽毛辨别法和肛门辨别法两种。 - 中国語会話例文集

私は失語症である父のために、将来聴覚訓練士になろうと決めた。

为了失语症的父亲,我决定了将来要成为一名听觉训练师。 - 中国語会話例文集

一泊目は箱根温泉で、二日目はプサンにあるホテルに泊まりました。

第一晚在箱根温泉,然后第二天住在了釜山的酒店。 - 中国語会話例文集

投げ荷の目的は機体の重量を減らして着陸可能な重量にするためである

投弃货物的目的是为了减轻机体负担,使之达到可以着陆的重量。 - 中国語会話例文集

日本語は日本人同士でも複数の意味に取れる言葉が結構あるようだ。

日语里面貌似也有很多在日本人之间也会被理解成多个意思的词语。 - 中国語会話例文集

Conteeさんは、昨年Hope and Learnの会長に就任された、受賞歴のあるミュージカル女優さんです。

康蒂女士去年开始担任希望与学习的会长,是得过奖的音乐剧女演员。 - 中国語会話例文集

もしまたすぐ壊れてしまうようであれば、そもそもの造りに問題があると思う。

如果又是马上坏掉的话,那么归根结底就是制作上有问题。 - 中国語会話例文集

彼は優れた技能を持ち、相応の経験を積んだ完全なプロである

他是一名既有优秀技能,又积累了相应经验的完美专家。 - 中国語会話例文集

彼女の時計はセレブに人気があり、私にとっては高すぎるものである

她的手表在名流中很受欢迎,对我来说太贵了。 - 中国語会話例文集

インバスケットトレーニングとは、ビジネススキルを向上させるためのバーチャルトレーニングである

篮中训练是为了提高商业技能的模拟训练。 - 中国語会話例文集

脊椎動物の,基本的特長は乳によって生まれたばかりの子を育てることである

脊椎动物,基本特点是靠乳汁哺育初生幼儿。 - 白水社 中国語辞典

大学の首脳部には労働者が参加すべきである,これを砂を混ぜると呼んだ.

学校领导班子要有工人参加这叫掺沙子。 - 白水社 中国語辞典

万里の長城は古代中国の労働人民がやり遂げた壮挙である

万里长城是中国古代劳动人民的伟大创举。 - 白水社 中国語辞典

我々にとって言うなら,目下最も重要なのは外国語をマスターすることである

对于我们来说,目前最重要的是学好外语。 - 白水社 中国語辞典

工事現場にやって来た人たちの分だけでも,50万キロの野菜を供給する必要がある

光是参加工地的人口,就需要供应蔬菜一百万斤。 - 白水社 中国語辞典

このたびの科学的実験の成功は皆の努力に帰すべきものである

这次科学实验的成功应当归功于大家的努力。 - 白水社 中国語辞典

生徒の作文は文字をはっきり書き,字配りを正しくするようにすべきである

学生的作文应该做到书写清楚,行款正确。 - 白水社 中国語辞典

(軟らかな風にこぬか雨→)人に助言したり人を批判する時の方法・態度などが穏やかである

和风细雨((成語)) - 白水社 中国語辞典

目下数個連隊が彼の指揮にゆだねられており,その実力はかなりのものである

目前有几个团由他节制,实力相当大。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 320 321 322 323 324 325 326 327 328 .... 738 739 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS