「いろじろだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いろじろだの意味・解説 > いろじろだに関連した中国語例文


「いろじろだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9466



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 189 190 次へ>

(悪人・悪事が罰せられたり攻撃されて)大いに人の心を喜ばせる,皆の気持ちをすっきりさせる.≒大快人心.

人心大快((成語)) - 白水社 中国語辞典

第2の実施形態の、第1の実施形態と異なるところは、8のズーム速度検出手段と、9のズーム速度記憶手段が無いことである。

第二实施例与第一实施例的不同之处在于不具有变焦速度检测单元 8和变焦速度存储单元 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、他の実施形態において、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック350からブロック360に進むことができ、(ブロック355において)第2のブロックの列の整列を検証することなく該当するFEC符号語をロックする。

例如,在其他实施例中,FEC码字状态锁定机方法 300可以从块 350转到块 360,锁定相应的 FEC码字,无需 (在块 355中 )验证块的第二个序列的对齐情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】第1の実施形態にかかる係数生成回路の内部構成を示すブロック図。

图 3是示出根据实施例 1的系数生成电路的内部结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

(文章・談話が)長くて尽きることがない,次から次へ続いてとどまるところがない,文才があふれよどみがない.

洋洋洒洒((成語)) - 白水社 中国語辞典

記録制御部21は、スロット5に挿入された記録メディア4に対する情報の記録および読み出しの制御を行う。

记录控制单元 21控制对插入插槽 5中的记录介质 4中信息的记录和读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、マクロブロック情報置換部113は、「前記マクロブロック情報はさらにブロックタイプ情報を有し、前記判定手段によりエラーがあると判定された場合、前記復号化対象ピクチャの前記マクロブロック情報に含まれる前記ブロックタイプ情報を、画面内予測を示す情報に置き換える前記マクロブロック情報置換手段」の一例である。

在此,宏块信息置换部 113是“所述宏块信息还具有块类型信息,所述宏块信息置换单元,在由所述判定单元判定为有错误的情况下,将所述解码对象图像的所述宏块信息中包含的所述块类型信息置换为示出画面内预测的信息”的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、クライアントは、ダウンロードデータ量およびダウンロード時間を抑制してダウンロードを行うことが可能となる。

因此,客户端可在下载的同时抑制下载数据量和下载时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

H.264/AVCエンコーダの場合、柔軟マクロブロック順序(FMO)が使用可能である。

在 H.264/AVC编码器的情况下,灵活宏块顺序 (FMO)可获得。 - 中国語 特許翻訳例文集

老人達に活力を取り戻させ人生に張りを持たせるのだった。

为老人们取回活力让人生有了干劲儿。 - 中国語会話例文集


【図2】第1の実施形態にかかる画素座標生成回路の内部構成を示すブロック図。

图 2是示出根据实施例 1的像素坐标生成电路的内部结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図6において、デジタルカメラ100のスロット108に記録媒体212が装着されると(S30)、記録媒体アクセス制御手段206は、記録媒体アクセス手段に207に対して記録媒体212のフォーマット形式の取得を指示する(S31)。

在图 6中,如果数码相机 100的插槽 108安装有记录介质 212(S30),则记录介质存取控制单元 206向记录介质存取单元 207指示记录介质 212的格式形式的取得 (S31)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は改革開放に対して四六時中最大の情熱を傾けている.

他对改革开放无时不倾注极大的热情。 - 白水社 中国語辞典

その子供を抱いた女性がそばに立っているのに,彼は(席を)譲ろうともしないで,全くあるまじきことだ.

那位抱孩子的妇女就站在他的旁边,他连让也不让,真不应该。 - 白水社 中国語辞典

また、この第1ロックレバー81は、第1レバー軸82と接続されている。

并且,该第 1锁定杆 81与第 1杆轴 82连接着。 - 中国語 特許翻訳例文集

外国人登録証、もしくは在留カードを出して下さい。

请出示您的外国人注册卡或您的居留证。 - 中国語会話例文集

救済論の概念は、それぞれの宗教において重要だ。

救济论的观点在各个宗教中都很重要。 - 中国語会話例文集

地震の際はドアや窓を開けて、避難経路を確保してください。

地震的时候请打开门窗,确保避难路线。 - 中国語会話例文集

学会等で論文発表の事例があれば、教えてください。

在学术会上如果有论文发表的事例的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集

本日は、遠路はるばるお越しいただきまして、誠にありがとうございます。

今天您远道而来,万分感谢。 - 中国語会話例文集

彼女はどうしてこんな灰色でくすんだ服を着ているのか?

她怎么穿这种灰溜溜的衣服? - 白水社 中国語辞典

彼らは家の財産は乏しいけれど,心根はとても忠実温厚だ.

他们身家虽贫薄,心地却是非常忠厚的。 - 白水社 中国語辞典

【図3】図3は、送信機と受信機との間の伝播経路遅延を判定するプロセスの実施形態を例示するフローチャートである。

图 3是示出了用于确定发射机和接收机之间的传播路径延迟的过程的实施例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

開示されたプロセスのステップまたはブロックの特定の順番または階層が代表的なアプローチの実例であることは、理解される。

应当理解,公开的处理中的步骤或方框的特定顺序或层次是对示例性方法的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の入力情報302は、D個の光路需要に関して(ノードホップの点から)経路を指定する。

第二输入信息 302指定 D光路需求的路径 (依据节点跳数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

アルファベットの大文字で入力するところを小文字で入力している。

把字母表大写的地方用小写代替。 - 中国語会話例文集

代表色算出部22は、画像データDが逆光画像である場合には、肌色域A1の彩度範囲がL軸(グレー軸)に接近するように肌色域A1を移動させ、移動後の色域を肌色域A2とする。

在图像数据 D是逆光图像的情况下,代表色计算部 22以肤色域 A1的彩度范围接近 L轴 (灰度轴 )的方式移动肤色域 A1,将移动后的色域作为肤色域 A2。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3の本発明による画像読取装置は、上記構成に加え、上記経路切替手段が、第1搬送路及び第2搬送路の分岐点において搬送経路を切り替え、第1搬送路が、上記分岐点から読取位置へ原稿を搬送する第1導入路と、第1導入路から進入して上記読取位置を通過した原稿をUターンさせ、再び上記読取位置に進入させるUターン路とを有し、第2搬送路が、上記読取位置を通過することなく上記Uターン路と合流する第2導入路を有するように構成される。

第 1输送路径具有将原稿从上述分支点输送到读取位置的第 1导入路径,以及使从第 1导入路径进入、经过了上述读取位置后的原稿U字形掉头而再次进入上述读取位置的 U字形掉头路径; 第 2输送路径具有不经过上述读取位置地与上述 U字形掉头路径汇合的第 2导入路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

人民芸術劇場には広くて近代的な舞台裏がある.

人民艺术剧场有一个宽敞、现代化的后台。 - 白水社 中国語辞典

【図4】操作実行判定手段のブロック図

图 4是操作执行判定单元的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】状態判断処理を示すフローチャート

图 4是状态确定处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

また、図4は、同フローチャートの第2ページ目である。

此外,图 4是该流程图的第二页。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のMS306bは、マクロセルBS804からサービスを受信する。

第二 MS 806b从宏小区 BS 804接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

お昼頃電話しても大丈夫ですか?

中午左右打电话可以吗? - 中国語会話例文集

その噂は日本人の若者の間で広まった。

那个传闻在日本年轻人之间传开了。 - 中国語会話例文集

駅で友達を20分以上も待たせてしまった。

我让朋友在车站等了20多分钟。 - 中国語会話例文集

私を驚かせるには大分時間がかかった。

让我感到吃惊的是居然花了很长时间。 - 中国語会話例文集

花火は江戸時代頃に人気を博した。

烟花在江户时代很受欢迎。 - 中国語会話例文集

オミクロンはギリシャ語アルファベットの第15字である。

Omicron是希腊字母的第15个。 - 中国語会話例文集

しかしあれは面白かったので大丈夫です。

但是因为那个很有趣,所以没有关系。 - 中国語会話例文集

グローバリゼーションの増大する重要さ

增大世界一体化的重要性。 - 中国語会話例文集

この件に関して、これ以上議論をしても無駄です。

关于这件事,再讨论下去也没有用。 - 中国語会話例文集

彼は彼女とは別の結論を出す可能性がある。

他有可能会得出与她不同的结论。 - 中国語会話例文集

クッキー生地を絞り出し袋に入れて、天板に絞る。

把曲奇面团放入挤压袋,挤到桌面上。 - 中国語会話例文集

台所の蛇口から水が出ません。

厨房的水龙头不出水。 - 中国語会話例文集

十代の頃の親友の名前は?

十几岁的时候的挚友的名字是什么? - 中国語会話例文集

このプロダクトの最新バージョンは2.4です。

这个产品的最新版本是2.4。 - 中国語会話例文集

一家の老人と若者が団らんする.

一家老少大团圆。 - 白水社 中国語辞典

彼の論断は既に実践によって証明された.

他的论断已为实践所证明。 - 白水社 中国語辞典

タブロイド版4ページ立ての小型新聞.

四开四版的小报 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 189 190 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS