「いわぶろ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いわぶろの意味・解説 > いわぶろに関連した中国語例文


「いわぶろ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1383



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>

概略的なフローチャート図及び/又は概略的なブロック図の各ブロック、及び、概略的なフローチャート図及び/又は概略的なブロック図におけるブロックの組み合わせは、コンピュータ・プログラム命令によって実装することができることが理解されよう。

应当理解,示意流程图和 /或示意框图的每个框,以及示意流程图和 /或示意框图中框的组合,可以由计算机程序指令实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

流れ図あるいはブロック図またはその両方の各ブロック、および流れ図あるいはブロック図またはその両方における各ブロックの組み合わせは、コンピュータ・プログラム命令によって実装可能であることを理解されよう。

应当理解,示意流程图和 /或示意框图的每个框,以及示意流程图和 /或示意框图中框的组合,可以由计算机程序指令实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラの構成を示すブロック図である。

图 1是示出本发明的一个实施方式的数字照相机的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1実施形態に係わるカメラの電気的構成を示すブロック図である。

图 1是示出本发明的第 1实施方式的照相机的电气结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明に係わる画像通信装置の一実施例の概略構成を示すブロック図である。

图像通信装置100以这样的方式构造: - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施形態に係わるカメラの構成を示すブロック図。

图 1是示出根据本发明第一实施例的照相机的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態に係わる撮像装置の構成を示すブロック図。

图 1是示出根据本发明的实施例的摄像设备的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の第1の実施の形態のネットワークノードの構成を表すブロック図で ある。

图 2是表示本发明第一实施方式的网络节点结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャストネットワークからの受信されたブロードキャストチャネルは、協調多入力多出力(MIMO)を用いて変調することができる。

可使用合作多输入多输出 (MIMO)来调制从广播网络接收到的广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイス102は、ブロードキャストネットワーク106から1つ又は複数のブロードキャストチャネル612を受信することができる702。

移动装置 102可从广播网络 106接收 (702)一个或一个以上广播信道 612。 - 中国語 特許翻訳例文集


モバイルデバイス102は、ブロードキャストネットワーク106からブロードキャストチャネル612を受信することができる802。

移动装置 102可从广播网络 106接收 (802)广播信道 612。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図12に示した13個の隣接ブロックについて、3個のブロックの組み合わせを複数設定し、中央値予測によりそれぞれ1個のブロックを選択する。

例如,关于图 12所示的 13个邻接块,设定了多个 3个块的组合,通过中央值预测分别选择一个块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック210では、所与のSPのためのスケジューリング決定は、中央制御110において行われる。

在框 210中,在中央控制器 110处进行给定 SP的调度决策。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、第1の実施の形態のネットワークノード104の構成を表すブロック図である。

图 2是表示第一实施方式的网络节点 104结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブマクロブロックも、8×4、4×8、及び4×4のサイズのサブマクロブロック・パーティションに分けることもできる。

子宏块也可以分解成尺寸为 8×4、4×8和 4×4的子宏块分区。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャスト/データプリアンブル142は、ネットワークノードによってブロードキャストされる全てのデータパケットの開始部に添付される。

把广播 /数据前导符 142附加到网络节点广播的所有数据分组的开头。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線デバイスは、ブロードキャストネットワークからブロードキャストチャネルを受信するための手段を含むことができる。

所述无线装置可包含用于从广播网络接收广播信道的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

対照的に、ブロック706における識別が不成功であった場合、方法は、代わりに、ブロック708から、ブロック704にて受信されたパケットがアプリケーションプロセッサに伝えられるブロック714へ進むことによって終了することができる。

相比之下,如果框 706处的识别不成功,那么方法可替代地通过从框 708进行到框 714而结束,在框 714中将在框 704处接收到的包传递到应用程序处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合において、受信されたブロックはFEC符号語を表わし、そして、その符号語はロックされる。

在这种情况下,接收的块可以代表 FEC码字,之后会被锁定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本実施の形態に係わるファクシミリ装置の機能構成を示すブロック図。

图 2是示出根据实施例的传真装置的功能结构的框图, - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態に従った無線通信ネットワークを表すブロック図である。

图 1是例证根据本发明实施例的无线通信网络的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビット組み分けモジュール64は、各インターリーブされたサブブロックを多重化し、情報サブブロックAとBはそのまま維持され、パリティサブブロックY1とY2が多重化され、サブブロックYに再編成され、パリティサブブロックW1とW2が多重化され、サブブロックWに再編成される(ステップ204)。

比特分组模块 64将每一已交织子块复用,其中信息子块 A与 B保持不变,奇偶校验子块 Y1与 Y2被复用且重新组合至子块 Y,以及奇偶校验子块 W1与 W2被复用且重新组合至子块 W(步骤 204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビット組み分けモジュール94は、更に、各インターリーブされたサブブロックを多重化し、情報サブブロックAとBは同じに維持され、パリティサブブロックY1とY2は多重化され、サブブロックYに再編成され、パリティサブブロックW1とW2は多重化され、サブブロックWに再編成される(ステップ303)。

比特分组模块 94更将每一已交织子块复用,其中信息子块 A与 B保持不变,奇偶校验子块Y1与 Y2被复用且重新组合至子块 Y,以及奇偶校验子块 W1与 W2被复用且重新组合至子块W(步骤 303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック選択の方法としては、例えば、対象ブロックの動きベクトル(MV)と2つの隣接ブロックの動きベクトルの各成分について差分値を取り、その絶対値差分和が小さい方を選択する。

作为块选择的方法,例如,针对对象块的运动矢量(MV)和 2个邻接块的运动矢量的各分量取差分值,选择该绝对值差分和小的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブブロック構造がソースブロック全体に渡るときこれはいくつかの場合において好ましいだろう、しかし、各記号とともに送られるヘッダーデータ内でサブブロック識別子をこのように伝送することは、ソースブロックの送信の最中にチャネルをつなぐ受信器がサブブロックのサブブロッキング構造を速く理解することを可能としてもよく、ソースブロックへのデータ送信はいくつかの物理層ブロックに渡ってもよい。

在一些情况中,由于子块结构跨越整个源块,而源块的数据的发送可以在若干物理层块上,这可能是优选的,并且因此在与每个符号一起发送的头部数据中携带子块标识符可以允许在源块传输的中间加入该信道的接收机快速地理解源块的子块结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

代わりに、ある最小のデータは物理層ブロックのヘッダーデータ内に伝送され得る。

而是,可以改为在物理层块的头部数据中携带一些最小数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、図8に示されるプロセッサブロックPROC810は、CLBおよびBRAMのいくつかのコラムにわたる。

举例来说,图8中展示的处理器块 PROC 810跨越若干列 CLB和 BRAM。 - 中国語 特許翻訳例文集

8. 前記方法は、復号プロセスの間に実行され、前記方法は、復号されている現在のビデオブロックに関連する残差ビデオブロックと前記予測ブロックとの和として再構成されたビデオブロックを発生することをさらに具備する、請求項1の方法。

8.根据权利要求 1所述的方法,其中在解码过程期间执行所述方法,所述方法进一步包含将经重构视频块产生为与正被解码的当前视频块相关联的残余视频块与所述预测块的和。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、第2の実施の形態のエラー訂正部113は、ブロックの同期ヘッダが破損している場合に、当該ブロックと前後のブロックの同期ヘッダ及びブロックタイプフィールドの値を参照することによって、当該中間ブロックの正しい同期ヘッダの値を推測し、同期ヘッダを訂正する。

也就是说,第二实施方式的错误纠正部 113在块的同步头已损坏时,通过参照该块和前后块的同步头及块类型字段的值,来推测该中间块正确的同步头的值,纠正同步头。 - 中国語 特許翻訳例文集

18. 前記ビデオコーダは、復号プロセスを実行し、前記ビデオコーダは、復号されている現在のビデオブロックに関連する残差ビデオブロックと前記予測ブロックとの和として再構成されたビデオブロックを発生する、請求項11の装置。

18.根据权利要求 11所述的设备,其中所述视频译码器执行解码过程,其中所述视频译码器将经重构视频块产生为与正被解码的当前视频块相关联的残余视频块与所述预测块的和。 - 中国語 特許翻訳例文集

流れ図またはブロック図あるいはその両方の各ブロック、および流れ図またはブロック図あるいはその両方のブロックの組合せは、コンピュータ・プログラム命令によって実施することができることは理解されるであろう。

应该理解,所述流程图和 /或方块图中的每个方块,以及所述流程图和 /或方块图中的方块的组合可以通过计算机程序指令实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後ブロック220にて、パケットが受信されたかどうかに関する判定が行われる。

然后可在框 220处判断分组是否被接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、撮像動作に関わる画素部10Aをはじめとする機能ブロックの電源が入れられる。

其后,开启与图像拾取操作有关的、包括像素单元 10A的各功能块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックMB(2,j)に関連する動きベクトルのx成分が0に等しいとき、動き補償中に参照フレームからフェッチされるブロックの左側のx座標(「ブロックのX」)が左境界の右側のx座標よりも小さくないとき、またはブロックMB(2,j)の偽境界修正の後、フレーム置換ユニット52は変数jがNに等しいかどうかを判断する。 ここで、Nは第1列のブロックの数である(112)。

当与块MB(2,j)相关联的运动向量的 x分量等于零时,在运动补偿期间从参考帧取得的块的左侧的 x坐标 (“块的X”)不小于左边界的右侧的 x坐标,或在块MB(2,j)的假边界校正之后,帧代换单元 52确定变量 j是否等于 N,其中 N为第一列的块的数目 (112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、各マクロブロックは6つのブロックを含み、各ブロックは64個の係数を含み、それらの係数は最高64個のコードワードとして符号化される。

举例来说,每一宏块可包括 6个块,每一块包括 64个系数,其可编码为多达 64个码字。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像の左上の頂点から右下の頂点へのシリアルなデコードでは、現在のブロックの左へのブロック、左上のブロック及び右の境界へのブロックは、既にデコードされており、現在のブロックCRBLの下側の境界は、図1に示されるように現在の領域CRRA1の右の境界と下側の境界とにそれぞれ一致している。

在从图像的左上侧顶点至右下侧顶点进行顺序解码时,已经解码了当前块的左侧的块、上方的左侧的块和至右边界的块,并且当前块 CRBL的下边界与当前区域CRRA1的下边界或 (respectively)右边界重合,如图 1中所描绘的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックを基本とする映像コンテンツに関して、周波数変換器(280)が、DCT、DCTの変形、又はその他のフォワードブロック変換をサンプル又は予測残差データブロックに適用し、周波数変換ブロック係数を製造する。

对于基于块的视频图片,频率变换器 (280)向样本数据或预测残差数据的块应用 DCT、DCT的变体或其它前向块变换,从而产生频率变换系数块。 - 中国語 特許翻訳例文集

問合せブロック23において、ポインタが未だにリスト内に存在するかどうかがチェックされる。

在询问块 23检查该指针是否还位于该列表之内。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明を適用した携帯電話機の一実施の形態の構成を示すブロック図である。

图 1是示出根据本发明的实施例的移动电话的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、与えられた例はマクロブロック粒度(granularity)での復号、すなわちマクロブロックごとにサイクルカウントおよび復号カウントをリセットすることを示すが、ブロック単位、またはブロックのグループ、マクロブロックのグループ、あるいは可変長符号化ビットストリーム302の任意の他の部分など、静的または動的に決定され得る、他の粒度を使用することができる。

此外,虽然所提供的实例说明以宏块粒度进行的解码 (即,使用于每一宏块的循环计数和解码计数复位 ),但可使用可静态地或动态地确定的其它粒度 (例如,逐块地、或经可变长度编码位流 302的块群组、宏块群组,或任何其它部分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

41. 前記命令は、前記デバイスに、復号プロセスを実行することを行わせ、前記命令は、前記デバイスに、復号されている現在のビデオブロックに関連する残差ビデオブロックと前記予測ブロックとの和として再構成されたビデオブロックを発生することを行わせる、請求項34のコンピュータ可読記憶媒体。

41.根据权利要求 34所述的计算机可读存储媒体,其中所述指令致使所述装置执行解码过程,其中所述指令致使所述装置将经重构视频块产生为与正被解码的当前视频块相关联的残余视频块与所述预测块的和。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】第1の実施の形態に係る画像形成装置40の構成を表すブロック図である。

图 2是表示第一实施方式的图像形成装置 40的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】好ましい実施形態の方法を実施するのに適しているネットワークのブロック図である。

图 7是适合实施优选实施例方法的网络的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、第3実施形態の携帯電話1の機能的構成を示すブロック図である。

图 8是表示第 3实施方式的便携式电话 1之功能性构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、第6実施形態の携帯電話1の機能的構成を示すブロック図である。

图 10是表示第 6实施方式的便携式电话 1之功能性构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図1では制御バス側に接続されているブロックの記載を省略している。

在图 1中没有图示连接到控制总线侧的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、前ブロックのブロックタイプフィールド524が”0x87”であることから、この前ブロックはフレーム末尾(末尾コードT)及びIFGを含むことが分かる。

其结果判明,因为前一块的块类型字段 524是“0x87”,所以该前一块包含帧尾部(尾部代码 T)及 IFG。 - 中国語 特許翻訳例文集

和IMBが閾値6より小さい場合、マクロブロックの全256個の量子化された係数はゼロにされる。

在 IMB小于阈值 6的情形下,宏块的所有256个量化系数设定为零。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第一の実施形態に基づく方法におけるネットワークのブロック図である。

-图 1是根据本发明的第一实施例的方法中的网络的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】従来のIP電話通信システムの構成例について示したブロック図である。

图 6是示出现有的 IP电话通信系统的结构例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS