意味 | 例文 |
「いぬ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2212件
その女性は醜い犬を飼っていた。
那个女人养着一只很丑的狗。 - 中国語会話例文集
この子は小さい時から間が抜けている.
这个孩子从小就痴呆。 - 白水社 中国語辞典
愛国主義精神が全編を貫いている.
爱国主义精神贯串全篇。 - 白水社 中国語辞典
部屋は長年塗り替えていないので,薄黒くなっている.
屋子多年没有粉刷,灰溜溜的。 - 白水社 中国語辞典
れんがを積んだだけで漆喰を塗っていない塀.
清水墙 - 白水社 中国語辞典
黄浦江は上海の市街地をジグザグに貫いている.
黄浦江曲折地穿过繁华的上海市区。 - 白水社 中国語辞典
部屋のしつらえはたいへんあか抜けしていない.
屋里摆设很俗气。 - 白水社 中国語辞典
非常に暑い,いっそのこと上着を脱いでしまおう.
热极了,索性把上衣脱下来。 - 白水社 中国語辞典
入り口に犬が1匹腹ばいになっている.
门口儿卧着一条狗。 - 白水社 中国語辞典
彼は赤い徽章を縫いつけた軍帽をかぶっていた.
他头上戴着一顶缀着红徽的军帽。 - 白水社 中国語辞典
昔と変わらぬ美しさに胸の高鳴りを抑えきれず上手くしゃべれない。
因你和从前一样的美丽而激动地说不好话。 - 中国語会話例文集
願い事をするときに左目を塗り、それがかなったら右目を塗るからです。
因为许愿的时候要涂在左眼上,那个愿望实现了的话要涂在右眼上。 - 中国語会話例文集
今後とも変わらぬご厚誼とご指導のほど、よろしくお願い申し上げます。
今后也请您与我保持深厚的友谊并继续指导我。 - 中国語会話例文集
異なる電源周波数でのご利用は思わぬ事故にいたる恐れがあります。
使用不同频率的电源,有可能会发生意外事故。 - 中国語会話例文集
お年寄りの話を聞き終わって,皆は幸せのぬくもりの中に酔いしれた.
听完老人家的讲话,大家酣醉在幸福的暖流里。 - 白水社 中国語辞典
他人は皆衣服を売ったが,彼はただ半ズボンだけを売って,思わぬもうけをした.
别人都卖衣服,他单卖短裤儿,倒捡了漏儿了。 - 白水社 中国語辞典
以前多くの人たちはよくぬかと菜っ葉や木の葉を正規の食糧とした.
过去很多老百姓常常把糠菜和树叶当做正规粮食。 - 白水社 中国語辞典
個人が地位や名誉を失うのはやはり小事であるが,国家の利益はおろそかにできぬ.
个人身败名裂还是小事,国家利益可玩忽不得。 - 白水社 中国語辞典
中日両チームは激しく競り合い,スコアは抜きつ抜かれつの接戦であった.
中日两队打得紧张,比分咬得很紧。 - 白水社 中国語辞典
不慮の事故が起こらぬように,道路を渡る時は信号をきちんと見なければならない.
过马路要看清红绿灯,以免发生意外。 - 白水社 中国語辞典
彼が大学院に合格できたのは,主として日ごろの骨身を惜しまぬ研鑽のためだ.
他能够考上研究生,主要是由于他平时的刻苦钻研。 - 白水社 中国語辞典
毎朝、飼い犬を散歩に連れて行く。
每天早上都带自己养的狗去散步。 - 中国語会話例文集
毎朝、飼い犬を散歩に連れて行く。
我每天早上带狗去散步。 - 中国語会話例文集
いつか一人暮らしを始めたら、犬を飼ってみたい。
我如果开始一个人住的话,想养狗试试。 - 中国語会話例文集
株主優待チケットについて知りたい。
我想知道关于股东优待券的事。 - 中国語会話例文集
私たちの家では、一匹の犬を飼っています。
我们家养了一只狗。 - 中国語会話例文集
その犬は郵便集配員にがぶりと噛み付いた。
那条狗咬了邮递员一大口。 - 中国語会話例文集
私は週に一度くらい犬の散歩に行きます。
我一周大概带狗去散步一次。 - 中国語会話例文集
私はラッキーという名前の犬を飼っています。
我养了一条叫幸运的狗。 - 中国語会話例文集
白い犬が川に沿って走っていた。
白色的狗沿者河奔跑。 - 中国語会話例文集
それは犬で、間違いなく猫ではない。
那是狗,绝对不是猫。 - 中国語会話例文集
猫を追いかけている犬を見ました。
我看到了追着猫的狗。 - 中国語会話例文集
昨夜何匹かの野良犬がうろついていた。
昨晚有几条野狗在这里流浪。 - 中国語会話例文集
毎朝、私は飼い犬を散歩に連れて行く。
我明天早上带养的狗去散步。 - 中国語会話例文集
少年は飼い犬の首にバンダナを巻いた。
少年在自家养的狗头上绑了一条印花大手帕。 - 中国語会話例文集
いつあなたの犬を散歩に連れていきますか?
你什么时候带你的狗出去散步? - 中国語会話例文集
この犬は母の知り合いから貰いました。
这条狗是从母亲的熟人那里得到的。 - 中国語会話例文集
毎朝可愛い子犬と散歩しますよ。
每天和可爱的小狗散步哦。 - 中国語会話例文集
試着室へは靴を脱いで入って下さい。
去试衣间请把鞋脱了之后再进去。 - 中国語会話例文集
残りの命を精一杯生き抜く。
剩下的生命会加油活下去。 - 中国語会話例文集
子犬を叱るときは、決して叩かないで下さい。
在批评小狗的时候,请一定不要打它。 - 中国語会話例文集
部屋に入る時、靴を脱いで下さい。
进屋的时候请把鞋子脱下来。 - 中国語会話例文集
子犬たちが寄り添い合って寝ている。
小狗们依偎着睡在一起。 - 中国語会話例文集
こちらで靴を脱いで、靴箱に入れてください。
请在这边把鞋脱下,放进鞋箱里。 - 中国語会話例文集
この中心思想が物語の全体を貫いている。
这个中心思想贯穿了整个故事。 - 中国語会話例文集
その兄弟は飼い犬を大切に世話した。
那对兄弟认真地照顾了狗。 - 中国語会話例文集
私は今抜け出せない,私は今手を離せない.
我现在不能抽身。 - 白水社 中国語辞典
最近入荷したこの布は品がいい.
最近到的这批布货色很好。 - 白水社 中国語辞典
皆は既に彼の心配事を見抜いていた.
同志们已经看透了他的心事。 - 白水社 中国語辞典
株の大きい白菜を選んで抜きなさい.
拣棵儿大的白菜拔吧。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |