意味 | 例文 |
「いらか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
急いでいたからあまり話せなくてごめんね。
由于那时候很着急所以没怎么说话真是抱歉。 - 中国語会話例文集
どのように提出したらよいか教えて下さい。
请告诉我怎么提交。 - 中国語会話例文集
これからも英語の勉強に励みたいと思います。
我想从现在起好好学习英语。 - 中国語会話例文集
このごろの曲は退屈だからどうだっていい。
最近的歌很无聊,所以我都无所谓。 - 中国語会話例文集
何歳まで生きたら長生きだと思いますか。
你认为活到几岁算是长寿呢? - 中国語会話例文集
もし機会があったら、買いたいです。
如果有机会的话就想买。 - 中国語会話例文集
結婚相手を探しているけれど、まだ見つからない。
我在找结婚对象,但是还没找到。 - 中国語会話例文集
どのくらいの予算を予定していますか?
你计划的预算有多少? - 中国語会話例文集
生まれてから一度も泣いたことがない。
我从出生开始一次都没有哭过。 - 中国語会話例文集
それを中学生の時から聴いています。
我从初中生开始就听那个。 - 中国語会話例文集
今は夏休みだから学校にだれもいない。
现在是暑假,所以学校里没有人。 - 中国語会話例文集
つかみ金は重い物体を持ち上げるのに用いられる。
工件夹爪被用于抬起重物。 - 中国語会話例文集
飲み過ぎただけだから心配しないでください。
我只是喝多了,请不要担心。 - 中国語会話例文集
小さいときから高校まで野球をしていました。
从小时候开始到高中一直打棒球。 - 中国語会話例文集
授業中に寝ていたから、先生に追い出された。
因为在课上睡着了,所以被老师赶了出去。 - 中国語会話例文集
私がそこに行く予定だから行く必要はない。
因为我打算去那里所以你不用去。 - 中国語会話例文集
その歌詞には彼の強い意志が込められている。
那个歌词里包含了他强烈的意志。 - 中国語会話例文集
以前からあなたを一人の女として愛しています。
我从以前就把你当做一个女人来爱着。 - 中国語会話例文集
最終的にいくら送金をすればよいのでしょうか。
我最后要汇多少钱呢? - 中国語会話例文集
中学生のときから留学したいと思っていた。
我还是初中生的时候就想要留学。 - 中国語会話例文集
あなたから一度メールをいただきたいです。
我想从你那收到一次邮件。 - 中国語会話例文集
彼女はたいてい彼らと一緒に昼食を食べます。
她一般都和他们一起吃午饭。 - 中国語会話例文集
どれぐらいの間日本に滞在するつもりですか?
你打算在日本呆多久? - 中国語会話例文集
その歌詞には彼の強い意志が込められている。
这个歌词包含了他强烈的意识。 - 中国語会話例文集
小さい頃から母に料理を教わっています。
我从小就跟母亲学习做菜。 - 中国語会話例文集
どれくらいの間そこに滞在することができますか。
我可以在这里待多久呢? - 中国語会話例文集
毎日甘いものを食べていたから、太ってしまった。
我每天都吃甜的东西,所以胖了。 - 中国語会話例文集
平日と休日どちらがいいですか?
你选工作日还是休息日呢? - 中国語会話例文集
英語の文章に慣れるにはどうしたらいいですか?
该怎么样才能习惯英语的文章呢? - 中国語会話例文集
今回の改定は必要に迫られたものではない。
这次的修改并不是非常必要的。 - 中国語会話例文集
14歳から音楽をずっと聴いています。
从14岁起就总是听音乐。 - 中国語会話例文集
大学が買った物は持ち帰らないでください。
大学购买的东西请不要带回去。 - 中国語会話例文集
彼の新しいドラマでの活躍に期待しています。
我期待着他在新电视剧里的活跃表现。 - 中国語会話例文集
英語の授業にはいくらか慣れている。
我对英语课习惯了一点。 - 中国語会話例文集
次の駅に行くにはどうしたらいいですか?
要怎么去下一个车站啊? - 中国語会話例文集
労働者組合は政府と政党から独立していた。
工会已从政府和政党中独立出来。 - 中国語会話例文集
彼らは毎日図書館に歩いていく。
他们每天走路去图书馆。 - 中国語会話例文集
それらは迷惑メールとして示されているかもしれない。
那些也许被显示为垃圾邮件了。 - 中国語会話例文集
どのくらいあなたは滞在する予定ですか?
你打算停留多久? - 中国語会話例文集
それらを翻訳して頂いても良いですか?
可以帮我翻译那些吗? - 中国語会話例文集
波形パイプは追加製造されなければならない。
必须追加制造波形管道。 - 中国語会話例文集
21世紀は2001年1月1日から始まります。
21世纪从2001年1月1日开始。 - 中国語会話例文集
何かアドバイスをいただけたらありがたいです。
如果能得到什么建议的话那就太感谢了。 - 中国語会話例文集
うん。でも次のバス停まで走らないといけなかった。
嗯。但是到下一车站那儿不得不跑过去了。 - 中国語会話例文集
私はそれについて一分間ぐらい考えました。
我对那个考虑了大约一分钟。 - 中国語会話例文集
二体問題は制限二体問題と呼ばれている。
二体问题被称作限制二体问题。 - 中国語会話例文集
彼らは狭く汚い道で生活しています。
他们在狭窄肮脏的路上生活着。 - 中国語会話例文集
次の駅に行くにはどうしたらいいですか?
怎么去下一站呢?“ - 中国語会話例文集
あなたはそこにどのくらい滞在する予定ですか?
你打算在那里逗留多久? - 中国語会話例文集
彼らは社会政治学的問題に取り組んでいる。
他们埋头于社会政治学的问题。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |