意味 | 例文 |
「いりに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4113件
塀にアーチ形の入り口を作る.
墙上碹一道门。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に弟子入りしたことがある.
我跟他学过徒。 - 白水社 中国語辞典
体力は若い人に劣らない.
体力不亚于年轻人。 - 白水社 中国語辞典
精力をすべて将棋に使う.
把精力都用在下棋上。 - 白水社 中国語辞典
理にかない,利益があり,節度がある.
有理、有利、有节 - 白水社 中国語辞典
仕事に精力を集中させる.
集中精力于工作。 - 白水社 中国語辞典
バスは停留所に沿って止まった.
汽车靠站停下了。 - 白水社 中国語辞典
敵のこの計略は誠にすごい.
敌人的这一着真厉害。 - 白水社 中国語辞典
乗用車を使えるように配慮する.
照顾小汽车 - 白水社 中国語辞典
水利施設に修理を施す.
对水利工程进行整修。 - 白水社 中国語辞典
入り口に新しい看板を立てた.
门口儿支起了新招牌。 - 白水社 中国語辞典
嫁入り道具は既に買い調えた.
嫁妝已经置换齐了。 - 白水社 中国語辞典
知恵も才略も共に備わっている.
智略双全((成語)) - 白水社 中国語辞典
この船は1時間に15海里進む.
这船一小时走十五海里。 - 白水社 中国語辞典
密林の奥深くに入り込む.
钻进密林深处 - 白水社 中国語辞典
以後、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。
为了不发生同样的事情,今后将会多加注意。 - 中国語会話例文集
主任,この一件は主任が担当されないわけにはまいりませんよ!
主任,这事儿您不能不…管呀! - 白水社 中国語辞典
(一定の国または政治勢力の)武装兵力.
武装力量 - 白水社 中国語辞典
山西省に発し河南省に入り黄河に合流する川の名.
沁水 - 白水社 中国語辞典
お土産に頼まれた薬を買いに薬局に入りました。
去药房买了当做礼物的药。 - 中国語会話例文集
家に帰ってすぐにお風呂に入りました。
回到家后立刻洗澡了。 - 中国語会話例文集
立派に見えるが実際には役に立たない.
虽然美观究属无用。 - 白水社 中国語辞典
私は特にあなたにお会いするために参りました.
我是专门来看望您的。 - 白水社 中国語辞典
彼は婿入りするために妻の家に入る予定になっている.
他准备去女方家里招亲。 - 白水社 中国語辞典
立派な人になるには志を持たないわけにはいかない.
做人不能没有志。 - 白水社 中国語辞典
(競り売りで取引が成立する→)互いに妥協して取引を成立させる,結託が成立する.
拍板成交((成語)) - 白水社 中国語辞典
日本も梅雨入りしました。
日本也进入了梅雨季节。 - 中国語会話例文集
それの何が改良されたのですか?
那个被改良了哪里? - 中国語会話例文集
それの何が改良されましたか。
那个的什么被改良了? - 中国語会話例文集
荷物の整理は出来た?
行李的整理完成了吗? - 中国語会話例文集
構造と材料の確認
构造和材料的确认 - 中国語会話例文集
インドは亜大陸の国だ。
印度是次大陆上的国家。 - 中国語会話例文集
太郎は忍耐力がある。
太郎有忍耐力。 - 中国語会話例文集
彼女は忍耐力がある。
她有忍耐力。 - 中国語会話例文集
来てない料理は何ですか?
还没上的菜是什么? - 中国語会話例文集
何か食べたい料理は有りますか?
有什么想吃的料理吗? - 中国語会話例文集
入場整理券が必要です。
需要入场整理券。 - 中国語会話例文集
細切り鶏肉入りタンメン.
鸡丝汤面 - 白水社 中国語辞典
(インド亜大陸西北部の)パンジャブ.
旁遮普 - 白水社 中国語辞典
水力発電機ユニット.
水轮发电机组 - 白水社 中国語辞典
入り口を押し開け突入する.
排闼直入 - 白水社 中国語辞典
私は十月一日に経理部に異動しました。
我10月1日调任去了会计部。 - 中国語会話例文集
私は十月一日に経理部に転籍しました。
我10月1日转到了会计部。 - 中国語会話例文集
続けざまに40日間精力的に働く.
一连大干四十天。 - 白水社 中国語辞典
恐れ入りますがサイン後は書類を経理部にお持ちください。
非常抱歉,在签名之后请将资料拿到财务部来。 - 中国語会話例文集
履行勧告は、その履行に対して強制力を持たない。
履行劝告对于履行没有强制力。 - 中国語会話例文集
健康に良い料理や美味しい料理を習いたいです。
为我想学习对我身体好且好吃的料理。 - 中国語会話例文集
当館の、年に1 度の募金活動の時期が再びやってまいりました。
本馆再次迎来了一年一度的募捐活动。 - 中国語会話例文集
今後は、このようなことを繰り返さないように、気をつけてまいります。
为了不重复犯同样的错误,我今后会多加注意的。 - 中国語会話例文集
お寄せ頂いたご意見は今後のサービス向上に役立ててまいります。
您提出的意见对今后服务的提高有帮助。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |