意味 | 例文 |
「いらむし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 574件
その虫は毒があるからつかんではいけない.
那种虫子有毒,抓不得。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼らを忘れたり,彼らを無視したりしてはならない.
我们不应该忘记他们、忽视他们。 - 白水社 中国語辞典
この米はとてもよい,蒸してご飯にするとたいへん柔らかくふっくらしている.
这米真好,蒸出饭来挺肉头。 - 白水社 中国語辞典
刑務所にいる友人から手紙が来た!
收到了来自监狱里的朋友的来信! - 中国語会話例文集
壁の角のすき間から小さい虫が潜り出て来た.
一只小虫打墻角棱缝儿钻出来。 - 白水社 中国語辞典
サツマイモを十分蒸したので,とてもほかほかと軟らかい.
白薯蒸熟了,很面糊。 - 白水社 中国語辞典
前進を阻む障害を取り除かねばならない.
必须扫除前进中的障碍。 - 白水社 中国語辞典
イネツトムシは水稲に害をもたらす.
稻苞虫为害水稻。 - 白水社 中国語辞典
暑いはもちろん、蒸し暑いはさらにキツくてたまらない。
炎热自不必说,闷热更是难受得让人无法忍耐。 - 中国語会話例文集
何匹かカブトムシを捕まえられたらいいと思います。
我想如果能抓到几只独角仙就好了。 - 中国語会話例文集
彼という男はただがむしゃらにやることを知っているが,頭を使うことは上手でない.
他这个人就是知道蛮干,不善于动脑筋。 - 白水社 中国語辞典
もうすぐしたら事務所に向かいます。
再过一会儿我就前往事务所。 - 中国語会話例文集
彼からその虫についての話を聞きましたか?
你听他说过那种虫子的事情吗? - 中国語会話例文集
あなたの事務所の大きさはどれくらいですか?
你事务所有多大? - 中国語会話例文集
彼らは他の業務を兼務している。
他们也兼做别的业务。 - 中国語会話例文集
残念ながら今日は誰も事務所にいません。
很遗憾,今天谁都不在事务所。 - 中国語会話例文集
この事務室はわりにがらんとしている.
这个办公室比较空。 - 白水社 中国語辞典
新聞が送られて来ると,彼はいつも我先に読む.
报一送来,他老抢着看。 - 白水社 中国語辞典
あなたは少しもホームシックにならないのか?
你一点儿也不想家吗? - 白水社 中国語辞典
彼女が事務所に戻ってきたら、クラッカーを鳴らして下さい。
等她回事务所之后,请按铃响一下。 - 中国語会話例文集
さらに、用語「または(or)」は、排他的な「または」よりむしろ包括的「または」を意味するように意図されている。
此外,术语“或”旨在表达包含的“或”而非排他的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はむしろ全く親切心であったのに,あの人ときたらありがたいとは思わない.
我倒好心好意,可是人不领情。 - 白水社 中国語辞典
私はむしろ全くの親切心であったのに,あの人ときたらありがたいとは思わない.
我倒是好心好意,可是人家不领情。 - 白水社 中国語辞典
会計事務所で10年働いていた。
我在会计事务所工作了十年。 - 中国語会話例文集
(9)式の計算が完了したらステップS230へ進む。
当 (9)式的计算结束时,前进到步骤 S230。 - 中国語 特許翻訳例文集
(18)式の計算が完了したらステップS340へ進む。
当 (18)式的计算结束时,前进到步骤 S340。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らはポイントガードをダブルチームした。
他们用二盯一的方式进行防守。 - 中国語会話例文集
もうすぐしたら事務所に行きます。
再过会儿我就去事务所。 - 中国語会話例文集
私はタイ事務所の担当から外れます。
我将卸任泰国事务所的负责人。 - 中国語会話例文集
コーランはイスラム主義の原典だ。
《古兰经》是伊斯兰教的原著。 - 中国語会話例文集
あなたからの通知を無視したことは一度もありません。
我从没有忽略过你的通知。 - 中国語会話例文集
会議が終わったら事務所に戻ります。
会议结束了之后回事务所。 - 中国語会話例文集
彼は外股で歩きながら事務室に入った.
他迈着八字脚进了办公室。 - 白水社 中国語辞典
残りご飯を一度蒸し温めてから食べる.
把剩饭蒸热了再吃。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から酒たばこを飲む習慣に染まらなかった.
他从小就不沾烟酒。 - 白水社 中国語辞典
この本はとても役に立つから,図書館に行って借りるより,むしろ1冊買った方がよい.
这本书很有用,与其去图书馆借,倒不如买一本。 - 白水社 中国語辞典
彼らはその経済制裁がイスラム社会への攻撃だとみなした。
他们将经济制裁视为对伊斯兰社会的攻击。 - 中国語会話例文集
後から来た生徒(学生)は手続きのために事務所へ来られたし.
后来的同学请到办公室报到。 - 白水社 中国語辞典
新しい事務所の住所を教えてください。
请告诉我新的事务所的地址。 - 中国語会話例文集
これからは、新しい職場にて心機一転、業務に励む次第です。
今后要在新的工作单位转念投身到业务的工作中去。 - 中国語会話例文集
彼女はその刑務所で働いてます。
她在那个监狱里工作。 - 中国語会話例文集
当事務所において新入所員が働き始めた。
本事务所的新进社员开始工作了。 - 中国語会話例文集
彼は事務室で一日じゅうせわしく働いた.
他在办公室忙碌了一整天。 - 白水社 中国語辞典
また、カラム処理回路61は、転送スイッチ61−4を有する。
列处理电路 61还包括传输开关 61-4。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女が次に事務所に来るのは、来週水曜日です。
他下次来事务所是下周的周三。 - 中国語会話例文集
州財務省に支払われる税金
向州财务省支付的税金 - 中国語会話例文集
事務所までお気軽にご連絡ください。
请随意向事务所联络。 - 中国語会話例文集
会社では反スパムシステムを新しく開発した。
在公司新开发出了反垃圾邮件系统。 - 中国語会話例文集
体にカルシウム質が欠乏している.
身体缺乏钙质。 - 白水社 中国語辞典
過ぎ去った古い事柄を蒸し返すな.
不要翻过去的老账。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |