意味 | 例文 |
「いほく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37389件
同じ方へ行くので一緒に行きましょう。
我也去相同的方向,一起去吧。 - 中国語会話例文集
ホームへは階段を下りてください。
去站台的话请从楼梯下去。 - 中国語会話例文集
パスワードは大切に保管してください。
请好好保管密码。 - 中国語会話例文集
作業が完了し次第報告して下さい。
工作完成之后请上报。 - 中国語会話例文集
契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。
两份合同其中的一份请贵公司保管。 - 中国語会話例文集
長らくのご愛顧、本当にありがとうございました。
感谢您长期以来的惠顾。 - 中国語会話例文集
多くの報道陣がその中継に集まっています。
很多新闻记者都在直播那个。 - 中国語会話例文集
あなたの強みを、日本語で説明してください。
请用日语说出你的优点。 - 中国語会話例文集
添付ファイルを下記フォルダに保存してください。
附加文件请保存在如下的文件夹里。 - 中国語会話例文集
ご了承の程、何卒宜しくお願い致します。
请您务必谅解。 - 中国語会話例文集
敷引きは、西日本の賃貸借契約の一種です。
“敷引き”是西日本租赁合同的一种。 - 中国語会話例文集
その翻訳は必ずしも正確ではない。
那个翻译不一定正确。 - 中国語会話例文集
おとなしくしないと,大砲で吹っ飛ばしてやるからな.
你不老实,我拿大炮崩了你。 - 白水社 中国語辞典
君はいつから映画の脚本を創作し始めたのか?
你从什么时候开始编起电影剧本来了? - 白水社 中国語辞典
地方に介入するだけでなく,軍隊に介入する.
不仅插手地方,而且插手军队。 - 白水社 中国語辞典
見本2種類郵送しますので,ご査収ください.
寄上样品两种,请查收。 - 白水社 中国語辞典
女性の本能とも言える敏感な感受性に基づく.
出自女性本能的敏感 - 白水社 中国語辞典
この2本の直線は互いに垂直である.
这两条直线互相垂直。 - 白水社 中国語辞典
湖面には雪を頂く四方の峰々が映っている.
湖面反映着四周的雪峰。 - 白水社 中国語辞典
君が故意に公共物を壊すのは本当によくない.
你故意损坏公物可不行。 - 白水社 中国語辞典
中国東北部は朝鮮と境を接している.
中国东北部接壤朝鲜。 - 白水社 中国語辞典
革命が封建制度の崩解を早めた.
革命促进了封建制度的解体。 - 白水社 中国語辞典
この対聯の方があっちのよりよくできている.
这联比那联好。 - 白水社 中国語辞典
規則・法律に違反して罰を受けた学生・生徒.
劣迹生 - 白水社 中国語辞典
天気予報では明日は小雨がぱらつくと言っている.
气象预报说明天有零星小雨。 - 白水社 中国語辞典
前の方は地勢が平たくて広々している.
前面一带地势平阔。 - 白水社 中国語辞典
詳細は弊社北京本社に照会くだされたし.
详情请洽我北京总公司。 - 白水社 中国語辞典
託児所では週間保育を取り扱っている.
托儿所办理全托。 - 白水社 中国語辞典
この託児所は通園保育しかない.
这个托儿所只有日托。 - 白水社 中国語辞典
この人は度量が小さく,人を包容できない.
这个人气量小,容不得人。 - 白水社 中国語辞典
解放戦争期から作られた生産協同組合.
生产合作社 - 白水社 中国語辞典
貸し出した本は,回収しなくてはならない.
借出的书,应该收回了。 - 白水社 中国語辞典
一歩もとどまることなく前進している.
一步也不停留地向前走着。 - 白水社 中国語辞典
私たちは行く方向が同じだから,一緒に行きましょう.
咱俩同路,一块儿走吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの本のために1編の序を書いてくれた.
他为这本书写了一篇序。 - 白水社 中国語辞典
彼女は細くて小さい指で箸を持ってご飯を食べる
她用纤细的手指拿着筷子吃饭。 - 白水社 中国語辞典
この報告の材料は非常に詳細正確である.
这篇报告的材料十分翔实。 - 白水社 中国語辞典
あの地方の景観は全く珍しい.
那地方景观十分新奇。 - 白水社 中国語辞典
(1983年に米国が提唱した)戦略防衛構想,SDI.≒星战计划.
星球大战计划 - 白水社 中国語辞典
彼はここ数日私に無法な言い掛かりを吹っかけてくる.
他这几天老寻我的麻烦。 - 白水社 中国語辞典
契約書を作った後,双方がそれに書き判を書いた.
契约写好后,双方在上面押尾。 - 白水社 中国語辞典
2枚めの見本写真が出来上がったが,うまく撮れていた.
第二张样片出来了,照得很好。 - 白水社 中国語辞典
北西の風が真正面から吹いて来る.
西北风迎头刮来。 - 白水社 中国語辞典
(多く褒める場合,時にはけなす場合の)臨機応変に対処する.
随机应变((成語)) - 白水社 中国語辞典
(双方の間でぐらつく→)いずれを採るか迷う.
游移于两者之间 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は本当の兄弟のように親しくしている.
他俩友好得亲兄弟似的。 - 白水社 中国語辞典
何歩も走らないうちに,息のつき方が荒くなった.
没跑几步,气就喘得不匀实了。 - 白水社 中国語辞典
全国各地に豊富な地下資源が埋蔵されている.
全国各地蕴藏着丰富的地下资源。 - 白水社 中国語辞典
全国各地に豊富な地下資源が埋蔵されている.
全国各地蕴藏着丰富的地下资源。 - 白水社 中国語辞典
どうか傷口に包帯をするのを手伝ってください.
请你帮我扎伤口。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |