意味 | 例文 |
「いにしゃる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8986件
皆は連れだって食堂車の方に歩いて行った.
大家相跟着向餐车走去。 - 白水社 中国語辞典
夜道を歩く時,自動車に注意しなければならない.
你夜间走路,要小心汽车。 - 白水社 中国語辞典
ここで提示されるのは、通話者(被呼加入者または起呼加入者など)の登録を実行する方法である。
现在介绍一种用于执行呼叫参与方 (例如,被叫方或呼叫方 )的注册的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、かかる認証は、音声メールメッセージを残す者(発信者)または受信者(被呼加入者)が無意識のうちに不正なまたは悪意ある活動に参加する可能性を低減する。
因此,这种认证对于留语音邮件消息的一方 (即呼叫者 )或者对于接收方 (即被叫方 )都减小了不知不觉参与欺骗或恶意活动的可能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
侵入者はMACを計算することはできない。
入侵者不能计算 MAC。 - 中国語 特許翻訳例文集
御社が直面されている大きな課題は何ですか?
贵公司面临的重大课题是什么? - 中国語会話例文集
だれの自転車をあなたは毎日使っているのですか。
你每天骑的是谁的自行车? - 中国語会話例文集
谷川の流れは金色の光を反射している.
溪流反射出金色的光芒。 - 白水社 中国語辞典
人間は社会から離脱することはできない.
人不能脱离社会。 - 白水社 中国語辞典
上海はわが国の経済・金融の中心である.
上海是我国经济、金融的中心。 - 白水社 中国語辞典
学者たちはウィナー・テイク・オールの現象がこの社会で起こっていることを確認した。
学者们确认了赢者通吃现象正在当今社会中发生着。 - 中国語会話例文集
図17、図18を用いて、設定する被写体距離範囲について説明する。
将参考图 17A~ 17C和 18来说明要设置的被摄体距离范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつも借金をしている人に金を貸したがる人はいない。
没有人愿意借钱给总是借钱的人。 - 中国語会話例文集
前者の場合、CPUリソースが無駄になるであろう。
在前一情形下,可能浪费 CPU资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、被写体切り抜き処理を終了する。
由此,结束被摄体裁剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
取扱商品に関連する商社やメーカー
经营商品相关的贸易公司或制造商 - 中国語会話例文集
最近の電車に乗る人が多くなった。
坐最近的电车的人变多了。 - 中国語会話例文集
最近は電車に乗る人が多くなった。
最近坐电车的人变多了。 - 中国語会話例文集
当社が顧客に提供する価値
本公司提供给顾客的价值 - 中国語会話例文集
私たちは、なんとか最終電車にのる事ができた。
我们总算是坐上了末班电车。 - 中国語会話例文集
娘は、この歯医者にかかるのは初めてだった。
女儿是第一次看这个牙医。 - 中国語会話例文集
娘はこの歯医者にかかるのは初めてだった。
女儿第一次看这个牙医。 - 中国語会話例文集
現時点で、30社に対する調査が完了した。
现在,30家公司的调查完成了。 - 中国語会話例文集
私の父は私が医者になることを望んでました。
我的父亲曾希望我当个医生。 - 中国語会話例文集
私の父はその写真をとるために公園へ行きます。
我爸爸为了拍那张照片要去公园。 - 中国語会話例文集
このような写真を撮影するのは、非常に困難です。
拍摄这样的照片是非常困难的 。 - 中国語会話例文集
会社を辞めることになったりしませんか?
没想过从公司辞职吗? - 中国語会話例文集
駐車場のごみをゴミ袋に入れて片付ける。
把停车场的垃圾装在垃圾袋里收拾起来。 - 中国語会話例文集
聖書によると、ノアの箱舟の長さは300腕尺だった。
根據聖經记载,諾雅方舟有300腕尺長 - 中国語会話例文集
全て自転車で10分圏内にある。
全部都在骑自行车十分钟以内就可以抵达的范围之内。 - 中国語会話例文集
彼女は私の会社に所属する選手です。
她是我们公司的选手。 - 中国語会話例文集
私の夢は医者になることです。
我的梦想是成为一名医生。 - 中国語会話例文集
会社へすぐにそれを連絡するべきです。
你应该马上把那个通知公司的。 - 中国語会話例文集
私達は一緒にお喋りするのが好きです。
我们喜欢一起说话。 - 中国語会話例文集
その原因は当社にあるようだ。
那个好像是本公司的原因。 - 中国語会話例文集
証券会社による過当取引が批判を集めた。
证券公司的过度交易遭到了批评。 - 中国語会話例文集
雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。
雇佣者报酬在这几年间呈减少倾向。 - 中国語会話例文集
行使率は発行会社の予測をはるかに下回った。
执行率远低于发行公司的预测。 - 中国語会話例文集
今週中に今日の写真を現像する予定です。
我打算这周之内把今天的照片冲洗出来。 - 中国語会話例文集
校舎が大きな地震に耐えられるか心配です。
我担心教学楼能不能经受住大地震。 - 中国語会話例文集
当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。
我公司提起了有关商标的侵害诉讼。 - 中国語会話例文集
会社へすぐにそれを連絡するべきです。
你应该马上向公司联系。 - 中国語会話例文集
彼女が立派な医者になることは確かだ。
她能成为好医生是事实。 - 中国語会話例文集
彼は社会人としての自覚に欠ける。
他缺乏作为社会人士的自觉。 - 中国語会話例文集
公園や町に行って写真を撮る。
我会去公园或者小镇上拍照片。 - 中国語会話例文集
その請求書を商社に持参する。
我会带那份账单去商社。 - 中国語会話例文集
完璧には外部の音を遮断することはできません。
不能完全隔绝外部的声音。 - 中国語会話例文集
その医者は彼に動脈瘤があることを発見した。
醫生發現他有一個動脈瘤 - 中国語会話例文集
私達は土木会社に相談するつもりです。
我们打算和建筑公司商量一下。 - 中国語会話例文集
わが社には無醵出年金制度がある。
我的公司有一个非缴费型退休金计划。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |