意味 | 例文 |
「いまし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10547件
もう一度おじいちゃんとおばあちゃんに会いたいと思いました。
我想再见一次爷爷和奶奶。 - 中国語会話例文集
先生からいただいた、ニンニクの漬物もおいしくいただきました。
老师给的大蒜的腌菜也很好吃。 - 中国語会話例文集
機会がございましたら、先生のご指導を頂きたいと思います。
如果有机会的话想接受老师的指导。 - 中国語会話例文集
不明な点がございましたらいつでもお問い合わせください。
如果有不明白的地方的话请随时询问。 - 中国語会話例文集
彼は今仕事に行っています。
他现在正在工作呢。 - 中国語会話例文集
さいたま市に住んでいます。
我住在琦玉市。 - 中国語会話例文集
飲酒についての戒め,酒箴.≒酒训.
酒箴言 - 白水社 中国語辞典
帯域幅基準440は、基地局202が望ましいQoSクラス428についての望ましい帯域幅(B’)430を提供することができる、ということであってもよい。
带宽准则 440可以是基站 202能够为期望 QoS级别 428提供期望带宽 (B′ )430。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたは日頃、日本でいろいろ講演をなさっていると伺いました。
听说你平时在日本做很多演讲。 - 中国語会話例文集
どの辞書が使いやすくて、価格が安いかいろいろ探しました。
我找了哪本词典既使用方便又价格便宜。 - 中国語会話例文集
私が行っていない所にも行っていて羨ましいです。
你去过我没去过的地方,我很羡慕。 - 中国語会話例文集
これからも人との出会いを大切にして行きたいと思いました。
我想今后也要珍惜与他人的相遇。 - 中国語会話例文集
お忙しい中アンケートに回答いただき、ありがとうございました。
谢谢你百忙之中回答调查问卷。 - 中国語会話例文集
いろいろと相談にのっていただきありがとうございました。
很感谢你能和我商量这么多。 - 中国語会話例文集
Webサイトへの一部転載の許可をいただけましたら幸いです。
如果能获得一部分转载到网站上的许可的话就太好了。 - 中国語会話例文集
配布しました書類をご一読くださいますようお願い致します。
请把发的资料都读一下。 - 中国語会話例文集
ご質問などございましたらいつでもお問い合わせ下さい。
如果有疑问的话请随时问我。 - 中国語会話例文集
ご不明な点などございましたらいつでもお問合せ下さい。
如果有不明白的地方请随时向我询问。 - 中国語会話例文集
下記いずれかの日程でございましたら調整可能でございます。
如果是以下日程的话可以进行调整。 - 中国語会話例文集
ご提案頂いた件について、資料を拝見し検討致しました。
关于您提议的事情,将会参考资料进行讨论。 - 中国語会話例文集
書類が届きましたら内容が間違いないかご確認下さい。
文件到了的话请确认一下内容有无错误。 - 中国語会話例文集
2ヶ月後に辞めることを話しておいたほうがいいと思いました。
我认为提前说一下两个月后辞职的事情比较好。 - 中国語会話例文集
批判を抑えつけることはいけないし,ましてや腹いせや報復は許されない.
不能压制批评,更不能打击报复。 - 白水社 中国語辞典
つまり、なりすまし行為等がより困難となる。
即,冒充行为等变得更加困难。 - 中国語 特許翻訳例文集
RFID識別子(好ましくはRFID 111に対応する);
RFID标识符(优选与RFID 111对应); - 中国語 特許翻訳例文集
光学フィルタは、好ましくは、蛍光層を含む。
光学滤波器优选地包括荧光层。 - 中国語 特許翻訳例文集
先週末、私たちはツツジを見に行きました。
上个周末,我们去看了映山红。 - 中国語会話例文集
目覚まし時計が三つもあるのに起きられません。
明明闹钟有三个但就是起不来。 - 中国語会話例文集
今日の試合でとても疲れました。
今天的比赛真是太累了。 - 中国語会話例文集
前回と同じ口座に送りました。
汇到了跟上次一样的账户。 - 中国語会話例文集
部長は山田さんにファイルを持たせました。
部长让山田拿了文件。 - 中国語会話例文集
翻訳の問題も多く見受けられました。
看到了很多翻译的问题。 - 中国語会話例文集
私は先生から中国語を教わりました。
我跟老师学了中文。 - 中国語会話例文集
渋滞もますますひどくなりました。
堵车越来越严重了。 - 中国語会話例文集
今日、私は病院へ行ってきました。
今天我去医院了。 - 中国語会話例文集
今日までお稽古頑張ってきました!
到今天为止努力练习了! - 中国語会話例文集
生活してみて環境にも適応できました。
试着生活后,环境也适应了过来。 - 中国語会話例文集
エジソンによって電気が発明されました。
爱迪生发明了电。 - 中国語会話例文集
ほとんどのイベントは中止になりました。
大部分活动都中止了。 - 中国語会話例文集
生理用品の数量が増えました。
生理用品的数量增加了。 - 中国語会話例文集
副属性が切り替わりやすくなりました
副属性变得容易切换。 - 中国語会話例文集
本日書類の原本を送りました。
今天发送了资料的原件。 - 中国語会話例文集
部長はもうインドへ出張されました。
部长已经去印度出差了。 - 中国語会話例文集
たった今、山田さんから受け取りました。
就刚才,从山田先生/小姐处收到了。 - 中国語会話例文集
今日で日本に来て一年が経ちました。
到今天来日本已经过去一年了。 - 中国語会話例文集
同じ課の人が大阪に異動になりました。
同一科的人调到了大阪。 - 中国語会話例文集
カバンから一本のバナナを出しました。
从包中拿出了一根香蕉。 - 中国語会話例文集
申請用紙の確認の件でメールしました。
为了申请用纸的确认而发了邮件。 - 中国語会話例文集
申請用紙確認の件でメールしました。
为了申请用纸确认而发了邮件。 - 中国語会話例文集
今朝あなたのメールを拝見しました。
今早看了您的邮件。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |