「いであ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いであの意味・解説 > いであに関連した中国語例文


「いであ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 999 1000 次へ>

12時から1時半までの間は昼食の時間である.

十二点到一点半之间是午饭时间。 - 白水社 中国語辞典

やる事は最も陰険で,謀る事は最も悪辣である.

其事至险,其计至毒。 - 白水社 中国語辞典

私が今までに会ったなかであなたは一番好きな人です。

我至今见过的人里面最喜欢你。 - 中国語会話例文集

昨日電話であなたの声を電話で聞いて少し安心した。

昨天在电话里听了你的声音稍微安心了。 - 中国語会話例文集

とてもきびしい暑さで,もう少しのところで気を失って倒れるところであった.

天气太热,几乎晕倒了。 - 白水社 中国語辞典

その人はどこかで会ったようであるが,その場では思い出せなかった.

这个人好像在哪儿见过,一时想不起来。 - 白水社 中国語辞典

とても厳しい暑さで,彼はもう少しで気を失って倒れるところであった.

天气太热,他几乎晕倒了。 - 白水社 中国語辞典

禁止されているモードの場合は異常状態であり、ディスクが不正である。

在被禁止的模式的情况下是异常状态,盘是不正当的。 - 中国語 特許翻訳例文集

親切にしていただいてありがとう。わたしもあなたにここで出会えて嬉しいです。

谢谢你的热情。我也很高兴能在这儿遇到你。 - 中国語会話例文集

【図7】(a)は、ロック機構が第一姿勢であることを示す図であり、(b)は、ロック機構が第二姿勢であることを示す図である。

图 7中 (a)表示锁定机构处于第一姿势,(b)表示锁定机构处于第二姿势。 - 中国語 特許翻訳例文集


次に、現在の状態(State)がRunningであるか、Waitであるか、Checkであるかが判断される(ステップS2)。

接下来,确定当前状态是运行状态、等待状态还是检查状态 (步骤 S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】一実施形態によるSRS帯域巾割り当てである。

图 3是依照实施例的 SRS带宽分配; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】一実施形態によるSRS帯域巾割り当てである。

图 7是依照实施例的 SRS带宽分配; - 中国語 特許翻訳例文集

これまで生きてきてあまり壁にぶち当たっていない。

我活到现在几乎没有怎么碰过壁。 - 中国語会話例文集

あなたに会う時は綺麗でいたい。

和你见面的时候想保持美丽。 - 中国語会話例文集

あなたを世界で一番愛している。

我在这个世界上最爱你。 - 中国語会話例文集

来年もまたあなたにお会いしたいです。

我明年还想和你见面。 - 中国語会話例文集

あなたに来週、お会いできることを楽しみにしています。

我期待着下周能够见到您。 - 中国語会話例文集

あなたがインドに帰る前に会いたいです。

我想在你回印度前和你见面。 - 中国語会話例文集

あなたが寝ている間にだれかが描いたのですか?

在你睡觉的时候谁画的? - 中国語会話例文集

あとでこの問題については話合いましょう。

之后就这个问题商讨一下吧。 - 中国語会話例文集

何かアドバイスをいただけたらありがたいです。

如果能得到什么建议的话那就太感谢了。 - 中国語会話例文集

あなたは姉(妹)と仲がいいですか?

你和姐(妹)的关系好吗? - 中国語会話例文集

今日、あなたに会いに行っても良いですか?

我今天去见你可以吗? - 中国語会話例文集

あなたを世界で一番愛している。

我是这个世界上最爱你的人。 - 中国語会話例文集

その絵は淡い色で描いてありました。

那幅画是用浅颜色画的。 - 中国語会話例文集

アザミウマ類はごく小さい害虫である。

缨翅目昆虫是一种极小的害虫。 - 中国語会話例文集

彼は長い間アメンチアに苦しんでいる。

他长期被精神错乱所折磨。 - 中国語会話例文集

あなたとそのことで言い合いをするつもりは無かった。

我并没有打算和你因为那件事情吵架。 - 中国語会話例文集

あなたに会う時は綺麗でいたい。

见你的时候想漂漂亮亮的。 - 中国語会話例文集

妹を通じてあなたと知り合いになれて嬉しいです。

我能通过妹妹认识你很开心。 - 中国語会話例文集

あなたと一度お会いして、お話がしたいです。

我想和你见一面和你说话。 - 中国語会話例文集

新しい会計士が監査を行う予定である。

新的会计师将要进行审计工作。 - 中国語会話例文集

あなたにお会いできたことをとても光栄に思います。

能够见到你我觉得很荣幸。 - 中国語会話例文集

また私はおばあちゃんに会いに、土佐に行きたいです。

我还想再去土佐见奶奶。 - 中国語会話例文集

次回はあなた是非お会いしたいです。

下次我一定要见见你。 - 中国語会話例文集

間の抜けた子供は,あいさつさえできない.

傻了(里)呱叽的孩子,还不会问个好儿。 - 白水社 中国語辞典

若い2人の生活はたいへん幸せである.

小两口的生活很美满. - 白水社 中国語辞典

人間は人を相いれる広い度量を持つべきである.

一个人应该有容人的雅量。 - 白水社 中国語辞典

君がなんでまた彼に会いに行く必要があるんだい?

你又何必去见他? - 白水社 中国語辞典

私はあなた方に会いに行く時間を都合できない.

我匀不出时间去看望你们。 - 白水社 中国語辞典

彼は口をちょっと開けて,何かを言いたいようであった.

他张了张嘴,好像要说什么。 - 白水社 中国語辞典

あなたの家は停電していますか?

你家里停电了吗? - 中国語会話例文集

あの修理工は腕がいい。

那个修理工的手艺很好。 - 中国語会話例文集

あなたは間違い電話をしています。

你打错电话了。 - 中国語会話例文集

あなたをディナーに誘いたい。

我想邀你吃晚餐。 - 中国語会話例文集

昔はお見合いはよくある出会いの形態だった。

在过去,相亲是常见的相识方式。 - 中国語会話例文集

彼の作品は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。

他的作品是独创的,充满了绝妙的想法。 - 中国語会話例文集

(1)(食物がとても食えたものではないと言う場合)半煮えである,生煮えである.(2)(比喩的に)物事に十分熟練していない,未熟である.

半生不熟 - 白水社 中国語辞典

具体的に、TN型液晶の立ち上がり時間は1.1msであり、立ち下がり時間は2.8msであり、垂直ブランクVBは2.7msであり、t1は1.0ms以下である。

详细地讲,TN型液晶的上升时间是 1.1ms,下降时间是2.8ms,VB是 2.7ms,t1可小于 1.0ms。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS