意味 | 例文 |
「いなば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33274件
あなたが飛行機の中で睡眠ができればよいと思います。
我希望你能在飞机上睡一觉。 - 中国語会話例文集
上演予定の芝居がまだ始まらないので,先に他の芝居で穴埋めをする.
正戏还没开演,先垫一出戏。 - 白水社 中国語辞典
各VHTチャネルは、チャネルの感度低下に対して保護するために〜80乃至100MHzだけ分離しなければならない。
每一 VHT信道必须分隔约 80到 100MHz以提防信道减敏。 - 中国語 特許翻訳例文集
少年先鋒隊員が「私たちは雷鋒おじさんをお手本にしなければならない」と言った.
少先队员说道:“我们要向雷锋叔叔学习。” - 白水社 中国語辞典
そやつのやり方は何かいわくがありそうだ,我々は彼に注意しなければならない.
这人来得有点儿邪道,咱们得注意他。 - 白水社 中国語辞典
球サボテンは冬には室内に移してやらねばならない,さもないときっと寒さで枯れるだろう.
仙人球冬天得搬到室内,要不准会冻死。 - 白水社 中国語辞典
各種のテレビ受像機は必ず一定の形式標準に合わなければならない.
各类电视机必须符合一定的制式标准。 - 白水社 中国語辞典
学生は皆『学生規程』をよりどころにして,自分を厳しく律しなければならない.
每个同学都要以《学生守则》为准绳,严格要求自己。 - 白水社 中国語辞典
あなたと一緒に仕事をやっていければいいと思っている。
我在想能和你一起工作下去就好了。 - 中国語会話例文集
もし割安な銘柄があれば買い拾いしたいと考えています。
如果有较便宜的股票品种想买入一些。 - 中国語会話例文集
でも私はその違いについてどう説明すれば良いかわからない。
但是我对那个错误的地方不知道怎样说明才会比较好。 - 中国語会話例文集
何か良いアイデアがあれば、私達にアドバイスおねがいします。
如果有什么好的主意,拜托请给我们建议。 - 中国語会話例文集
私たちは私たちの責任は何か、再度考えなければなりません。
我们必须再想想我们自己的责任是什么。 - 中国語会話例文集
私は仕事の為に英語を話せるようにならねばなりません。
我为了工作必须学会说英语。 - 中国語会話例文集
私はこの困難な時期を乗り切って行けば,後はきっと楽になる.
我把这一段困难的时期熬过去,以后就好了。 - 白水社 中国語辞典
我々はわが国が近代化を実現できるよう一生懸命頑張らねばならない.
我们要为我国实现现代化而努力奋斗。 - 白水社 中国語辞典
悲惨な事件の現場には,銃に撃たれた死体が横たわり,うずくまり,腹ばいになっていた.
惨案发生地点,躺着,蜷伏着,爬着种种中枪的屍首。 - 白水社 中国語辞典
「水に落ちた犬を打つ」となると,そう簡単でない.犬はどんな犬なのか,そしてまたどのように水に落ちたのかを見てから決めなければならない.
至于“打落水狗”,则并不如此简单,当看狗之怎样,以及如何落水而定。 - 白水社 中国語辞典
我々は科学知識を努力して学ばねばならないが,科学知識というものはたやすく自分のものにし得るものではない.
我们必须努力学习科学知识,而科学知识不是一下可以学到手的。 - 白水社 中国語辞典
今度は梨を栽培したい。
我下次想种梨。 - 中国語会話例文集
今までで一番暑い夏でした。
是至今为止最热的夏天。 - 中国語会話例文集
ガラス糸,グラスファイバー,ナイロン糸.
玻璃丝 - 白水社 中国語辞典
バラの花が真っ赤に咲いている.
玫瑰花开得红艳艳的。 - 白水社 中国語辞典
短機関銃が火花を噴いている.
冲锋枪喷射着火花。 - 白水社 中国語辞典
気前がよい,金離れがよい.
手笔阔气 - 白水社 中国語辞典
この笑い話はとても面白い.
这个笑话很有意思。 - 白水社 中国語辞典
あなたが30歳以上ならば、いい加減、落ち着いたほうがいいかと思います。
我觉得你到了30多岁的话,适可而止地安定下来比较好吧。 - 中国語会話例文集
合致しなかった場合s507へ。
在不一致情况下,进入到 s507。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの健康が一番重要です。
你的健康最重要。 - 中国語会話例文集
その場合どうなりますか?
那种情况会怎么样? - 中国語会話例文集
一番好きな歌手は誰ですか?
最喜欢的歌手是谁? - 中国語会話例文集
このような場合は逃げます。
会避开这种场合。 - 中国語会話例文集
朝食はバナナ一本です。
早饭是一根香蕉。 - 中国語会話例文集
適正な保管場所の確保
确保合适的保管场所 - 中国語会話例文集
最近、このバンドが気になる。
最近我对这个乐队感兴趣。 - 中国語会話例文集
現場での迅速な対応力
临场的迅速应变能力 - 中国語会話例文集
物価がほぼ二倍になる。
物价几乎是两倍。 - 中国語会話例文集
最近朝晩は涼しくなってきた。
最近早晚变凉快了。 - 中国語会話例文集
収入は確実に倍になる。
收入确实翻倍。 - 中国語会話例文集
どんな果物が一番好きですか。
你最喜欢的水果是什么? - 中国語会話例文集
彼の言葉を受け入れなよ。
不要采纳他的话。 - 中国語会話例文集
全て不確かな場合は…
如果全都不确定的时候 - 中国語会話例文集
平均的な気温の振れ幅
平均气温的幅度 - 中国語会話例文集
私の一番好きなアニメはAです。
我最喜欢的动漫是A。 - 中国語会話例文集
彼は堅実な一番打者だ。
他是踏实的第一击球手。 - 中国語会話例文集
為替相場は毎日異なる。
汇率每天都不同。 - 中国語会話例文集
小さなツバメが町の上を飛んだ。
小燕子在城镇上空飞。 - 中国語会話例文集
浅草はとても有名な場所です。
浅草是很有名的地方。 - 中国語会話例文集
あなたの夢が一番です。
你的梦想是最棒的。 - 中国語会話例文集
血小板の異常な減少
血小板异常减少 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |