意味 | 例文 |
「いどがわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9547件
喉がかわいた。
口渴了。 - 中国語会話例文集
のどが渇いた。
口渴了。 - 中国語会話例文集
さほど違わない.
差不了多少。 - 白水社 中国語辞典
喉が乾いた。
嘴干了。 - 中国語会話例文集
喉が渇いた。
我口渴了。 - 中国語会話例文集
のどが渇いた。
喉咙渴了。 - 中国語会話例文集
名声がとどろきわたる.
名声煊赫 - 白水社 中国語辞典
ちょうどわが意にかなう.
正合孤意 - 白水社 中国語辞典
歓声がどっとわき起こる.
欢声雷鸣 - 白水社 中国語辞典
どれが善くてどれが悪いのか私にはわからない.
我看不出哪个好哪个坏。 - 白水社 中国語辞典
何処が悪いの?
哪里不好? - 中国語会話例文集
山道が険しい.
山路险阻。 - 白水社 中国語辞典
行為が道理に合わない.
行为乖张 - 白水社 中国語辞典
影響がひどく悪い.
影响恶劣 - 白水社 中国語辞典
(菓子などが)とても歯ざわりがよい.
绷脆 - 白水社 中国語辞典
子供を猫かわいがりする.
宠孩子 - 白水社 中国語辞典
気候風土が合わない.
水土不服 - 白水社 中国語辞典
鶏がひどくやせている.
鸡太柴了。 - 白水社 中国語辞典
天候がひどく悪い.
气候恶劣 - 白水社 中国語辞典
ひどく怖がっている.
怕得了不得 - 白水社 中国語辞典
騒ぎがとてもひどい.
闹得太凶了。 - 白水社 中国語辞典
態度が軟らかだ.
态度和缓。 - 白水社 中国語辞典
この事(が私をひどいめに遭わせた→)で嫌と言うほどひどいめに遭わされたが,私には訴えて行く所がない.
这件事冤死我了,可还没处诉冤。 - 白水社 中国語辞典
いまわしい餓鬼どもが窓を割りやがった。
可惡的小鬼们打破了窗戶。 - 中国語会話例文集
整理が滞りなく終わる.
收拾了当 - 白水社 中国語辞典
私はどんどん背が縮んでいる。
我的个子在逐渐缩小。 - 中国語会話例文集
学校が終わったらどこへ行くの?
放学后去哪里? - 中国語会話例文集
色とりどりで形が風変わりである.
光怪陆离((成語)) - 白水社 中国語辞典
(男女などが)互い違いになって座る.
相间而坐 - 白水社 中国語辞典
子供たちはわいわいがやがや騒いでいて,何を言っているのかわからない.
孩子们乱哄哄的,不知在说什么。 - 白水社 中国語辞典
パスワードが違います。
密码不对。 - 中国語会話例文集
金側の腕時計.
金壳儿表 - 白水社 中国語辞典
悪い知らせが届いた。
传来了坏消息。 - 中国語会話例文集
喉が渇いていませんか。
你口渴吗? - 中国語会話例文集
わたしがどんなに彼女をかわいがってきたことか。
我是多么的宠爱我的女朋友啊。 - 中国語会話例文集
(多く文学作品などが)初めと終わりが互いにつながっている.
首尾相应 - 白水社 中国語辞典
どこに自分の子供がかわいくない親がいるか.
哪有父母不疼爱自己儿女的? - 白水社 中国語辞典
果物が(木の枝がたわむほど押しつけている→)木の枝にたわわに実っている.
果子把树枝压弯了。 - 白水社 中国語辞典
お願いどうか、怖がらないで。
拜托请无论如何不要感到害怕。 - 中国語会話例文集
お願いどうか、怖がらないで。
拜托无论如何不要害怕。 - 中国語会話例文集
通路の側か窓側、どちらがいいですか。
你想要靠走廊还是靠窗户座位? - 中国語会話例文集
私のどこがいいと思いますか?
你觉得我哪里好? - 中国語会話例文集
この料理はおいしく,味わえば味わうほど味が尽きない.
这种菜好吃,真有回味。 - 白水社 中国語辞典
わが家一同つつがなく元気です.
我全家都健康无恙。 - 白水社 中国語辞典
どれくらい研修期間があるのかよくわからないけどね。
但我不知道研修期有多长。 - 中国語会話例文集
ドアノブが壊れている。
那个门把手坏了。 - 中国語会話例文集
労働力が回せない.
劳动力调配不开。 - 白水社 中国語辞典
外が騒がしいけれど,いったいどうしたんだ?
外面闹嚷嚷的,什么事呀? - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は反りが合わず,どちらも相手を取り合わない.
他们俩上不来,谁也不理谁。 - 白水社 中国語辞典
(格好が悪いなどと言う場合;器物などが)使い古してある.
半新不旧 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |