意味 | 例文 |
「いよく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3170件
夜明け前には風がとても強く吹いていた。
天亮前风刮得很厉害。 - 中国語会話例文集
お互い仲良くやっていけると思う。
我觉得我们能继续友好相处下去。 - 中国語会話例文集
ここで働きたいと強く希望しています。
我强烈希望在这里工作。 - 中国語会話例文集
彼女の怪我が早く良くなるといいですね。
她的伤能早点好就好了。 - 中国語会話例文集
それはあなたの社会的地位にとって良くない。
那对你的公司地位来说不好。 - 中国語会話例文集
私達はいつまでも仲良くいましょう。
我们会一直是好朋友吧。 - 中国語会話例文集
背が高いので、その服が良く似合います。
因为你个子高,所以那件衣服很合身。 - 中国語会話例文集
これからも彼女と仲良くしていきたいです。
我今后也想和她友好相处。 - 中国語会話例文集
あなたの作品を実現させたいと強く思っている。
我强烈地想实现你的作品。 - 中国語会話例文集
あなたの作品を創りたいと強く思っている。
我强烈地希望制作你的作品。 - 中国語会話例文集
これは全てが良くはないことを示している。
这表明了全部都不怎么好。 - 中国語会話例文集
あなたの気分が良くなったと聞いて私は嬉しいです。
听说你心情变好了我很开心。 - 中国語会話例文集
私たち仲良くなれるといいですね。
要是我们的关系能够变好就好了。 - 中国語会話例文集
気分が良くなるまでベッドで寝ていてください。
直到身体变好为止请一直躺在床上。 - 中国語会話例文集
このことは健康に良くない事だと思います。
认为这件事有损健康。 - 中国語会話例文集
だから私はもっと強くならなくてはいけない。
所以我不得不变得更强。 - 中国語会話例文集
あなたと仲良くなりたいと思いました。
我想和你变成好朋友。 - 中国語会話例文集
今日はとても天気が良くて、気持ちがいいです。
今天天气很好,很舒服。 - 中国語会話例文集
あなたの言っていることが良く理解できません。
我不是很能理解你在说的事。 - 中国語会話例文集
彼女は責任感が強く、人一倍仲間思いです。
她责任感强,比别人更加在乎朋友的想法。 - 中国語会話例文集
私の中国語の発音が良くないため、通じない。
因为我中文的发音不好所以别人听不懂。 - 中国語会話例文集
他の名主からは良くは思われていないようだ。
别的名君没有认为很好。 - 中国語会話例文集
夏バテのせいか、食欲が出ないんです。
不知是不是因为暑热而没有食欲。 - 中国語会話例文集
今日は天気が良くて気持ちいい。
今天因为天气很好所以很舒服。 - 中国語会話例文集
食欲が湧かないな、何かそそるものない?
没有食欲呢,没有什么能勾起食欲的东西吗? - 中国語会話例文集
家族全員で仲良く遊びに行きたいです。
我想和全家人一起愉快地去游玩。 - 中国語会話例文集
どれが善くてどれが悪いのか私にはわからない.
我看不出哪个好哪个坏。 - 白水社 中国語辞典
顔までむくんでいる,恐らく腎臓が良くないのだ.
脸都膀了,大概肾脏不好。 - 白水社 中国語辞典
幹部と一般人との関係を良くしなければならない.
要搞好干部和群众的关系。 - 白水社 中国語辞典
ここ数日体の具合があまり良くない.
这几天人不大舒服。 - 白水社 中国語辞典
こんろをあおいで,火を強くしなさい.
扇一扇炉子,让火旺起来。 - 白水社 中国語辞典
少々辛い方がよい,食欲が出る.
辣点儿好,开胃呀! - 白水社 中国語辞典
来週私たちは青島に海水浴に行きます.
下星期我们要去青岛洗海澡。 - 白水社 中国語辞典
サーバ100とクライアント200との通信は、無線通信であってもよく、有線通信であってもよい。
服务器 100与客户端 200之间的通信可以是无线电通信或有线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示画素は、液晶表示画素でもよく、発光ダイオード表示画素でもよい。
该显示像素可以是液晶显示像素或发光二极管显示像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
また凸レンズでできているクローズアップレンズも接写撮影にはよく使われる。
另外,用凸透镜制成的特写镜头也经常用于近距离拍摄。 - 中国語会話例文集
英語の成績が良くなったばかりで無く他の教科の成績も良くなりました。
不仅仅是英语的成绩变好了,他的别的学科的成绩也变好了。 - 中国語会話例文集
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。
买卖会不会顺利由客人愿不愿意爽快地付钱决定。 - 中国語会話例文集
フリーペーパーには季節に応じたイベントなどの役立つ情報がよく載っている。
免费报纸上经常刊登季节性活动等有用的信息。 - 中国語会話例文集
人間はそれらのシステムのおかげで、食物を手に入れる努力をしないでよくなった。
人类多亏了那些体系,才能不用很努力的就能获取食物。 - 中国語会話例文集
よく知られている支払手数料の一つは、銀行振込手数料である。
广为人知的支付手续费中的一个是银行汇款手续费。 - 中国語会話例文集
証券会社に翌々営業日までに追加保証金を払うように求められた。
证券公司要求在下下个营业日之前支付追加保证金。 - 中国語会話例文集
この教師たちは失読症の生徒たちが直面する困難をよく認識している。
这位老师深刻理解失读症学生们所面临的困难。 - 中国語会話例文集
その形は海岸によく置いてあるテトラポットに似たような形ですね。
那是和海岸边放着的防波块很相似的形状呢。 - 中国語会話例文集
あなたがそんなによくない私の写真を気に入ってくれてよかったです。
你能喜欢拍的那么烂的我的照片真是太好了。 - 中国語会話例文集
その俳優の度を超した不品行は、よくゴシップ紙のネタになっている。
那个演员过分的不良行为经常成为八卦报纸上的素材。 - 中国語会話例文集
冬は空気が澄んでいるので、遠くの景色がよく見えてみんな大満足でした。
因为冬天的空气很干净,远处的景色都能看得很清晰所以大家都很满足了。 - 中国語会話例文集
買収が完了すれば、株の動きはさらによくなると予測されています。
完成收购的话,预测股票行情会越来越好。 - 中国語会話例文集
ネジは一旦締めると外せませんので、よく確認のうえ組み立ててください。
由于螺丝一旦安装好就无法取下,请在仔细确认之后再组装。 - 中国語会話例文集
いわゆる「ホームネットワーク」は最近よく耳にするキーワードの一つです。
人称的“家庭网络”是最近常能听到的词汇。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |