意味 | 例文 |
「いらか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
責任を負わねばならない時にぶつかったら,我々は勇敢に前に出なければならない.
遇到要担当责任的时候,我们应该勇敢地站出来。 - 白水社 中国語辞典
自分の車があったら,車屋の親方連中から二度といじめられない.
有了自己的车,他可以不再受拴车的人们的气。 - 白水社 中国語辞典
君は食いはぐれのない働き口を持っているから,飢える心配はない.
你有一个铁饭碗,饿不着。 - 白水社 中国語辞典
彼らは事実について誤った事柄を伝えられている。
他们被告知了与事实不相符的事情。 - 中国語会話例文集
彼は酒に酔っ払って,その騒ぎようといったら全く話にならない.
他喝醉了酒,闹得太不像话了。 - 白水社 中国語辞典
さらに、これら信号は、高いPERを有しうる。
此外,信号可以具有较高的 PER。 - 中国語 特許翻訳例文集
明日には日本に帰らなくてはならない。
我明天不得不回日本。 - 中国語会話例文集
やらなければならないことを消化する。
完成必须要做的事。 - 中国語会話例文集
カウベルを鳴らしながら牛たちが草をはんでいた。
牛们响着牛铃在吃草。 - 中国語会話例文集
これらの靴は、あれらの靴よりも値段が高い。
这些鞋比那些鞋价格还高。 - 中国語会話例文集
彼らはとても素晴らしいアーティストです。
他们是非常优秀的艺术家。 - 中国語会話例文集
彼らの仕事を手伝わなくてはならない。
我必须帮他们工作。 - 中国語会話例文集
明日、日本へ帰らなければならない。
我明天必须回日本。 - 中国語会話例文集
彼らはその良い知らせに喜びました。
他们因为那个好消息而高兴。 - 中国語会話例文集
出直り相場に逆らってはならない。
不抵触回升的市场。 - 中国語会話例文集
彼女らの歌に元気をもらいます。
我从她们的歌声中获得精神。 - 中国語会話例文集
彼らは厳しい批判にさらされるだろう。
他会被严厉批评吧。 - 中国語会話例文集
彼にそのラベルを変更してもらうよう依頼します。
我请他把那个标签换掉。 - 中国語会話例文集
それが発送可能であるならば私に知らせてください。
如果可以发送的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集
彼らは花子はフランスに来年戻ると言った。
他们说花子明年会回到法国。 - 中国語会話例文集
彼らは沢山の人々に写真を撮られていた。
他们被很多人拍照了。 - 中国語会話例文集
そして、私は彼女を全力で守らなければならない。
所以,我必须要全力保护她。 - 中国語会話例文集
彼らはこぼさないようにあらゆる手段を講じた。
他们想出了所有不泄漏的措施。 - 中国語会話例文集
ひらひらさせる彼の手の動きが拒絶を物語っていた。
他摆着手,表达了拒绝的意思。 - 中国語会話例文集
あなたにそれを使ってもらえたら嬉しいです。
如果你用那个的话我会很开心。 - 中国語会話例文集
それをあなたに使ってもらえたら嬉しいです。
你要是能用那个的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集
ばら色の山頂光が頂きを照らした。
玫瑰色的山顶光芒照耀着顶端。 - 中国語会話例文集
知らず知らずのうちに、彼を好きになっていた。
不知不觉喜欢上了他。 - 中国語会話例文集
出発時間を遅らさなければならない。
必须推迟出发时间。 - 中国語会話例文集
今後とも、仲良くしてもらえたらうれしい。
今后也能好好相处就太高兴了。 - 中国語会話例文集
募集を再開しましたら改めてご連絡します。
再进行招募的话我们会联系你。 - 中国語会話例文集
もしあなたがいたらこの仕事を任せられたのに。
要是你在这个工作就交给你了。 - 中国語会話例文集
彼らはただ鬱憤を晴らしているだけだ。
他们只是在发泄不满。 - 中国語会話例文集
ごらん,彼らは皆ずんぐりしている.
你看他们,都是矮墩墩的。 - 白水社 中国語辞典
我々は民間学校を造らねばならない.
我们要把民校办起来。 - 白水社 中国語辞典
彼らに200元の金を回さなければならない.
必须拨他们二百块钱。 - 白水社 中国語辞典
ほんのしばらく待っていたら彼は戻って来た.
我们等了不一会儿他就回来了。 - 白水社 中国語辞典
民兵もばらばらに各組に配属させる.
民兵也插花在各组里。 - 白水社 中国語辞典
病気になったら,時間どおりに薬を飲まなければならない.
得了病,就得按时吃药。 - 白水社 中国語辞典
彼らは中東の石油が欲しくてたまらない.
他们垂涎中东的石油。 - 白水社 中国語辞典
〔‘把’+目+〕=彼らを打倒しとことんまでやっつけねばならない.
必须把他们斗倒斗臭。 - 白水社 中国語辞典
病気になったら,時間どおりに薬を飲まなければならない.
得了病,就得按时服药。 - 白水社 中国語辞典
彼らは何一つ不自由なく暮らしている.
他们日子过得富富裕裕的。 - 白水社 中国語辞典
母は生活に迫られて,目に涙をためながら再婚した.
娘由于生活所迫,含泪改了嫁。 - 白水社 中国語辞典
彼女の身ごしらえこそ香港らしい!
她的打扮才港呢! - 白水社 中国語辞典
これらの事は彼らが口出しするまでもない.
这件事用不着他们来过问。 - 白水社 中国語辞典
冬は川の水が浅すぎて,船を走らせられない.
冬天河水偏浅,不能走船。 - 白水社 中国語辞典
これくらいの借金ならまだ返せる.
这点儿债我还还得起。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらくためらっていたが,やはりやって来た.
他犹豫了半天,结果还是来了。 - 白水社 中国語辞典
ハスの葉の上の露の玉はきらきらと光を放っている.
荷叶上的露珠晶莹发亮。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |