「いにし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いにしの意味・解説 > いにしに関連した中国語例文


「いにし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 848 849 850 851 852 853 854 855 856 .... 999 1000 次へ>

彼はいつも甲側の立場に立って話をし,乙側の過失を非難する.

他总是站在甲方的立场说话,指责乙方的不是。 - 白水社 中国語辞典

立春になったばかりで,目の前はまだ寒さ厳しい冬の景色である.

刚立春,眼前仍是一片严冬的景色。 - 白水社 中国語辞典

暦法は主として陰暦,陽暦と陰陽暦の3種に分けられる.

历法主要分阴历、阳历和阴阳历三种。 - 白水社 中国語辞典

彼は10年来書の練習に身を入れ途中で中断しようとは思わなかった.

他十年临池不敢间断。 - 白水社 中国語辞典

最後になって問題が起こるとは(誰が予想しよう→)誰も予想しなかった!

谁想临了会出事! - 白水社 中国語辞典

この種の事柄の処理に当たっては,指導者の指示を仰がねばならない.

处理这类事情,应该请示领导。 - 白水社 中国語辞典

今年私たちのクラスには留年したクラスメートが1人いた.

今年我们班有一个同学留级。 - 白水社 中国語辞典

お客様がこの列車にご乗車くだされたことを歓迎致します.

欢迎旅客们乘坐本次列车。 - 白水社 中国語辞典

君という人は物事をどうしてそんなにややこしくするのか.

你这个人办事怎么这么啰唆。 - 白水社 中国語辞典

君は私に隠してどうするの,もう誰でも知っているんだから.

你不应该瞒着我,现在谁都知道了。 - 白水社 中国語辞典


この仕事は彼にやらせるより,むしろ私が自分でする方がよい.

这项工作与其让他做,莫如我自己去。 - 白水社 中国語辞典

何年何月に就職したかなどをはっきりお書きください.

请把某年某月参加工作等写清楚。 - 白水社 中国語辞典

民は死を恐れないのに,どうして死をもって恐れさせようとするのか?

民不畏死,奈何以死惧之? - 白水社 中国語辞典

(一定の事柄を)忘却のかなたに押しやる,すっかり忘れてしまう.

扔到脑后 - 白水社 中国語辞典

一部の青年はふとしたことから過ちを犯して泥沼にはまり込んだ.

有些青年因一时失足而陷入了泥沼。 - 白水社 中国語辞典

特別支出金はその項目にのみ使うべきで,転用してはならない.

专款专用,不得挪用。 - 白水社 中国語辞典

指導者グループは最前列に立って仕事を推進する人々である.

领导班子是排头兵。 - 白水社 中国語辞典

上級機関は我々の連隊に新式武器を配備した.

上级给我们团配备了新式武器。 - 白水社 中国語辞典

彼は歌が歌えないのに,皆がどうしても1曲歌えとはやし立てた.

他不会唱歌,大家起哄,非让他唱一个不可。 - 白水社 中国語辞典

双方は何度も折衝を重ねた後,今年の貿易協定にサインした.

双方经多次洽商,签署了今年的贸易协定。 - 白水社 中国語辞典

目の前にまたしても彼女の美しい姿が浮かび上がった.

眼前又浮现出她的倩影。 - 白水社 中国語辞典

私は皆様に謹んで心からのごあいさつを申し上げます.

我谨向各位致以亲切的问候。 - 白水社 中国語辞典

調査研究をしないでどうして無造作に結論を出せようか.

没有调查研究怎么能轻易地做结论。 - 白水社 中国語辞典

困難に直面すると恐れをなして後ずさりして進まない.

遇到困难就却步不前。 - 白水社 中国語辞典

この問題に対して彼の下した結論は全く妥当である.

他对这个问题所做的结论完全确当。 - 白水社 中国語辞典

川の南岸の堤の下に,約110戸の人家が密集している.

河南岸堤下,麇集着约有百十户的人家。 - 白水社 中国語辞典

人為的障害によって,両国の貿易が減少した.

由于人为的障碍,两国间的贸易减少了。 - 白水社 中国語辞典

たとえ切り刻まれてずたずたにされても決して投降しない.

就是把我剁成肉酱也决不投降。 - 白水社 中国語辞典

この著作には弁証法の思想的輝きがきらきらしている.

这部著作闪耀来辩证法的思想光辉。 - 白水社 中国語辞典

敵軍はまだ頑強に抵抗しており,双方とも死傷甚大である.

敌军尚在顽强抵抗,双方伤亡很重。 - 白水社 中国語辞典

原稿がこんなに多くちゃ,私1人では全部を審査しきれない.

稿子这么多,我一个人可审不过来。 - 白水社 中国語辞典

まじめに道理を説明しさえすれば,彼らはよく理解してくれる.

只要认真地讲道理,他们[是]很容易理解的。 - 白水社 中国語辞典

子供を育てるために,両親はどれほど苦労したか知れない.

为了抚养子女,父母不知受了多少累。 - 白水社 中国語辞典

その悪辣なボスは郷里で暴虐をほしいままにして,人民を圧迫する.

那恶霸肆虐乡里,欺压百姓。 - 白水社 中国語辞典

方々の貧しい人々が続々と武装蜂起に参加した.

四处的穷苦百姓纷纷投奔起义军。 - 白水社 中国語辞典

彼が今日出勤できないのなら,誰か代わりに仕事をしてもらおう.

他今天不能来上班,就找人替工吧。 - 白水社 中国語辞典

この移植された心臓は正常に69時間鼓動した.

这颗被移植的心脏正常地跳动了六十九个小时。 - 白水社 中国語辞典

誰かが飛び降りたために,北京行きの列車が5時間停車した.

由于有人跳车,去往北京的列车停驶了五个小时。 - 白水社 中国語辞典

2時間もしないうちに,我々は敵の陣地を突破した。

不到两个小时,我们就突破了敌人阵地。 - 白水社 中国語辞典

どんな困難にぶつかっても,彼はしりごみしたことがない.

不论遇到什么困难,他从不畏缩。 - 白水社 中国語辞典

私は知らず知らずのうちに彼の自尊心を傷つけていた.

我无形中刺伤了他的自尊心。 - 白水社 中国語辞典

招待する必要のある客にはすべて招待状を出した.

要邀请的客人都下帖了。 - 白水社 中国語辞典

同郷のよしみをもって情実にとらわれ法を曲げることはしない.

不以乡谊而徇私枉断。 - 白水社 中国語辞典

彼のピアノ演奏を聞くことは,本当にすばらしい楽しみだ.

听他演奏钢琴,真是一种美好的享受。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では兵士たちは往々にして給与がもらえなかった.

旧社会兵士们往往关不了饷。 - 白水社 中国語辞典

ザーザーという大雨がバケツをひっくり返したように降りだした.

哗哗的大雨就像瓢泼似地下起来。 - 白水社 中国語辞典

停年退職者たちがごみを収集投棄するために力をささげる.

退休同志为消纳垃圾献力。 - 白水社 中国語辞典

事実を前にして,彼のさまざまな疑念は少しずつなくなっていった.

在事实面前,他的种种疑虑逐渐消散。 - 白水社 中国語辞典

絵師が克明に人物を描き,姿かたちも精神も描き出した.

画师写照,形神兼俱。 - 白水社 中国語辞典

母が耳元でくどくどしゃべって,本当に煩わしくてたまらない.

娘在耳边絮聒,把人烦死了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 848 849 850 851 852 853 854 855 856 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS