意味 | 例文 |
「いまし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10547件
今回の件につきまして深くお詫びいたします。
关于这次的事情我们深表歉意。 - 中国語会話例文集
私たちは彼を家族全員で必死に応援していました。
我们全家拼命地为他加油。 - 中国語会話例文集
私の母がよろしくと言っていました。
我的妈妈说拜托你了。 - 中国語会話例文集
私の母もあなたと同じ事を言っていました。
我的妈妈说了和你一样的话。 - 中国語会話例文集
私の母も同じ事を言っていました。
我妈妈也说了同样的话。 - 中国語会話例文集
私の友達たちがお祝いのメールをくれました。
我的朋友给我发了祝贺短信。 - 中国語会話例文集
その文章を少し修正いたしました。
那个文章我修改了一点。 - 中国語会話例文集
間違えてそれを作成してしまいました。
因为我的失误而造成了那个。 - 中国語会話例文集
現在の問題点と解決法を明らかにしました。
我明确了现在的问题和解决方法。 - 中国語会話例文集
今日はとても大切な思い出ができました。
我今天有了特别重要的回忆。 - 中国語会話例文集
今日は石川県にある祖母の家に行きました。
我今天去了石川县的祖母家。 - 中国語会話例文集
小さい頃、この公園でよく友達と遊びました。
我小的时候经常和朋友来这个公园玩。 - 中国語会話例文集
友人が経営するカフェに行きランチをしました。
我去朋友经营的咖啡店吃了午饭。 - 中国語会話例文集
早速、製作してくれてありがとうございました。
感谢您快速的制作。 - 中国語会話例文集
彼らは引っ越して行きました,ここには住んでいません.
他们搬走了,不在这儿住了。 - 白水社 中国語辞典
今回の放送はこれをもちまして終わらせていただきます.
这次播音到此结束。 - 白水社 中国語辞典
母親は気の毒そうに私に「ごめんね!」と言いました.
母亲不好意思地跟我说:“对不起你!” - 白水社 中国語辞典
私はあなたにお別れを言いに来ました.
我来跟您辞行。 - 白水社 中国語辞典
あなたがたは忙しいでしょうから,おじゃましません.
你们这儿很忙,我不来凑热闹了。 - 白水社 中国語辞典
私も昆明へ行くから,ひとつ道連れといきましょう.
我也到昆明去,咱们搭个伴儿吧。 - 白水社 中国語辞典
じゃましないで,彼に最後までしゃべらせろ.
别打断他,让他说完。 - 白水社 中国語辞典
(人の家に入る時に言う)おじゃまします!
打搅您! - 白水社 中国語辞典
国の財産をだまし取るのは犯罪行為である.
盗骗国家财产是犯罪行为。 - 白水社 中国語辞典
あなたはどこへご栄転なさいましたか?
您在哪儿高就? - 白水社 中国語辞典
彼は17歳であるが,たくましく成長している.
他十七岁,长得虎头虎脑。 - 白水社 中国語辞典
目覚まし時計のぜんまいを切らしてしまった.
闹钟的簧拧断了。 - 白水社 中国語辞典
彼の家の日常の支出はとてもつましい.
他家的日常开支非常节省。 - 白水社 中国語辞典
それでは厚かましいですが謹んで拝受します.
那我就愧领啦。 - 白水社 中国語辞典
我々はあなたにお祝いを述べるために来ました.
我们给你贺喜来了。 - 白水社 中国語辞典
大衆をだまして得票することは許されない.
不许骗取群众的选票。 - 白水社 中国語辞典
「私はとっくに知っていました.」と彼はそっけなく言った.
“我早就知道了。”他平淡地说。 - 白水社 中国語辞典
またまた散財させまして,誠にあいすみません!
又让你破钞了,真不好意思! - 白水社 中国語辞典
彼は痛ましい気持ちをこらえてその報告を続けた.
他忍住心里的凄楚继续作他的报告。 - 白水社 中国語辞典
君は忙しいから,私が行って取って来ましょう!
你忙,我去取吧! - 白水社 中国語辞典
目覚まし時計のぜんまいをちょっと巻く.
把闹钟的发条上一上。 - 白水社 中国語辞典
私はあの舌戦から痛ましい教訓をくみ取った.
我从那场舌战中吸取了沉痛的教训。 - 白水社 中国語辞典
原稿を書き終えましたので,先生チェックしてください.
稿子已经写好,请老师审阅。 - 白水社 中国語辞典
忌ま忌ましい牛め,むやみに暴れやがって.
该死的牛,它使开性子。 - 白水社 中国語辞典
うそはだましの道へ足を踏み入れる第一歩だ.
说谎是踏入欺骗道路的第一步。 - 白水社 中国語辞典
お手紙拝読し,一切承知しました.
嗣音敬读,知悉一切。 - 白水社 中国語辞典
私は急いであなたを訪問するため駆けつけました.
我是赶来探访你的。 - 白水社 中国語辞典
私はご教示をいただくために参りました.
我来叨教您。 - 白水社 中国語辞典
彼の書く字は,筆勢が力強くたくましい.
他写的字,笔力挺拔刚劲。 - 白水社 中国語辞典
私たちは行く方向が同じだから,一緒に行きましょう.
咱俩同路,一块儿走吧。 - 白水社 中国語辞典
これは私に対する最大の慰め励ましである.
这是对我的最大慰勉。 - 白水社 中国語辞典
帰国されましたら王先生によろしくお伝えください.
回国后请替我向王先生问候。 - 白水社 中国語辞典
この李様がいつ人をだましたと言うのだ!
我老李什么时候骗过人? - 白水社 中国語辞典
ご都合よき時拙宅まで一度お出ましください.
便中请来寒舍一晤。 - 白水社 中国語辞典
この目覚まし時計は細工が精巧である.
这个闹钟手工细巧。 - 白水社 中国語辞典
酔いざましに彼にナシを食べさせる.
让他吃个梨醒醒酒。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |