意味 | 例文 |
「いわふね」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3296件
最近太ったわね。
最近胖了啊。 - 中国語会話例文集
このアワはふるいでふるわねばならない.
这小米要筛筛子。 - 白水社 中国語辞典
これらの不備を補わねばならない.
应该弥补这些缺陷。 - 白水社 中国語辞典
船中極めて暑い.
船中热甚。 - 白水社 中国語辞典
私はよく船酔いする.
我爱晕船。 - 白水社 中国語辞典
この種の服はお湯で洗わねばならない.
这种衣服要洗温水。 - 白水社 中国語辞典
我々は渾身の力をふりしぼらねばならない.
我们得使出全副力量来。 - 白水社 中国語辞典
船は沈んだと思われていた。
认为船沉了。 - 中国語会話例文集
船は沈んだと思われていた。
人们以为船沉了。 - 中国語会話例文集
私は毎日工場へ行くのに船に乗って川を渡らねばならない.
我每天到厂里去,总得摆渡过江。 - 白水社 中国語辞典
授業以外の時間はうまく割りふらねばならない.
上课以外的时间要好好安排。 - 白水社 中国語辞典
私はわざわざ彼を訪ねて行ったのに,あいにく彼は不在だった.
我特意去拜访他,可是不巧他不在。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの機会に少し在庫を増やさねばならない.
我们得趁这个机会存一点儿货。 - 白水社 中国語辞典
私も船に乗っていきたい。
我也想坐船去。 - 中国語会話例文集
若いネオファシストの一団
一伙年轻的新法西斯主义者 - 中国語会話例文集
船は川の真ん中に停泊している.
船停在江心。 - 白水社 中国語辞典
私は福島に3年間住んでいた。
我在福岛住了三年。 - 中国語会話例文集
船が海を渡っていた。
船那时在海上航行着。 - 中国語会話例文集
私はジェフに確認をお願いした。
我向杰夫确认了。 - 中国語会話例文集
私は普段3時くらいに眠ります。
我一般三点左右睡觉。 - 中国語会話例文集
この船は人しか渡せない.
这条船只能渡人。 - 白水社 中国語辞典
船に酔って,気持ちが悪い.
因为晕船,很不好受。 - 白水社 中国語辞典
種が若い芽を吹き出した.
种子萌发了幼芽。 - 白水社 中国語辞典
我々は古い世界を打ち壊し,新しい世界を打ち立てねばならない.
我们要破坏旧世界,建立新世界。 - 白水社 中国語辞典
古い世界を粉々に打ち壊さねばならない.
要砸烂旧世界。 - 白水社 中国語辞典
私の姉夫婦は今月末、私の家に来る予定です。
我姐夫妻俩计划这个月末来我家。 - 中国語会話例文集
胸の前で合わせる様式の短いひとえの中国婦人服.
琵琶襟的短褂 - 白水社 中国語辞典
古い家屋をできるだけ早く取り壊さねばならない.
要及早拆除旧房屋。 - 白水社 中国語辞典
私は彼を2度訪ねたが,あいにく彼は不在であった.
我找他两次,偏巧他不在家。 - 白水社 中国語辞典
自覚して賄賂を防がねばならない.
应该自觉抵制贿赂。 - 白水社 中国語辞典
(流れに沿って船を進める→)成り行きに任せて事を進める,渡りに船.≒顺水行舟.
顺水推舟((成語)) - 白水社 中国語辞典
詳しくはスタッフにお尋ねください。
详细情况请询问工作人员。 - 中国語会話例文集
労働力の不足を緩和せねばならない.
必须缓和劳动力的紧张。 - 白水社 中国語辞典
そうですね、私は常にそのソフトウェアを更新していると思います。
是这样呢,我想会常常更新那个软件的。 - 中国語会話例文集
私は彼が船を手配するかどうかわかりません。
我不知道他会不会安排船。 - 中国語会話例文集
二つに一つの率など、大差無いとは思わないかね。
不认为2个中就有1个的比例没什么大差别吧。 - 中国語会話例文集
第3のHRD parametersの値として60Mbpsを表す値が符号化される。
表示 60Mbps的值被编码为第三 HRD参数的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
老夫婦が何一つ煩わされることなく定年後の生活を送っている.
老俩口清清净净地过着退休生活。 - 白水社 中国語辞典
立ち回りの技が筋金入りであり,せりふにも深い基礎がある.
武打的功夫很过硬,念白也有很深的功底。 - 白水社 中国語辞典
それらは最初の船に間に合わない可能性があります。
那些可能赶不上第一班船。 - 中国語会話例文集
私たちの船には、何人かの若い日本人がいた。
我们船上有几个年轻的日本人。 - 中国語会話例文集
ブイは締めなわで船に固定されていた。
用结绳把浮标固定在船上了。 - 中国語会話例文集
彼は1羽のボブホワイト種にライフルの狙いをつけた。
他用来福枪瞄准了一只美洲鹑。 - 中国語会話例文集
3人の人が上半身をあらわにして船を引いている.
三个人赤着上身拉纤。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵が破壊活動を行なうのを防ぎ止めねばならない.
我们必须防范敌人进行破坏活动。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの不幸な人に親愛の手を伸ばさねばならない.
我们要向这个不幸的人伸出友爱的手。 - 白水社 中国語辞典
今、私の姉夫婦がパリにいます。
现在我姐姐和姐夫在巴黎。 - 中国語会話例文集
この仕事は相当複雑なので,どうしてもそれにふさわしい人を見つけてやらせねばならない.
这件工作比较复杂,必须找一个相当的人来做。 - 白水社 中国語辞典
それは身体的負荷をやわらげる狙いがあります。
那个有减轻身体负荷的目的。 - 中国語会話例文集
ここは常に台風と津波に襲われている.
这里经常受到台风和海潮的侵袭。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |