意味 | 例文 |
「いにし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は既に家に帰りました。
他已经回家了。 - 中国語会話例文集
既に彼は家に帰りました。
他已经回家了。 - 中国語会話例文集
和歌山に観光に行きました。
我去和歌山旅行了。 - 中国語会話例文集
彼は家に戻ることにした。
他决定了要回家。 - 中国語会話例文集
横浜に花火を見に行きました。
去横滨看烟火了。 - 中国語会話例文集
7月にグアムに行きました。
我7月去了关岛。 - 中国語会話例文集
何時に東京に到着しますか?
你几点到东京? - 中国語会話例文集
新橋に彼を迎えに行きます。
我去新桥接他。 - 中国語会話例文集
その次の日に家に帰りました。
我在那个第二天回家了。 - 中国語会話例文集
気晴らしにどこかに行く。
去什么地方散散心。 - 中国語会話例文集
何時に待ち合わせにしますか。
几点碰头呢? - 中国語会話例文集
久しぶりに先生に会えた。
时隔很久见到了老师。 - 中国語会話例文集
空港に何時に到着しますか?
几点到机场? - 中国語会話例文集
毎年春に花粉症にかかる。
每年春天都会得花粉症。 - 中国語会話例文集
春休みにフランスに行きました。
春假的时候去了法国。 - 中国語会話例文集
久しぶりに飲みに行った。
我隔了好久才去喝酒。 - 中国語会話例文集
午前7時にお風呂に入りました。
早上七点洗了澡。 - 中国語会話例文集
無事に家に帰ってきました。
我顺利地回到了家。 - 中国語会話例文集
まず初めにご飯を食べに行きました。
首先去吃了饭。 - 中国語会話例文集
どのようにしてそこに行くのですか。
你要怎么去那里呢? - 中国語会話例文集
特にここにご通知致します.
特此函告 - 白水社 中国語辞典
組織による配分に従う.
服从组织分配 - 白水社 中国語辞典
不服そうに言う,悔しそうに言う.
不服气地说 - 白水社 中国語辞典
既に相手側に返電した.
已向对方回电。 - 白水社 中国語辞典
日増しに統一の方向に向かう.
日趋统一 - 白水社 中国語辞典
立て板に水のようにしゃべる.
口若悬河((成語)) - 白水社 中国語辞典
次に、実施例1における指向性制御の一例について説明する。
接着,说明实施例 1中的方向性控制的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたが今私と一緒にここにいられたらいいのに。
要是你现在能和我一起在这里的话就好了。 - 中国語会話例文集
なぜ忙しいのに、二日間も研修に行かなければならないのですか?
为什么你明明那么忙还必须要去研修2天啊? - 中国語会話例文集
現在人気のない名前でも将来的に人気になるかもしれない。
现在没什么人气的名字以后说不定会变得受欢迎。 - 中国語会話例文集
彼らが明日見学に行くから,私も仲間に入って一緒に行きたい.
他们明天去参观,我也想搭伙去。 - 白水社 中国語辞典
全員会議に出席しているのに,なぜ彼は例外になれるのか?
大家都来开会,为什么他可以例外? - 白水社 中国語辞典
こんなに大人になっているのに締まりのない様子をしている.
这么大人了还没个正形。 - 白水社 中国語辞典
彼らは歩きながら話をしているうちに,いつの間にか会場に既に到着していた.
他们边走边谈,不知不觉已到了会场。 - 白水社 中国語辞典
亭主は家にいないし,私はおなごだ,どうして平気で言いに行けましょうか.
男人不在家,我又是个娘儿们,怎么好意思去说呢? - 白水社 中国語辞典
(1)年は若いが老成している.(2)((貶し言葉))年が若いのに新しいものに取り組まない.
少年老成((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は絶対に権限を越えることをしていないし,また絶対に収賄していない.
我绝不越权,绝不受贿。 - 白水社 中国語辞典
新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。
一旦确定了新的住址,请通知我。 - 中国語会話例文集
そうしているうちに、随分時間が経ってしまいました。
在做那个之间,时间过去了好久。 - 中国語会話例文集
仕事が忙しいことに感謝しています。
我很感谢工作很忙。 - 中国語会話例文集
新しい携帯を予約しに行きました。
我去预定新的手机了。 - 中国語会話例文集
あなたと楽しい会話ができることを楽しみにしている。
我期望能和你有愉快的对话。 - 中国語会話例文集
提示してある資料についても差替えをお願いします。
也请更换有提示的资料。 - 中国語会話例文集
お互いに成長してまた再会しましょうね。
互相成长再见面吧。 - 中国語会話例文集
新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。
一知道新住所,就请告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたと再会し、一緒に仕事が出来ることが嬉しい。
我再次见到你,很高兴能一起工作。 - 中国語会話例文集
互いに管轄したり隷属したりしない.
彼此不相统属 - 白水社 中国語辞典
この証明書には印が押していない.
这张证明没盖上印。 - 白水社 中国語辞典
私の開発した製品に問題が発生しました。
我开发的产品出了问题。 - 中国語会話例文集
その箇所を修正して再度私に送付してください。
请你改正那个部分再次发送给我。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |