意味 | 例文 |
「いなくなる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 643件
あなたに会えなくなるのが寂しい。
不能见到你,我觉得寂寞。 - 中国語会話例文集
この会社は現金が足りなくなる可能性がある。
这家公司有变得现金不足的可能性。 - 中国語会話例文集
勉強ができなくなるかもしれない。
我可能无法学习了。 - 中国語会話例文集
心のわだかまりや迷いがなくなる。
心中的隔阂和迷惑会消失。 - 中国語会話例文集
あなたがもう学校に来なくなることはとても寂しいです。
你不来学校了我很寂寞。 - 中国語会話例文集
いじめは、どうすればなくなるのでしょうか。
怎么做才能使欺凌现象消失呢? - 中国語会話例文集
それを買わねばならなくなるかもしれない。
我好像必须买那个了。 - 中国語会話例文集
彼は問い詰められて答えようがなくなる.
他被问得没法答对。 - 白水社 中国語辞典
彼は人がいたたまれなくなるようなことをしゃべった.
他说了一些使人难堪的话。 - 白水社 中国語辞典
病気がよくなるやもうじっと寝ていられなくなった.
病刚好就躺不住了。 - 白水社 中国語辞典
威信が地を払う,威信がすっかりなくなる.
威信扫地 - 白水社 中国語辞典
客が着いてから作ったのでは,間に合わなくなる.
客人到了旋做,就来不及了。 - 白水社 中国語辞典
彼らがいなくなると,彼女は1人で考えだした.
他们走了,她独自寻思起来。 - 白水社 中国語辞典
ほとんどの血管腫は10歳までになくなる。
大部分的血管瘤在10岁前都会消失。 - 中国語会話例文集
宇宙旅行は将来珍しくなくなるだろうか?
将来宇宙旅行会变得不那么稀奇吧? - 中国語会話例文集
母の家には何気なく立ち寄りたくなる。
无意中想去拜访母亲的家。 - 中国語会話例文集
あなたに会える機会がどんどん少なくなる。
能见到你的机会越来越少。 - 中国語会話例文集
(費やした結果)油はもうすぐなくなる.
灯油快耗干了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはもうあと幾日ものさばることができなくなるだろう.
他们横行不了几天。 - 白水社 中国語辞典
天気が更に悪くなれば,行けなくなる.
天气再坏下去,咱们就走不成了。 - 白水社 中国語辞典
彼の情感は日一日と深みがなくなる.
他的情感日见浅薄。 - 白水社 中国語辞典
これ以上引き延ばしたら間に合わなくなる.
再拖就晚了。 - 白水社 中国語辞典
既成事実を作ってしまえばもうどうしようもなくなる.
生米做成熟饭就无可奈何了。 - 白水社 中国語辞典
大奥さんは病気が重く,間もなくだめになる.
老太太病重,眼见不行了。 - 白水社 中国語辞典
世界旅行は若いうちに実現しないと、体が動かなくなってできなくなる。
世界旅行不在年轻时实现的话,身体会动不了的。 - 中国語会話例文集
品物はたなざらしになればなるほど買い手がなくなる,いっそ安値で売りに出した方がよい.
东西越搁着越没人买,不如贱价卖出。 - 白水社 中国語辞典
行きと帰りが違うコースになることもあるから、注意しないと迷子になり、帰れなくなる。
因为去和回的路线有可能不一样,如果不注意的话就会迷路而回不来。 - 中国語会話例文集
いじめがなくなれば、学校はもっといい環境になると思う。
我认为如果没有凌辱的话,学校将是更好的环境。 - 中国語会話例文集
いじめがなくなれば、学校はもっといい場所になると思う。
我认为如果没有凌辱的话,学校将会变成一个更好的地方。 - 中国語会話例文集
時代は変わったんだ,努力しないと,ついて行けなくなる.
时代变了,再不努力,就赶不上趟儿了。 - 白水社 中国語辞典
彼はじっとしていられないたちだ,何もすることがなくなると体じゅう調子がおかしくなる.
他闲不住,闲下了就浑身不舒服。 - 白水社 中国語辞典
地下鉄が混まなくなる時間までゆっくり家にいてください。
在地铁不再拥挤之前,请悠闲地待在家里。 - 中国語会話例文集
そうしないと、4月中に払い戻せなくなる可能性があります。
不那样的话,4月期间有可能退不了钱。 - 中国語会話例文集
このような事は先例にしてはいけない,さもなくば今後やりにくくなる.
这类事决不可开例,否则今后就不好办了。 - 白水社 中国語辞典
この事は君に不利になることはないので,心配しなくてもよい.
这件事损不着你,你放心。 - 白水社 中国語辞典
彼女は医学部を出た後、ほぼ間違いなく医者になるだろう。
她从医学部毕业之后,几乎毫无疑问会成为医生的吧。 - 中国語会話例文集
すぐに出かけなければならない,さもないと汽車に間に合わなくなる.
我得马上走,要不就赶不上火车了。 - 白水社 中国語辞典
現在12月の初めだ,新年にはもう間がない,間もなく新年になる.
现在月初了,离新年已经不远了。 - 白水社 中国語辞典
皆仲間なんだから,これ以上かしこまっていると,つまらなくなる.
都是自己人,再要作假,就没有意思了。 - 白水社 中国語辞典
この場合、出力階調数は入力階調数よりも少なくなる。
在此情况中,输出灰阶数目少于输入灰阶数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
必要なら早目に注文しないとなくなる可能性がある。
要是需要的话,不及早订购就可能没了。 - 中国語会話例文集
旅行や大切なことの前の晩はいつも眠れなくなる。
旅游和重要的事情的前一晚总是睡不着。 - 中国語会話例文集
私たちは新しい家を見つけなければなくなるでしょう。
我想我们必须找到一个新家。 - 中国語会話例文集
大だんなはただ80歳の誕生日を祝えなくなるのが心配であった.
老太爷只怕庆不了八十大寿。 - 白水社 中国語辞典
山海関が近づいて,間もなく長城の起点が見られるようになる.
山海关临近了,我就要看到长城的起点了。 - 白水社 中国語辞典
人はもし(何かに)魅入られたなら他のことは何も意に介さなくなるものだ.
人要着魔了那是不管不顾呀! - 白水社 中国語辞典
あなたがもう学校に来なくなることはとても寂しいです。
对于你已经不来学校的事,我感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
隠れた前提によって書き手の意図が伝わらなくなることがある。
由于在隐秘的前提上,书写方的意图会传达不明确。 - 中国語会話例文集
あなたに手紙を書くことができなくなるので、淋しいです。
因为不能给你写信了,所以我很寂寞。 - 中国語会話例文集
下図、右上の赤い丸部分を締付しすぎると、映らなくなる。
如果拧紧下图中右上红色部分的话会显示不出来。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |