意味 | 例文 |
「いとへん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8813件
あなたってちょっと変態だよね。
你有点变态吧。 - 中国語会話例文集
それはとても大変です。
那真是很不容易。 - 中国語会話例文集
その練習はとても大変です。
那个练习很不容易。 - 中国語会話例文集
彼も大変だったと思う。
我觉得他也很不容易。 - 中国語会話例文集
彼も大変だったと思う。
我觉得他也非常不容易。 - 中国語会話例文集
それは大変そうだと思う。
我觉得那个很不容易。 - 中国語会話例文集
バイパス流量が変化すること
外环流量的变化 - 中国語会話例文集
今その返事を待ってるところです。
我正在等那个回复。 - 中国語会話例文集
その処理はとても大変です。
那个处理很麻烦。 - 中国語会話例文集
彼の性格はとても偏屈だ.
他的性格很孤僻。 - 白水社 中国語辞典
当旅団の戦闘編制.
该旅的战斗建制 - 白水社 中国語辞典
おばあさんが転ぶと大変だ.
老大娘摔了可了不得。 - 白水社 中国語辞典
扁桃腺がまだ痛いです。
我的扁桃体还在痛。 - 中国語会話例文集
私の父は、大変厳しい人だ。
我的爸爸是很严格的人。 - 中国語会話例文集
社会の底辺で生存を求める.
在社会底层谋生存。 - 白水社 中国語辞典
西北の辺境ははるかに遠い.
西北边陲太遥远。 - 白水社 中国語辞典
お便り拝読,ご病気で伏せっておいでと知り,たいへん驚いております.
接到来信,得知您患病卧床,深感意外。 - 白水社 中国語辞典
彼女はたいへん頑張り屋で,仕事をやらせると際立っている.
她很好强,干得非常出色。 - 白水社 中国語辞典
この子は小さい時からよい教育を受けたので,たいへん礼儀正しい.
这孩子从小受到良好教育,所以很有礼貌。 - 白水社 中国語辞典
仮に私が変態だとしても、それは変態と呼ばれる紳士です。
就算我是变态,我也是被称作变态的绅士。 - 中国語会話例文集
本実施形態では、変換器106と逆変換器109とを用いているが、これらの変換器に代わる他の変換処理を用いてもよい。
在本实施方式中,使用了转换器 106和逆转换器 109,但是,也可以使用代替这些转换器的其他转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
部屋はたいへん質素で,ほとんど何も飾りつけていない.
房间十分朴素,几乎没有什么陈设。 - 白水社 中国語辞典
道がたいへん滑りやすいから,気をつけないと転んでしまう.
路太滑,一不小心就要摔跤。 - 白水社 中国語辞典
こんな不道徳な事をしでかすなんて,そりゃたいへん体裁が悪い.
作出这种不道德的事,也太羞耻了。 - 白水社 中国語辞典
当時1日3回の食事をなんとか食えたら,それだけでたいへんよかった.
那时一天三顿能敷衍过去,就满不错了。 - 白水社 中国語辞典
返事が無いので止めます。
因为没有回复所以停止。 - 中国語会話例文集
今日中に返答をください。
请在今日内回复。 - 中国語会話例文集
トムから返信をもらいましたか。
你收到汤姆的回信了吗? - 中国語会話例文集
自営業は、時には大変です。
自主营业有时候很累。 - 中国語会話例文集
彼の代わりに返答しています。
我代替他来回答。 - 中国語会話例文集
サブジェクトを変更してください。
请更改主题。 - 中国語会話例文集
私には変人の友達がいる。
我有很奇怪的朋友。 - 中国語会話例文集
彼らは変な音を立てています。
他们制造一些奇怪的声音。 - 中国語会話例文集
あなたからの返答を待っています。
我等着你的答复。 - 中国語会話例文集
トムから返信をもらいましたか。
你收到汤姆的回信了吗。 - 中国語会話例文集
これについての返信を受け取る。
我收到关于这个的回信。 - 中国語会話例文集
妹は大変元気にしております。
妹妹现在非常的好。 - 中国語会話例文集
彼は返事一つよこさない.
他连个回信儿也不给。 - 白水社 中国語辞典
質問への返信を早急にいただけると大変嬉しいです。
如果您能尽快将疑问的回复给我们,将不甚感激。 - 中国語会話例文集
刺激を受けたので,彼女の精神はたいへんもうろうとしていた.
因为受了刺激,她的精神恍恍惚惚。 - 白水社 中国語辞典
家を出るやすてんと転んだ,今日はたいへん縁起が悪い.
刚一出门就摔了一跤,今天太丧气。 - 白水社 中国語辞典
彼がこの世にある時教育の仕事をたいへん重視していた.
他在世时很重视教育工作。 - 白水社 中国語辞典
【図5】図5は、光電変換素子ユニットの変形例の平面図である。 変換素子ユニットの斜視図である。
图 5是光电转换元件单元的变型例的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換装置501はこの平文テキストをウィーガンド可変ビット長データストリームに変換する。
转换器 501将该明文转换为 Wiegand可变位长度数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDM変調器は、変調シンボルを、並列ストリームへとスプリットする。
OFDM调制器将调制符号分裂成并行流。 - 中国語 特許翻訳例文集
10.振幅変調信号と他の変調信号との関係
10.幅度调制信号和其它调制信号之间的关系 - 中国語 特許翻訳例文集
<振幅変調信号と他の変調信号との関係>
< 幅度调制信号和其它调制信号之间的关系 > - 中国語 特許翻訳例文集
この人にはたいへん背景がある,有力な後ろ盾がついている.
这个人很有背景。 - 白水社 中国語辞典
先生が私に書いてくださった評定はたいへん的を射ている.
老师给我写的这份儿鉴定很中肯。 - 白水社 中国語辞典
皆ははるかに遠い大海原に対してたいへん思いをはせる.
大家对遥远的大海十分神往。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |