「いどうきじゅうき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いどうきじゅうきの意味・解説 > いどうきじゅうきに関連した中国語例文


「いどうきじゅうき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 556



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

私は彼を一晩じゅういさめたが,彼はどうしても聞き入れない.

我劝了他一个晚上,他就是不听。 - 白水社 中国語辞典

機動性,柔軟性,融通性.

灵活性 - 白水社 中国語辞典

彼は年じゅう欠かさず運動して体を鍛えている.

他常年坚持体育锻炼。 - 白水社 中国語辞典

何十年の道程を歩んで来た.

走过了几十年的历程 - 白水社 中国語辞典

どうしても心中の感激を抑えられない.

怎么也压抑不住心中的激情。 - 白水社 中国語辞典

今日は太郎の柔道の試合を観に行きました。

今天去看了太郎的柔道比赛。 - 中国語会話例文集

今日は彼氏の柔道の試合を観に行きました。

今天去看了男朋友的柔道比赛。 - 中国語会話例文集

8月23日に柔道部の友達と海に行きました。

我八月二十三号和柔道部的朋友去了海边。 - 中国語会話例文集

構台は移動起重機を支えるために用いられる。

構台是用來支撐移動型起重機。 - 中国語会話例文集

彼は体は大きいが,動作は鈍重ではない.

他身材高大,但动作并不粗笨。 - 白水社 中国語辞典


一日じゅう上の方にいて,どうして下の方の事情を把握することができようか?

你成天呆在上边,怎么了解下边的情况? - 白水社 中国語辞典

君は一日じゅう不平不満をこぼしているなんてどうかしているんじゃないの,なんということだ.

你整天闹情绪像话吗? - 白水社 中国語辞典

彼は一晩じゅう書いては破り,破っては書くことを繰り返して,どうにかこの原稿を書き上げた.

他写了撕,撕了写,折腾了一夜总算写完了这篇稿子。 - 白水社 中国語辞典

10数両の重量物積載自動車が走って来た.

有十几辆重载汽车开过来了。 - 白水社 中国語辞典

指導者たちは今回の従業員・労働者の住宅の割り当てを協議している.

领导们正在筹商如何分配这批职工住宅。 - 白水社 中国語辞典

海外に居住する同胞は祖国を恋しく思っている.

侨胞思念着祖国。 - 白水社 中国語辞典

中学2年生の時から柔道をしていました。

我从初二开始学习柔道。 - 中国語会話例文集

この時期は、高速道路が渋滞している。

这个时候,高速堵塞着。 - 中国語会話例文集

彼らは山の洞穴に銃器を幾らか隠している.

他们在山洞里藏有一些枪支。 - 白水社 中国語辞典

秋の取り入れの農繁期には,しょっちゅう重労働や夜間労働をする.

秋收大忙季节,经常苦战夜战。 - 白水社 中国語辞典

従来、UE Tx挙動は以下の通りである。

传统上,UE Tx行为如下: - 中国語 特許翻訳例文集

その企画の重要性に同意する。

我赞同那个企划的重要性。 - 中国語会話例文集

ヒョウという野獣は極めて獰猛である.

豹子这种野兽可利害了。 - 白水社 中国語辞典

君は医者になるのをやめて代わりに獣医になったらどうだい?

你不要当医生,当名兽医怎么样? - 中国語会話例文集

図2には、従来の受信機100の動作が示してある。

图 2描绘了常规接收器 100的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

(飛行機の)自動操縦装置,オートマチックパイロット.

自动驾驶仪 - 白水社 中国語辞典

航空会社を選ぶ時はどういうところを重視して選びますか?

你选择航空公司的时候,重视哪些地方? - 中国語会話例文集

奴隷主のむちの下で,奴隷たちは一年じゅう各種のきつい労働をした.

在奴隶主的鞭笞下,奴隶们终年进行着各种繁重的劳动。 - 白水社 中国語辞典

(1958年から60年の大躍進運動期のスローガン)十分な指標,十二分の措置,更にその倍のやる気.

十分指标,十二分措施,二十四分干劲。 - 白水社 中国語辞典

鳥獣が鳴き跳ね,草木が繁茂し,異なった種類の動植物が入り交じる.

鸟鸣兽跃,草茂木盛,异类交错。 - 白水社 中国語辞典

一部門を重点的に指導しその経験を生かして全体の成績を上げる.

抓点带面 - 白水社 中国語辞典

経済活動の重点を企業の「内在的要素」に向ける.

把经济工作重点转到“内涵”上来。 - 白水社 中国語辞典

仕事の量がこんなに大きい,これっぽっちの労働力では十分でない.

工作量这么大,这点人力不够。 - 白水社 中国語辞典

このシステムでは、同期制御装置121が多重のセンサユニット122,124,126,128の動作を同期する。

在这一系统中,同步控制器 121同步了多个传感单元 122、124、126、128的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

客を乗せたら、素早く何処をどう走るか決めて渋滞を避ける、渋滞にはいったら客に愚痴をこぼさないようにしているよ。

我如果拉到了客人,就会迅速决定哪里应该怎么走以避开堵车,如果堵车了,也不会跟客人发牢骚哦。 - 中国語会話例文集

移動式WiMAXは、広帯域速度でセルラー・ネットワーク(cellular network)の十分な移動度を提供する。

移动 WiMAX提供宽带速度下蜂窝网络的完全移动性。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、電動移動体50は、充電装置40に対して電力の供給を開始させるための充電要求を送信する(S234)。

接下来,电动移动体 50发送充电请求以使充电设备 40开始供应电力 (S234)。 - 中国語 特許翻訳例文集

充電装置40は、電動移動体50から充電要求を受信し、かつ、管理装置60により発行された充電許可を受信すると、電動移動体50への電力供給を開始する。

当从电动移动体 50接收到充电请求,并且接收到由管理设备 60发出的充电许可时,充电设备40开始向电动移动体 50供应电力。 - 中国語 特許翻訳例文集

学生を自発的な学習へと動機づけることが重要だ。

让学生拥有自发学习的动机是很重要的。 - 中国語会話例文集

以上、充電装置40の機能及び動作について説明した。

在前面的描述中,已经描述了充电设备 40的功能和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたは多くの獣医以上に動物についての知識が豊富ですね。

你对动物比很多兽医知道的还要多。 - 中国語会話例文集

自然保護区内では,野生動物の捕獲は厳重に禁止されている.

在自然保护区内,严禁猎捕野生动物。 - 白水社 中国語辞典

祝祭日の期間中,悪人の破壊活動を厳重に防がねばならない.

节日期间,要严防坏人破坏。 - 白水社 中国語辞典

彼の年齢的に、連日の重労働は避けたいでしょう。

因为他的年龄所以想要避免连日的重体力劳动吧。 - 中国語会話例文集

みすみす大火が何十軒という人家を飲み込んでしまうのをどうすることもできなかった.

眼瞅大火吞没了几十户人家。 - 白水社 中国語辞典

あなたの重要なものが盗まれたことを聞いて同情します。

听说你的重要的东西被偷了,我十分同情。 - 中国語会話例文集

従来の約2/3の消費電力で同等の性能を発揮します。

会发挥耗电量相当于从前大约二分之三的性能。 - 中国語会話例文集

僻遠の山村の住民はまだ自動車を見たことがない.

僻远的山村居民还没有见过汽车。 - 白水社 中国語辞典

【図2】図1の従来の受信機の動作を示す流れ図である。

图 2是例示图 1的常规接收器的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

労働に従事しながら勉強をする,アルバイトしながら学校に通う.≒工读((略語)).

半工半读 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS