意味 | 例文 |
「いるす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21660件
銀行で入金されているか確認できていますか?
在银行确认是否到账了吗? - 中国語会話例文集
そんなに歳をとっているように見えますか。
看起来有那么老吗? - 中国語会話例文集
彼らは丸一年セックスなしで過ごしている。
他们过了整整一年的无性生活。 - 中国語会話例文集
今は、中国のどこにいるのですか。
现在在中国的哪里呢? - 中国語会話例文集
この家にいると、あなたは不法侵入者になります。
在这个家里的话,你会成为非法闯入者。 - 中国語会話例文集
いつでもすぐに会える所にいる。
随时都在能够马上见面的地方。 - 中国語会話例文集
日本では高齢化が進んでいる。
在日本老龄化正在发展。 - 中国語会話例文集
今使っている洗顔料を泡立て洗顔します。
把现在使用着的洗面奶打出泡沫来洗脸。 - 中国語会話例文集
私は聖霊論に関する本を探している。
我在寻找关于灵物学的书。 - 中国語会話例文集
これはまさに私が探している本です。
这正是我在找的书。 - 中国語会話例文集
こちらが、日本で中国書籍を売っている書店です。
这是在日本卖中国书的书店。 - 中国語会話例文集
やっぱりこの歌を知っている気がする。
果然还是觉得知道这首歌。 - 中国語会話例文集
コーディネートで気をつけていることはありますか。
有注意服装搭配吗? - 中国語会話例文集
私の使っているパソコンの色は白色です。
我用的电脑的颜色是白色。 - 中国語会話例文集
私の使っている翻訳ソフトは発音もしてくれます。
我用的翻译软件还可以发音。 - 中国語会話例文集
すべての人は相互に結合しているという考え
所有人都相互结合的想法 - 中国語会話例文集
仲良くなろうと努力しているからです。
因为为了关系变好而努力着。 - 中国語会話例文集
私の言っていることがわかりますか?
明白我在说什么吗? - 中国語会話例文集
お客様より指摘されている事項です。
被客人指出的事项。 - 中国語会話例文集
私の所属している部署は営業です。
我所属的岗位是销售。 - 中国語会話例文集
あなたの着ている服はマレーシア製ですか?
你穿着的衣服是马来西亚产的吗? - 中国語会話例文集
彼が私の顔を覚えている訳ないと思いますよ。
我觉得他不会记得我长什么样。 - 中国語会話例文集
あまり遊んでばかりいると、怒ります。
如果老是玩的话我会生气。 - 中国語会話例文集
リビングで走っている犬は太郎です。
在客厅跑着的狗是太郎。 - 中国語会話例文集
どうして韓国語を勉強しているのですか。
你为什么在学习韩语呢? - 中国語会話例文集
なぜ日本語を勉強しているのですか。
为什么在学习日语? - 中国語会話例文集
彼は弾帯を肩にたすきがけしている。
他在肩上系了一个弹药带。 - 中国語会話例文集
見渡す限りウシクサの原が広がっている。
须芒草在一望无际的草原上铺展着。 - 中国語会話例文集
大型台風が近づいているのも気がかりです。
也很担心大型台风正在接近的事情。 - 中国語会話例文集
ベランダで干しているのは渋柿ですか?
晒在阳台上的是涩柿子吗? - 中国語会話例文集
誰のせいで壊れたと思っているのですか?
你觉得是因为谁的错才坏的。 - 中国語会話例文集
毎日飼っているグッピーの世話をします。
每天都照顾养着的孔雀鱼。 - 中国語会話例文集
動物達が皆カメラに向いているのがおかしいです。
所有的动物都对着照相机也太奇怪了。 - 中国語会話例文集
その経済新聞はどんな記事を書いているのですか?
那家经济报纸登了什么报道呢? - 中国語会話例文集
風邪をひかないためにしていることはありますか?
有为了不染上感冒而做的措施吗? - 中国語会話例文集
私の会社は政治に関する雑誌を発行している。
我的公司发行关于政治的杂志。 - 中国語会話例文集
山田の見張り番をしているだけです。
只是负责看守山田而已。 - 中国語会話例文集
どこにでも、マナーの悪い人間はいるんですね。
在哪里都有不懂礼貌的人啊。 - 中国語会話例文集
今、あなたは日本旅行をしているとします。
假设,现在你在日本旅行。 - 中国語会話例文集
面接官がたくさんいると余計に緊張します。
面试官多的话就会更加紧张。 - 中国語会話例文集
あなたの言っていることはどういう意味ですか?
你说的话是什么意思? - 中国語会話例文集
煙草が灰皿の中でくすぶっている。
香烟在烟灰缸中冒着烟。 - 中国語会話例文集
既にシステムの修正は完了している。
系统的完善已经完成了。 - 中国語会話例文集
そのタオルは吸水性に優れている。
这个毛巾吸水性很好。 - 中国語会話例文集
彼は今、飛行機に乗っているようです。
他现在好像正在坐飞机。 - 中国語会話例文集
その記事は内容が偏っている気がします。
那篇报道的内容感觉有些偏颇。 - 中国語会話例文集
鼻毛が出ていると恥ずかしいです。
鼻毛出来了的话会很丢脸。 - 中国語会話例文集
昔から世界の人々に愛用されている風邪薬です。
一直被世界人们爱用的感冒药。 - 中国語会話例文集
情報が揃っていることは確認済みです。
已经确定信息收集齐全了。 - 中国語会話例文集
探している部屋の条件は以前と一緒ですか?
你找房间的条件是和以前一样吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |