意味 | 例文 |
「いろも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17988件
あれらの所はいずれも人に好まれるが,しかし,私が最も好んでいるのはなんと言ってもここ—威海市だ.
那些地方都令人喜爱,然而,我最喜爱的却还是这儿—威海。 - 白水社 中国語辞典
広告がモバイル・デバイス102に無い場合、モバイル・デバイス102は、ブロック308または追加のブロック310に進む前に、まずブロック306に進む。
如果该广告不位于移动设备 102上,则移动设备 102在转到框 308或可选框 310之前,先转到框 306。 - 中国語 特許翻訳例文集
広告がモバイル・デバイス102上に無い場合、モバイル・デバイス102はブロック408または追加のブロック410に進む前に、まずブロック406に進む。
如果该广告不位于移动设备 102上,则移动设备 102在转到框 408或可选框 410之前,先转到框 406。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、低速クロック生成器192、高速クロック生成器194の動作は、ベースバンドプロセッサ110により制御されてもよい。
另外,可以由基带处理器 110控制低速时钟生成器 192和高速时钟生成器 194的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
利用可能なQPは、通常、最も頻繁なものから最も少ないものへ順番付けられ、マクロブロックレベルのQPインデックスの効率的な可変長符号化を容易にしている。
可用QP一般是从最常用到最不常用的来排序,以便于在宏块级别对 QP索引进行有效的可变长度编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ17は、中央処理装置(CPU)101、露出制御コプロセッサ103、圧縮ユニット105およびクロック発生器107も含む。
处理器 17还包括中央处理单元 (CPU)101、曝光控制协处理器 103、压缩单元 105和时钟发生器 107。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮処理部3では、計算した黒濃度の平均値を、黒文字の黒濃度を示す黒文字情報として使用する。
在压缩处理部3,将计算得到的黑色浓度的平均值作为表示黑色文字的黑色浓度的黑色文字信息使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、動きベクトル情報を含むマクロブロック情報も復号化対象マクロブロックでエラーがあると判定された場合には、復号化対象マクロブロックの直前に復号化されたマクロブロックのマクロブロック情報または、復号化対象マクロブロックの直後に復号化されるマクロブロックのマクロブロック情報で置き換える。
并且,对于包含运动矢量信息的宏块信息,在判定为解码对象宏块中有错误的情况下,也以在解码对象宏块的紧前被解码了的宏块的宏块信息、或在解码对象宏块的紧后将要被解码的宏块的宏块信息来置换。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態では、信号処理プログラム503がメインメモリ502内に常駐してもよい。
在本发明的实施例中,信号处理程序 503可以驻留在主存储器 502中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、本発明の概念は3GPPによって現在論じられたLTE RAN内にも容易に用いられうる。
而且,本发明的概念也可以容易地用于 3GPP目前所讨论的 LTE RAN中。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、位置演算プロセッサについては、GPS制御部の外部に設けるようにしてもよい。
然而,位置计算处理器可以布置在 GPS控制部分的外部。 - 中国語 特許翻訳例文集
記録媒体10は、例えば半導体メモリーを用いたいわゆるメモリーカードである。
例如,记录介质 10是使用半导体存储器的所谓的存储卡。 - 中国語 特許翻訳例文集
相手の意見にプロ意識をもって耳を傾け、会社の目標達成に努力しています。
抱着专业精神倾听对方的意见,为达成公司的目标而努力。 - 中国語会話例文集
これまでは、すべてのパイロット信号がブロック全体に基づき、またはブロック全体にわたって形成されるものとして示されており、よって、ブロック全体の「サイズ」を有するものであった。
到目前为止,所有导频信号示为基于整个块或者对整个块来形成,并且因而具有整个块的“大小”。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】雲台の構成例を示すブロック図である。
图 7是图解云台的配置的一个示例的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】雲台の構成例を示すブロック図である。
图 7是图示相机平台的配置例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
また、コントローラ12には、制御線78が設けられている。
在控制器 12C中,设置有控制线 78。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリ209は物理層回路110に結合されてよい。
存储器 209可与物理层电路 110关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は時々面白いことを言う。
她有时会说有意思的事情。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが、宜しくお願い致します。
抱歉,请多多关照。 - 中国語会話例文集
子供の頃、台湾語を使うのを禁止されていました。
童年时,被禁止使用台湾话。 - 中国語会話例文集
私の車は燃えるような色をしている。
我的车是火红的颜色。 - 中国語会話例文集
戻ってきたとき、フロントへ提出してください。
回来的时候请提交到前台。 - 中国語会話例文集
友達からの誘いを断ることは心が痛む。
拒绝朋友的邀请我感到很心痛。 - 中国語会話例文集
英語と数学ではどちらが面白いですか。
英语和数学哪个有意思? - 中国語会話例文集
こんなに面白い映画を見たのは初めてです。
我头一次看这么有趣的电影。 - 中国語会話例文集
色んな国の人とお友達になりたい。
我想和各个国家的人做朋友。 - 中国語会話例文集
先日子供の頃に遊んでいた公園に行った。
我前几天去了小时候玩过的公园。 - 中国語会話例文集
彼は、ドレスを20セット以上持っています。
他有20多套裙子。 - 中国語会話例文集
ニトログリセリンを医学用に用いる
硝酸甘油被用于医疗 - 中国語会話例文集
その映画は想像していたより面白かった。
那部电影比想象得要有意思。 - 中国語会話例文集
私の妹はその真実を知って驚いた。
我妹妹得知那个真相之后惊呆了。 - 中国語会話例文集
子供には一番に喜びを与えたい。
想首先给予孩子快乐。 - 中国語会話例文集
私たちは6種類の商品を持っている。
我们有六个种类的商品。 - 中国語会話例文集
ジェーンは茶色の目をした人形を持っています。
简拿着一个棕色眼睛的人偶。 - 中国語会話例文集
一番面白い場所はどれでしたか?
最有意思的地方是哪里? - 中国語会話例文集
完成した製品が面白くなければ発売中止だ。
完成的产品如果无趣的话就中止发售。 - 中国語会話例文集
問題提起と解決策の議論
提出问题和解决办法的讨论 - 中国語会話例文集
私は昨日面白い映画を観た。
我昨天看了很有趣的电影。 - 中国語会話例文集
労働者の離職問題について話し合う
就孤独劳动者的离职问题进行讨论。 - 中国語会話例文集
太郎が英語を話せると思いますか?
你觉得太郎会讲英语吗? - 中国語会話例文集
そこではたくさんの面白い映画を観ることができる。
在那里可以看很多有趣的电影。 - 中国語会話例文集
その貨物はいつ頃出荷予定ですか。
那个货物什么时候能出货? - 中国語会話例文集
その貨物はいつ頃日本に出荷予定ですか。
那个货物什么时候能从日本寄出? - 中国語会話例文集
この映画はその記録を元に描いた。
这部电影是以那份记录为蓝本来描绘的。 - 中国語会話例文集
今までこんな面白い本を読んだことはなかった。
我至今没看过这么有趣的书。 - 中国語会話例文集
彼は相変わらず面白い人だった。
他仍旧是有趣的人。 - 中国語会話例文集
色合い爽やかな向日葵の胸元飾り。
清爽色调的向日葵的胸前装饰。 - 中国語会話例文集
あなたは、パソコン用のマイクロフォンを持っていますか?
你有电脑用的麦克风吗? - 中国語会話例文集
すごく緊張しましたが、面白い経験でした。
虽然非常紧张,但是是有意思的经验。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |