「いなぶね」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いなぶねの意味・解説 > いなぶねに関連した中国語例文


「いなぶね」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3540



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 70 71 次へ>

彼女はネイティブと同じくらい上手に英語を話す。

她说英语说得像当地人一样好。 - 中国語会話例文集

ネイティブかと思うほど英語が上手な人がいる。

有英语说得好得就像当地人一样的人。 - 中国語会話例文集

彼はここで長年港務部長として働いている。

他长年在这里做港务部长的工作。 - 中国語会話例文集

彼らは敵の執念深さに気づいていなかった。

他们没有意识到敌人的固执。 - 中国語会話例文集

ブイは締めなわで船に固定されていた。

用结绳把浮标固定在船上了。 - 中国語会話例文集

気分が良くなるまでベッドで寝ていてください。

直到身体变好为止请一直躺在床上。 - 中国語会話例文集

私はあなたが無事で、健康でいることを願います。

我祈祷你健康平安。 - 中国語会話例文集

彼女はネイティブと同じくらい上手に英語を話す。

她像母语者一样英语说得很好。 - 中国語会話例文集

彼は自分がどんなに金持ちかいつも自慢している。

他总是自夸自己有多有钱。 - 中国語会話例文集

あなたに赤ちゃんを無事に産んで欲しいと願っています。

我希望你平安地生下宝宝。 - 中国語会話例文集


この酒は十分に年数を経ていない.

这种酒不够陈。 - 白水社 中国語辞典

猫はたいへんおとなしい動物である.

猫是非常驯服的动物。 - 白水社 中国語辞典

彼は高値覚えで、なかなか持ち株を売る事ができないでいる。

他记得之前股票的高价,所以不太舍得抛掉手里的股票。 - 中国語会話例文集

彼は自分の女房が不当な扱いを受けたので無念でならない.

他为他老婆受欺负抱屈。 - 白水社 中国語辞典

学生時代とてもお世話になった先生に一年ぶりに会いました。

时隔一年见到了学生时候非常照顾他的老师。 - 中国語会話例文集

こんな大きなパネルを指定の場所まで運ぶのは難しそうだ。

把这么大的显示板搬到那里的话是非常困难的。 - 中国語会話例文集

あなたの会社の事を学べば学ぶほど私は情熱が出てきます。

越学习你公司的事情我就越有热情。 - 中国語会話例文集

一切の物質は(一時たりとも運動しない時はない→)常に運動している.

一切物质无时不在运动着。 - 白水社 中国語辞典

機械・水利・植物保護などのプロジェクトを積極的にうまくやらねばならない.

要积极办好机械、水利、植保等服务项目。 - 白水社 中国語辞典

物質も時間も空間もエネルギーもない状態

物质、时间、空间、能量都没有的状态 - 中国語会話例文集

講義は興味深くて、私は居眠りする暇がないよ。

讲义很有趣,我都没有打瞌睡的时间呢。 - 中国語会話例文集

ネイティブの発音が聞き取れない。

本地人的发音听不懂。 - 中国語会話例文集

配当狙いでその株を保険つなぎした。

为了分红我卖空了那只股票。 - 中国語会話例文集

はい、あなたはここで寝ても大丈夫です。

是的,你可以在这儿睡。 - 中国語会話例文集

湯船に入れないため、シャワーを浴びる。

由于不能泡澡,所以淋浴。 - 中国語会話例文集

車線分離は米国で50年代に一般的になった。

交通分道在50年代的美国变得很普遍。 - 中国語会話例文集

利益の分配が等しくなければ,争いを招く.

分润不均,引起争执。 - 白水社 中国語辞典

全員無事の知らせを聞いて,ほっと胸をなで下ろした.

听到大家安然无恙,心里舒了一口气。 - 白水社 中国語辞典

この種の動物は現在非常に少ない.

这种动物目前非常稀少。 - 白水社 中国語辞典

この中古車は一文の値打ちもない.

这旧车值不了几个钱。 - 白水社 中国語辞典

残念ながらそれに対する十分な時間がないと思われます。

我很遗憾但没有足够的时间应对那个。 - 中国語会話例文集

まず仕事を学ぶ事に専念して即戦力になりたいです。

我想全身心投入到工作的学习中,以便于能尽快派上用场。 - 中国語会話例文集

今後、同じようなトラブルが生じないよう対処されることを願います。

今后希望不要再发生同样的问题。 - 中国語会話例文集

ほとんどの部分、熱エネルギーは最終的に使用される形態ではない。

大部分的热能量不是最终使用的能量形式。 - 中国語会話例文集

「農業は大寨に学ぶ」という運動の中で大寨に作られた段々畑,(大寨にまねて各地に作られた)段々畑.

大寨田 - 白水社 中国語辞典

たとえ高値を出してブランド物を買っても,安値で無名メーカー品は買いたくない.

宁可用重价去买名牌货,也不愿廉价去买杂牌货。 - 白水社 中国語辞典

(羽がまだ十分に生えそろっていない→)年若く未熟である,くちばしが黄色くまだ一人前でない.

羽毛未丰((成語)) - 白水社 中国語辞典

科学技術の面では,外国の優れたところを学び取り,自分の劣ったところを投げ捨てねばならない.

在科技方面,要取外国之长,去自己之短。 - 白水社 中国語辞典

文章書く時には「筆を取れば千言,本題を離れること万里」ということは切に避けねばならない.

写文章切忌“下笔千言,离题万里”。 - 白水社 中国語辞典

新規開墾した土地は,5年以内は納税せず,内部蓄積をしない.

对新开垦的土地,五年内不纳税,不提留。 - 白水社 中国語辞典

原材料の値上げ以後,値上げ部分は加工業者の内部努力によって吸収しなければならない.

原材料提价以后,提价部分应该靠加工企业内部来消化。 - 白水社 中国語辞典

中央政府は経済分野の犯罪者に厳しく鉄槌を下さねばならないと指示した.

中央指示严厉打击经济领域的犯罪分子。 - 白水社 中国語辞典

そのため、多くの日本人が寝不足になっていました。

因此,很多日本人都变得睡眠不足了。 - 中国語会話例文集

弱音吐いた自分が恥ずかしくなった。

示弱的自己变得难为情。 - 中国語会話例文集

10個なければ、ある分だけすべてお願いします。

没有10个的话,把有的都给我吧。 - 中国語会話例文集

ここには橋がないので,渡し船を捜して川を渡ろう!

这儿没有桥,还是找个摆渡过河吧! - 白水社 中国語辞典

彼は病気が重く,自分で寝返りを打つことができない.

他病情很重,自己不能翻身。 - 白水社 中国語辞典

何そうかの小舟が川の中でゆっくりと進んでいる.

几只小船在水里慢慢地飘悠着。 - 白水社 中国語辞典

彼は十分な熱意をこめて彼らに言った.

他倾注十分的热诚向他们说。 - 白水社 中国語辞典

文章の書き方は極めてむだがない,練り上げてある.

文笔极其洗练。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 70 71 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS