「いでや」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いでやの意味・解説 > いでやに関連した中国語例文


「いでや」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10982



<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 219 220 次へ>

春休みも一緒にバスケをしたいです。

我想春假也能和你一起打篮球。 - 中国語会話例文集

毎日テレビで野球を見ています。

我每天都在电视上看棒球。 - 中国語会話例文集

彼女は野菜畑でチョウチョウを捕っているよ.

她正在园子里捕捉蝴蝶呢。 - 白水社 中国語辞典

彼女は肉が嫌いで,野菜が好きだ.

她不爱吃肉,就爱吃蔬菜。 - 白水社 中国語辞典

群山は幾重にも重なり合ってどこまでも伸びている.

群山层叠地延伸开去。 - 白水社 中国語辞典

部屋は満員で,ほとんど足の踏み場もない.

屋里坐得满满的,几乎没处插脚。 - 白水社 中国語辞典

二度と以前の過ちを繰り返すべきではない.

决不能再重复以前的错误。 - 白水社 中国語辞典

気立てが優しく物事に対処するときも手厳しくできない.

心慈手软((成語)) - 白水社 中国語辞典

2つの死体を火の中に投げ込んで焼いた.

把两个尸首撺在火里烧了。 - 白水社 中国語辞典

私はそんな多くの野菜を担うことはできない.

我担不动那么多菜。 - 白水社 中国語辞典


私は山の頂に独りで立っている.

我独立在山顶上。 - 白水社 中国語辞典

この映画は筋がありきたりで,少しの山場もない.

这部电影故事平淡,一点高潮也没有。 - 白水社 中国語辞典

わが家の隣には軍人の一家が住んでいる.

我家隔壁住着一户军人。 - 白水社 中国語辞典

部屋を出る時に電灯のスイッチをお切りください.

出门时请随手关闭电灯开关。 - 白水社 中国語辞典

部屋の中はまるで冷蔵庫のように寒い.

屋子里好像冰房一样的冷。 - 白水社 中国語辞典

一日も早くご返事をいただければ幸甚です.

请早日示复为荷。 - 白水社 中国語辞典

この部屋は清潔で広々として明るい.

这间屋子又干净又豁亮。 - 白水社 中国語辞典

子供が高熱を出したので,母親はたいへん心配した.

孩子发高烧,把妈妈急坏了。 - 白水社 中国語辞典

彼は旧社会で嫌と言うほど苦しみを受けた.

他在旧社会受尽了煎熬。 - 白水社 中国語辞典

大衆の投書にはできるだけ早く返事をせねばならない.

群众来信要尽早答复。 - 白水社 中国語辞典

労働者は山で大量の材木を伐採した.

工人在山上砍伐了一批木材。 - 白水社 中国語辞典

君は彼にまだ何か月分の部屋代を借りているのですか?

你还亏他几个月的房钱? - 白水社 中国語辞典

この子は小さすぎる,とても母親なしでは済まない.

这孩子太小,离不开妈。 - 白水社 中国語辞典

昭公7年といえば今からずっと昔である.

昭公七年离现在太辽远了。 - 白水社 中国語辞典

行き交う車はみな山ほど商品を積んでいる.

过往的车子都满满当当地载着货物。 - 白水社 中国語辞典

サツマイモを十分蒸したので,とてもほかほかと軟らかい.

白薯蒸熟了,很面糊。 - 白水社 中国語辞典

(多く親が慈しんでいる子供を指し)掌中の珠.

掌上明珠((成語)) - 白水社 中国語辞典

雨が降ってきたので,早く屋内へ物を取り込みなさい.

下了雨,快往屋里抢东西吧。 - 白水社 中国語辞典

飯屋の店員がほかほか温い食事を運んで来た.

饭店的伙计送来热乎乎的饭菜。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは日夜病床のそばで介抱している.

儿女们日日夜夜守护在病床旁。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの山奥で一生涯生活する決心をした.

他决心在这山沟里生活一辈子。 - 白水社 中国語辞典

この条約は大した効力を発することができない.

这种条约生不了多大的效力。 - 白水社 中国語辞典

ふとした過ちがもとで悔いを千載に残す.

一失足成千古恨((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼女の部屋は清潔できれいに片づけてある.

她的房间拾掇得整洁美观。 - 白水社 中国語辞典

親というものは誰でも自分の子供を愛するものだ.

是父母都爱自己的儿女。 - 白水社 中国語辞典

1回戦で早くも2人のシード選手が敗退した.

在第一轮比赛中就淘汰了两个种子选手。 - 白水社 中国語辞典

部隊は小さな林の中で休憩を取った.

队伍在小树林里停歇。 - 白水社 中国語辞典

日曜日が休みというのは学校の通例である.

星期天休息是学校的通例。 - 白水社 中国語辞典

一家の者はすべてお前が早く帰るように望んでいる.

全家人都望你早日归来。 - 白水社 中国語辞典

彼は柔らかい南方なまりで言った.

他操着温和的南方口音说。 - 白水社 中国語辞典

彼らは役に立たない敵兵で,ひとたまりもなく負ける.

他们是一群虾兵蟹将,不堪一击。 - 白水社 中国語辞典

彼女は気立ての優しい細君である.

她是贤惠的妻子。 - 白水社 中国語辞典

危うく絶体絶命の窮地に陥るところであった.

险陷绝境 - 白水社 中国語辞典

私は今日気分が悪いので,先生に休みをもらった.

我今天不舒服,向老师请了假。 - 白水社 中国語辞典

ここは山が高く川は急で,地勢は険しい.

这里山高水急,形势险要。 - 白水社 中国語辞典

どうか善行を積んで,子供の病を治してくださいな!

求你老人家修修好,给孩子治病吧! - 白水社 中国語辞典

速い足取りで校門に入って来た.

用迅疾的脚步走进校门来了。 - 白水社 中国語辞典

川は日光に照らされて,金色の輝きが浮かんでいる.

江面在阳光映射下,泛着金光。 - 白水社 中国語辞典

一組の老夫婦が住んでいるあの部屋.

住有一对老夫妇的那间屋子 - 白水社 中国語辞典

児童の知力の開発は早いほど効果的である.

儿童智力早期开发比较有利。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 219 220 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS