「いるか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いるかの意味・解説 > いるかに関連した中国語例文


「いるか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26695



<前へ 1 2 .... 200 201 202 203 204 205 206 207 208 .... 533 534 次へ>

彼女といると、自分がくそ野郎だという気持ちにさせられる。

跟她在一起就会让我觉得自己是个很讨人厌的家伙。 - 中国語会話例文集

彼女は冬場はいつもタートルネックのセーターを着ている

她冬天时总是穿着高领毛衣。 - 中国語会話例文集

私がすました雑誌社で働いていると言って友達が馬鹿にする。

朋友因为我在风俗杂志上班而取笑我。 - 中国語会話例文集

私は入社して以来この会社に貢献している

我在进入公司以来一直为公司做着贡献。 - 中国語会話例文集

あなたの近くには、私より素敵な女性がいるはずです。

在你附近应该有比我还要优秀的女性。 - 中国語会話例文集

父は私が異教徒の習慣に従っていると言って罵った。

父亲骂我遵循的是异教徒的习惯。 - 中国語会話例文集

あのテレビ番組は真実らしさに欠けると言われている

听说那个电视节目缺乏真实性。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトのために毎月曜日テレビ会議をもっている

为了这个项目每周一举行电话会议。 - 中国語会話例文集

彼らはその書類を作ってあなたたちを助けているのです。

他们做了那些资料来帮助你们。 - 中国語会話例文集

私はできるだけ早く自分の人生の軸足を決めたいと考えている

我想尽早决定自己人生的方向。 - 中国語会話例文集


私は日本人がたくさんのメダルを獲得することを望んでいる

我希望日本人获得很多的奖牌。 - 中国語会話例文集

彼女たちは私が困っているときにいつも助けてくれる。

她们总是在我困难的时候伸出援手。 - 中国語会話例文集

この村では、山のことに明るい人が減ってきている

这个村子因山的缘故开朗的人越来越少了。 - 中国語会話例文集

彼女はまた子供の成績についてぺちゃくちゃしゃべり立ている

她又在喋喋不休的讲着孩子的成绩。 - 中国語会話例文集

そのため、私は今年中にはそれを導入したいと考えている

因为那个,我想今年之内导入那个。 - 中国語会話例文集

彼はインディゴ染料を作るためにアニルを育てている

他为了制作蓝靛燃料而种植木蓝。 - 中国語会話例文集

今考えると、私はそこに行くべきであったと思っている

现在想想我应该去那里的。 - 中国語会話例文集

あなたの赤ちゃんは奥さんにとても似ていると思います。

我觉得你的宝宝很像你老婆。 - 中国語会話例文集

このカクテルはスコッチウイスキーとアマレットでできている

这个鸡尾酒是用苏格兰威士忌和阿玛雷托调制的。 - 中国語会話例文集

インフォーマル・セクターは発展の可能性を秘めている

非正式部门隐瞒了发展的可能性。 - 中国語会話例文集

クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。

应该也有觉得古典乐既没有歌词也很无趣的人吧。 - 中国語会話例文集

北海道に住んでいる友人が10年ぶりに遊びに来てくれます。

住在北海道的朋友时隔10年来玩。 - 中国語会話例文集

彼女はパリの小さくて優美なアパルトマンに住んでいる

她居住在巴黎的一個小巧玲瓏的公寓里。 - 中国語会話例文集

エピタキシーは半導体の製作に不可欠な技術となっている

外延技术是制造半导体不可或缺的技术。 - 中国語会話例文集

昨日は夜遅くに食事をしたので胃がもたれている感じがします。

昨天晚上很晚吃了饭,所以感觉胃里积住食了。 - 中国語会話例文集

その旅行会社は今ハネムーナーに特別提供を用意している

那家旅行社现在有针对蜜月夫妻的特别方案。 - 中国語会話例文集

私はファイト・オア・フライト反応に関心を持っている

我对战斗或逃跑的反应感兴趣。 - 中国語会話例文集

あなたがよい環境に恵まれていることを知り、とても嬉しいです。

知道了你受益于很好的环境,我非常高兴。 - 中国語会話例文集

それでもあなたは私のために時間を作ろうとしてくれている

即使那样你还为我抽出时间来。 - 中国語会話例文集

私たちの関係は段々と強固なものになってきている

我们的关系渐渐变得坚固了。 - 中国語会話例文集

私たちはこの問題の絶対的な解決策を求めている

我们寻求对这个问题的绝对的解决办法。 - 中国語会話例文集

ラサとは本質的な精神の状態と考えられている

味道和感知被认为是本真的精神状态。 - 中国語会話例文集

月曜日に私の希望している会社の面接があった。

我周一接受了我想进的公司的面试。 - 中国語会話例文集

彼はそのコンテストにエントリーするために写真を撮っている

他为了报名参加那个比赛在拍照。 - 中国語会話例文集

再解釈、専門用語ではリフレーミングと呼んでいる

再解释,用专业术语来说就是reframing(重新构造)。 - 中国語会話例文集

大概のレーシングカーは公道を走行することが禁止されている

多半的赛车是禁止上国道的。 - 中国語会話例文集

彼女はすべての事が以心伝心で伝わると信じている

她相信任何事情都可以通过以心传心的方式传达。 - 中国語会話例文集

彼女の著作物はそれぞれミリオンセラーとなっている

她的作品个个都是销售量突破一百万册的畅销书。 - 中国語会話例文集

彼女はマイペースでそのレッスンを楽しんでいるようですね。

她好像我行我素地享受着那节课呢。 - 中国語会話例文集

彼女は私と同じ学校に通っているクラスメイトです。

她是和我上一个学校的同班同学。 - 中国語会話例文集

この結果は本当に予測と合っているので私は嬉しいです。

这个结果真的与预测相吻合所以我很高兴。 - 中国語会話例文集

問題は彼が支払いを引き延ばしすぎているということだ。

问题是他在过分拖延付款这个事。 - 中国語会話例文集

そのコスメトロジストはカリスマ的エネルギーを持っている

那个美容师有神赐的能力。 - 中国語会話例文集

それは間違っているので、彼等はその目的を達成できないだろう。

因为那是错误的,所以他们不能达到那个目的吧。 - 中国語会話例文集

私が勉強している間、彼女は私の携帯でゲームをしていました。

她在我学习期间用我的手机玩游戏。 - 中国語会話例文集

その宿泊施設では3日間のデトックスプログラムを提供している

那家住宿设施提供3日的排毒计画。 - 中国語会話例文集

その学者は底生生物の水質浄化における役割を調べている

那位学者在研究底生生物的水质净化作用。 - 中国語会話例文集

その聖者の遺灰は礼拝堂の地下遺骨安置所に眠っている

那位圣者的骨灰被安放在礼拜堂底下的地下墓场里。 - 中国語会話例文集

革命以前のキューバを知る人は少なくなってきている

了解革命前的古巴的人越来越少了。 - 中国語会話例文集

あなたのお姉さんの手術が成功することを確信している

我坚信你姐姐的手术一定会成功的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 200 201 202 203 204 205 206 207 208 .... 533 534 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS