意味 | 例文 |
「いにし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
いつ日本に帰ってきましたか。
什么时候回到日本来的呢? - 中国語会話例文集
山田さんに日本語を習いました。
向山田学习了日语。 - 中国語会話例文集
誰に日本語を習いましたか?
向谁学的日语? - 中国語会話例文集
私は二週間家にいません。
我两个星期不在家。 - 中国語会話例文集
確認したらすぐに返事を下さい。
确认后请马上回复。 - 中国語会話例文集
アンケートに記入してください。
请填写调查表。 - 中国語会話例文集
彼は悪い人間になってしまった。
他成了坏人。 - 中国語会話例文集
日本円に両替してください。
请换成日元。 - 中国語会話例文集
日本に帰れなくなるかもしれない。
可能回不了日本。 - 中国語会話例文集
君,何を偉そうにしているか!
你发什么威? - 白水社 中国語辞典
兄は私より後で仕事に就いた.
哥哥比我后参加工作。 - 白水社 中国語辞典
他人に物笑いの種を残した.
给别人留下话柄。 - 白水社 中国語辞典
節操が固く何ものにも屈しない.
坚贞不屈((成語)) - 白水社 中国語辞典
政策決定に責任を負う指導者層.
决策层 - 白水社 中国語辞典
貧乏人だてらに勉強したいとは!
穷鬼还想念书! - 白水社 中国語辞典
彼を隊長に任命した.
任命他为队长。 - 白水社 中国語辞典
彼の日本語は本当にすばらしい.
他的日语真不错。 - 白水社 中国語辞典
西屋に親戚が2人泊まっている.
西屋里住着两位亲戚。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命時に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.
插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典
(文化大革命期に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.
插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典
新製品の発売予定について、一足先にご案内いたします。
关于新产品的预售,提前为您说明。 - 中国語会話例文集
私は12歳です。
我12岁。 - 中国語会話例文集
第3人称.第
第三人称 - 白水社 中国語辞典
こちらにいらっしゃい,近くに座ったら(よくないでしょうか→)いかがですか?
过来,坐近一些不好吗? - 白水社 中国語辞典
揚げ荷明細書.
起货详单 - 白水社 中国語辞典
(長寿祝いの言葉,時に帝王の死を婉曲に言う言葉として用い)千秋万歳.
千秋万岁((成語)) - 白水社 中国語辞典
積み荷明細書.
装货清单 - 白水社 中国語辞典
(いい年をしているのに)彼はまだ子供のようにものを知らない.
他还像孩子似的不懂事。 - 白水社 中国語辞典
財政収入.
财政收入 - 白水社 中国語辞典
彼は木や塀によじ登るという行ないに対して全く恐れをなしている.
他对上树、爬墙这种活动十分畏惧。 - 白水社 中国語辞典
杭州に立ち寄る人は,たいてい一度は西湖に遊びに行く.
路过杭州的人,大抵要去玩一下西湖。 - 白水社 中国語辞典
お互いにいい年のとり方をしましょうね。
我们大家都过个好年吧。 - 中国語会話例文集
私たちは、幸いにも材料をストックしていました。
我们幸运地储存了食材。 - 中国語会話例文集
どうぞ推薦しているお店を私に案内してください。
请带我去你推荐的店。 - 中国語会話例文集
いつあなたにお支払いすれば宜しいでしょうか?
我应该什么时候付钱给你呢? - 中国語会話例文集
私は少し混乱しているから、冷静になりたい。
我有些混乱,所以想冷静。 - 中国語会話例文集
私が説明している間はこちらに注目してください。
在我说明的时候请看这边。 - 中国語会話例文集
1週間以内にその宿題を提出して下さい。
请你在一周之内交那个作业。 - 中国語会話例文集
私たちはそれについて勘違いしていました。
我们误解那个了。 - 中国語会話例文集
友達に電気の話いろいろしてもらいました。
朋友给我讲了各种关于电的事情。 - 中国語会話例文集
私が後で訂正しますので、気にしないでください。
我一会儿会改正的,请不要在意。 - 中国語会話例文集
彼は居候として私の家に滞在している。
他白吃白喝赖在了我们家。 - 中国語会話例文集
彼は軍隊から除隊して新しい職業に就いた.
他从部队转业了。 - 白水社 中国語辞典
閲覧室の辞書類は室外に持ち出してはいけない.
阅览室的工具书不可携出室外。 - 白水社 中国語辞典
これはおいしいけれど,消化しにくい.
这东西虽好吃,却难克化。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは勝利に対して自信いっぱいである.
战士们对胜利满怀信心。 - 白水社 中国語辞典
社会の全員に対して教育を推し進めること.≒成人教育.
全员教育 - 白水社 中国語辞典
(学校に行かず就職もしていない)失業青年.
社会青年 - 白水社 中国語辞典
宿怨をまだ晴らしていないのに,また新しい恨みが増えた.
夙仇未报,又添新恨。 - 白水社 中国語辞典
私はこんな悔しいめに遭わされて我慢していられない.
我可受不了这个窝囊气。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |