意味 | 例文 |
「いろく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6116件
【図3】同調回路方式において、目的の周波数を同調するフィルタ回路部分のブロック図である。
图 3是通过采用调谐电路方法调谐为所希望频率的滤波电路部分的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
なお、逓倍回路は、クロック信号の供給対象である要素(例えば、パケット処理回路120)の内部に備えられても良い。
而且,倍频电路也可配备在作为时钟信号的供给对象的要素 (例如数据包处理电路 120)的内部。 - 中国語 特許翻訳例文集
水平駆動回路15は、水平走査回路151および水平選択スイッチ群152によって構成されている。
水平驱动电路 15包括水平扫描电路 151和水平选择开关组 152。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、選択回路104は、ビットマルチプレクシング回路170をバイパスする、またはバイパスしないように構成可能である。
类似地,选择电路 104可以被配置为旁路或者不旁路比特复用电路170。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、選択回路104は、ビットマルチプレクシング回路170をバイパスしないように構成されるであろう。
并且选择电路 104将被配置为不旁路比特复用电路 170。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、選択回路204は、ビットデマルチプレクシング回路270をバイパスする、またはバイパスしないように構成されてもよい。
而且,选择电路 204可以被配置为旁路或者不旁路比特解复用电路 270。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、演算回路1Nは、取得した音声データを、例えばHDMI経由で、音声信号処理回路1Iに入力する。
此外,算术电路 1N经由例如 HDMI将获得的声音数据输入声音信号处理电路 1I。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部108は、例えば、MPUや、各種処理回路が集積された集積回路などで構成され、送信装置100全体を制御する役目を果たす。
控制单元 108例如由 MPU或集成各种处理电路的集成电路构成,并且控制整个发送设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
LED群51は、例えば、赤色の光を射出する赤LEDと、緑色の光を射出する緑LEDと、青色の光を射出する青LEDとからなる。
LED组 51例如由射出红色光的红LED、射出绿色光的绿 LED、和射出蓝色光的蓝 LED构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
緑色G(光周波数Cg)、青色B(光周波数Cb)に割り当てられた色割り当て信号Sg、Sbについても同様である。
对于分配给绿颜色 G(光频率 Cg)的光的颜色分配信号 Sg和分配给蓝颜色 B(光频率 Cb)的光的颜色分配信号 Sb而言情况相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、緑色G、青色Bについても、上記の赤色Rについて行われたものと実質的に同じ処理が実行される。
同时,实际上对于绿颜色 G和蓝颜色 B执行相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、加算器142、144、146から出力された信号(色割り当て信号)は、ドライバ回路110に入力される。
从加法器 142、144和 146输出的信号 (颜色分配信号 )被输入到驱动器电路 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
ドライバ回路110は、入力された色割り当て信号の信号振幅に応じた発光強度で発光素子112を発光制御する。
驱动器电路 110对发光器件 112进行发光控制,使其发光强度取决于输入的颜色分配信号的幅度。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、第2の実施の形態に係る通信装置10では、その電力制御回路50に最低電力保証回路54を設けている。
因此,根据第二实施例的通信设备 10在其功率控制电路 50中具有最小功率保护电路 54。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、フェイスダウン排出経路は、媒体Sが挿入方向に戻ってくるため媒体Sの取り出しを容易とする経路である。
朝下纸张排出路径便于取出介质 S,因为介质 S返回到插入方向。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力回路は、複数のオーディオバスの1つにその少なくとも1つの入力信号を届ける前に、その少なくとも1つの入力信号の少なくとも1つの特性(例えばゲイン)を調整する回路を備える。
输入电路包括用于在将至少一个输入信号传送到所述多条音频总线的一条之前调节至少一个输入信号的至少一个特性 (如增益 )的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
独立量子化部1003(第2の量子化手段)は、色補正・色変換部1001で補正後の着目画素における、相関量子化対象として設定された色成分と同じ色成分(シアン及びマゼンタ)を独立してM階調に量子化する。
独立量化部 1003(第二量化单元 )将颜色校正和颜色转换部 1001校正后的当前处理像素中的、与被设置为以相关方式量化的颜色分量相同的颜色分量 (青色和品红色 ),独立量化为 M个灰阶。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS503では、画像処理回路125より撮影画像を取得する。
在步骤 S503中,图像处理电路 125获取所拍摄图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
このアンド回路133では、双方の判定出力の論理積をとられる。
可以在“与”电路 133中获得两个确定输出的逻辑积。 - 中国語 特許翻訳例文集
このアンド回路133の出力は、判定安定化部134に供給される。
“与”电路 133的输出被提供给确定稳定器 134。 - 中国語 特許翻訳例文集
ペイロード406は、1あるいは複数のMACレイヤ・データ・パケットを運ぶ。
有效载荷 406承载一个或多个 MAC层数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような肌色目標値53は、例えば次のようにして演算される。
例如以如下的方式计算这样的目标值 53。 - 中国語 特許翻訳例文集
課金フィルタ808には、半導体RET回路809が接続されている。
半导体 RET(返回 )电路 809连接到充电滤波器 808。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、図2に示すDEB制御回路の機能ブロック図である。
图 6是图 2所示的 DEB控制电路的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、補間されたピクセルの色度値が得られる(ステップ1008)。
结果得到插值的像素色度值 (步骤 1008)。 - 中国語 特許翻訳例文集
AF補助光発光部154は、赤色LED等(LED:Light-Emitting Diode)を含む。
AF辅助光发光部 154包含红色 LED等 (LED:Light-Emitting Diode:发光二极管 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】デジタルカメラの回路構成を示すブロック図。
图 1是示出数码照相机的电路构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】デジタルスチルカメラの回路構成を示すブロック図である。
图 3是图解说明数字静止照相机的电路结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図4AのLNAの例示的な回路を示す概念ブロック図。
图 5为说明图 4A的 LNA的示范性电路的概念框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図6のLNAの例示的な回路を示す概念ブロック図。
图 7为说明图 6的 LNA的示范性电路的概念框图; - 中国語 特許翻訳例文集
デバイスの残りは主経路に属し、または両方に共通である。
剩余装置属于主要路径,或对于两者来说为共同的。 - 中国語 特許翻訳例文集
低漏洩モードは、CHIO_LOW_LEAK=1と設定することによって選択できる。
通过设定CHIO_LOW_LEAK= 1,低泄露模式可被选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、各積分回路Snの出力電圧値を保持回路Hnにより保持した後であれば、各保持回路Hnから電圧値を読み出している期間に、リセット制御信号Resetをハイレベルとして各積分回路Snを初期化してもよい。
然而,如为将各积分电路 Sn的输出电压值通过保持电路Hn予以保持之后的话,则也可在从各保持电路Hn读出电压值的期间,将重设控制信号 Reset作为高电平而将各积分电路 Sn初期化。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明の一実施形態による鍵生成ロジック200を示す。
图 2示出根据本发明的实施例的密钥生成逻辑 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、鍵生成ロジック200は一対のRSA鍵を生成する。
在一个实施例中,密钥生成逻辑 200将生成 RSA密钥对。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、鍵生成ロジック400は一対のRSA鍵を生成する。
在一个实施例中,密钥生成逻辑 400将生成 RSA密钥对。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は実施形態に従う集積回路のブロック図である。
第 1图的方块图系根据一具体实施例图示一集成电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】別な実施例による受信回路のブロック図である。
图 11是另一实施例的接收电路的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】さらに別な実施例による受信回路のブロック図である。
图 12是又一实施例的接收电路的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
X,Y,Z表色系を2次元で示したものがxy色度図である。
xy色度图二维地示出了 X、Y、Z颜色系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、色温度表示領域35を拡大視した例を示す。
图 11图示出了色温显示区域 35的放大图的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上説明した本実施の形態に係る色温度調整システム10によれば、色温度調整装置1が備えるGUI表示部3に色温度を調整中である値を示すグラフを表示し、xy色度図上で表現される三角形の曲線内部に示す色を枠体36に配色する。
根据本发明实施例的上述色温调节系统 10,示出了调节中的色温的值的图表被显示在色温调节设备 1所包括的 GUI显示单元 3上,并且绘制在 xy色度图上的三角形曲线内所示出的颜色被布置在边框 36上。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図4のビデオ符号化回路の構成例を示すブロック図である。
图 6是示出图 4所示视频编码电路的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】図25の符号化回路の構成例を示すブロック図である。
图 26是示出图 25所示编码电路的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図26は、図25の符号化回路312の構成例を示すブロック図である。
图 26是示出图 25所示编码电路 312的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】リハーサルシステムの電子回路の概略図である。
图 4是排练系统的电子电路的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図5に示すリハーサルシステムの電子回路の概略図である。
图 6是图 5所示的排练系统的电子电路的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9A】IFDMAによる2つの送信機のための局所化パイロットを示す図である。
图 9A示出 IFDMA下两个发射机的局部式导频。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9B】LFDMAによる2つの送信機のための局所化パイロットを示す図である。
图 9B示出 LFDMA下两个发射机的局部式导频。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、「n」異なるソース接続からのデータペイロードを考慮する。
例如,考虑来自“n”个不同源连接的数据有效载荷。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |