意味 | 例文 |
「いわお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22939件
21発の礼砲を発射し終わった.
响完了二十一响礼炮 - 白水社 中国語辞典
果樹の剪定は終わった.
果树修理完了。 - 白水社 中国語辞典
内戦はまだ一般的ではないし,公然と行なわれていないし,多くない.
内战还不普通,不公开,不大量。 - 白水社 中国語辞典
皆は互いに顔を見合わせて,どう答えたらいいかわからない.
大家你瞧瞧我,我看看他,不知怎么回答。 - 白水社 中国語辞典
匹夫の交わりでも恩を忘れない,まして大丈夫ではなおさらである.
匹夫之交,尚不负心,何况大丈夫乎。 - 白水社 中国語辞典
多くの人が質疑を出したが,私は彼らに回答しようと思わない.
不少人提出质疑,但是我不想回答。 - 白水社 中国語辞典
私は懸命に仕事をして,失われた時間を補わねばならない.
我要努力工作,以补偿失去的时间。 - 白水社 中国語辞典
お金を大切に使わないと金持ちにはなれない。
不珍惜使用金钱的话不会变成有钱人。 - 中国語会話例文集
お世辞にもかわいいとは言えません。
不能说阿谀奉承也很可爱。 - 中国語会話例文集
お問い合わせ頂きましてありがとうございます。
感谢您的询问。 - 中国語会話例文集
変わらぬご愛顧のほどよろしくお願いいたします。
请一如既往地多多惠顾。 - 中国語会話例文集
詳しい説明がないことをお詫びします。
说明不够详细,我表示道歉。 - 中国語会話例文集
私は誰も私の時計を直せないと思いました。
我还认为没有任何人能修好我的手表了。 - 中国語会話例文集
私の誕生日をお祝いしてください。
请祝我生日快乐。 - 中国語会話例文集
お世辞にもかわいいとは言えません。
即使是客套话也说不出来可爱。 - 中国語会話例文集
我々は、その件について急いでおります。
我们对于那件事很着急。 - 中国語会話例文集
試験が終わったので今は落ち着いています。
因为考试结束了所以现在舒缓了下来。 - 中国語会話例文集
または最寄の各支店までお問い合わせください。
又或者到最近的各个分店询问。 - 中国語会話例文集
今度とも、変わらぬご愛顧のほど、よろしくお願いいたします。
今后也请您多多惠顾。 - 中国語会話例文集
このたびはお問い合わせ頂きありがとうございます。
感谢您这次的询问。 - 中国語会話例文集
なぜ彼が面白いと思われるのか理解できない。
我不能理解大家觉得他有趣。 - 中国語会話例文集
この2種類の物を混ぜ合わせるとおいしいのか?
这两种东西拌起来好吃吗? - 白水社 中国語辞典
私は一生あなたがたのお世話をしたいと願っている.
我愿意伺候你们一辈子。 - 白水社 中国語辞典
これは大事なことだから,ほうっておくわけにはいかない.
这是件大事,可不能搁置起来。 - 白水社 中国語辞典
我々はもう長い間お待ち申し上げています.
我们已经恭候很久了。 - 白水社 中国語辞典
そう言い切ってしまわないで,逃げ道を残しておかなくちゃ.
话别说死了,得留个后路。 - 白水社 中国語辞典
一進一退の戦闘,追いつ追われつの接戦,シーソーゲーム.
拉锯战 - 白水社 中国語辞典
私は今でもなお彼女を忘れられないでいる.
我至今还恋念着她。 - 白水社 中国語辞典
大きいことを言い,わずかな恵みを与え,人の心を買う.
说大活,使小钱收买人心。 - 白水社 中国語辞典
長年離れ離れになっていた姉妹がお互いにわかった.
失散多年的姐妹相认了。 - 白水社 中国語辞典
構わないから,自由にお入りなさい.
不要紧,你随便进来吧。 - 白水社 中国語辞典
(漢字の)点と線の間に独特の味わいが多い.
点画之间多异趣 - 白水社 中国語辞典
我々は新しい時代の愚公にならねばならない.
我们要做新时代的愚公。 - 白水社 中国語辞典
改修を経て市街の景観が大いに変わった.
经过治理市容大变。 - 白水社 中国語辞典
わが家の親類は多すぎて,とてもつきあいきれない.
我家的亲戚太多,简直走不过来。 - 白水社 中国語辞典
資料にない事柄はお気軽にお問合せ下さい。
请随意咨询资料上没有的事情。 - 中国語会話例文集
お電話番号のお掛け間違いにご注意下さい。
请注意电话号码是否拨错了。 - 中国語会話例文集
もしお電話いただけるのでしたなら、20日以降にお電話下さい。
如果能够给我打电话的话,请在20号以后打过来。 - 中国語会話例文集
ただ今お問い合わせ中ですので、少々お待ちください。
现在正在询问中,请稍等一下。 - 中国語会話例文集
お打ち合わせの日程について、度々の変更をお許し下さい。
关于商谈的日程,请原谅我屡次更改。 - 中国語会話例文集
携帯電話やPHSからのお問合せは下記番号へおかけ下さい。
用手机或者PHS询问的话请拨打下面的号码。 - 中国語会話例文集
(おいがちょうちんを持つ—おじを照らす→)以前と何も変わらない.
外甥打灯笼—照舅(旧)((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
お前さんだけがいいめを見て,私一人をひどいめに遭わせるなんて.
你是了味儿啦,叫我一个人背黑锅。 - 白水社 中国語辞典
お忙しいところお手数をお掛けしてしまい申し訳ございません。
在您百忙之中添麻烦真的是太抱歉了。 - 中国語会話例文集
お酒作りにおいていかに水が重要かこれでおわかり頂けるかと思います。
通过这个能知道了对于酿酒而言水有多么的重要。 - 中国語会話例文集
我々が彼に一たび頼み込むや,彼はおおっぴらに我々の弱みにつけ込んだ.
咱们一求他,他就拿开咱们了。 - 白水社 中国語辞典
高校3年の終わりまであの先生に英語を教わりました。
那个老师一直到高中三年结束都在教我英语。 - 中国語会話例文集
彼らの命が救われた代わりに、大きな代償が生じた。
他们的生命被救了,但是付出了惨痛的代价。 - 中国語会話例文集
サイドワインダーは約60年に渡って多くの空軍で使われてきた。
响尾蛇导弹在60年间被很多空军所使用。 - 中国語会話例文集
冬のたそがれは(訪れ方がとりわけ早い→)とりわけ早く訪れる.
冬天的黄昏来得特别早。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |