意味 | 例文 |
「いんう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼はたいへん声望がある.
他很有声望。 - 白水社 中国語辞典
世界には矛盾が充満している.
世界充满着矛盾。 - 白水社 中国語辞典
頑迷勢力,反動勢力.
顽固势力 - 白水社 中国語辞典
生産量は全国第1位である.
产量居全国首位。 - 白水社 中国語辞典
言い掛かりをつけてけんかを売る.
寻事挑衅((成語)) - 白水社 中国語辞典
意気消沈し元気がない.
委靡不振((成語)) - 白水社 中国語辞典
何の理由も原因もない.
无缘无故((成語)) - 白水社 中国語辞典
(人民公社時代に)生産隊の幹部が会議・出張などで生産に参加できない場合に通例主催機関などが生産隊に交付する手当.
误工补贴 - 白水社 中国語辞典
際限のない論争にはまり込む.
陷入无休止的争论 - 白水社 中国語辞典
言い掛かりをつけてけんかを売る.
寻事挑衅((成語)) - 白水社 中国語辞典
[問題の]重大性,深刻さ.
[问题的]严重性 - 白水社 中国語辞典
鉄道は海岸線まで伸びている.
铁路延伸到海边。 - 白水社 中国語辞典
党委員会グループ,メンバー.
党委一班人 - 白水社 中国語辞典
人民の意向を知らねばならない.
要了解人民的意向。 - 白水社 中国語辞典
彼らの家はたいへん裕福である.
他们家非常殷实。 - 白水社 中国語辞典
信仰は永遠に変わらない.
信仰永恒 - 白水社 中国語辞典
観衆は毎日3000人を下らない.
观众每天不少于三千人。 - 白水社 中国語辞典
今私は十分な時間がない.
现在我没有余裕的时间。 - 白水社 中国語辞典
前例に倣い費用を免除する.
援例免费 - 白水社 中国語辞典
アイロンが本当によくかかっている.
熨得真平。 - 白水社 中国語辞典
アイロンが本当によくかかっている.
熨得真平。 - 白水社 中国語辞典
秦の始皇帝は36年間在位した.
秦始皇在位三十六年。 - 白水社 中国語辞典
皆さんちょっと注意してください.
请大家注意一下。 - 白水社 中国語辞典
彼は郊外に住んでいる.
他在郊区住家。 - 白水社 中国語辞典
意識の高い共産主義戦士.
自觉的共产主义战士 - 白水社 中国語辞典
複合RF信号は直交位相受信器発振器信号とも混合されて被ダウンコンバート直交位相信号を生成する。
还混合复合 RF信号与 Q相接收器振荡器信号以产生经降频转换的正交相位信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
国際オリンピック委員会の承認競技
国际奥委会的批准竞技 - 中国語会話例文集
彼女は欧米系の金融機関に勤務している。
她在欧美企业的金融机构工作。 - 中国語会話例文集
台湾は日本に比べて交通費が大変安い。
台湾跟日本相比,交通费非常便宜。 - 中国語会話例文集
台湾の俳優さんも訪れる方が多いところです。
是很多台湾的演员也会拜访的地方。 - 中国語会話例文集
音読に重点を置いて勉強しています。
我将重点放在音读上学习着。 - 中国語会話例文集
財布の中に入っていたのは運転免許証だ。
钱包里装的是驾照。 - 中国語会話例文集
太郎の誕生日がいつなのか覚えていません。
我不记得太郎的生日是什么时候。 - 中国語会話例文集
当社では今は人材を募集していません。
本公司现在不进行人才招募。 - 中国語会話例文集
その弁当はいろんな所で売られている。
那个便当在很多地方都有卖的。 - 中国語会話例文集
彼は学校で一番背が高い少年の一人だ。
他是学校里个子最高的一位少年。 - 中国語会話例文集
私の弟は、まだ学校に行く年齢になっていません。
我弟弟还没有到上学的年龄。 - 中国語会話例文集
あなたは運転が段違いに上手い。
你开车的技术太好了。 - 中国語会話例文集
初心でいることは、そう簡単ではない。
保持纯真可不是那么简单的。 - 中国語会話例文集
今この瞬間、我々は戦争の最中にいる。
就在这个瞬间,我们处于战争之中。 - 中国語会話例文集
スペイン語ではそれは「こんにちは」という意味です。
在西班牙语里面,那是“你好”的意思。 - 中国語会話例文集
この会社には従業員は何人いますか。
这家公司有多少员工? - 中国語会話例文集
それに関して、私はどうしていいのか分かりません。
关于那个,我不知道该怎么办好。 - 中国語会話例文集
盗聴していたなんて信じられない。
无法相信他一直在窃听。 - 中国語会話例文集
私について、そんなふうに考えていた。
你把我想成了那样。 - 中国語会話例文集
私たちは北海道のいろんな観光地へ行きました。
我们去了北海道的很多景点。 - 中国語会話例文集
花子にも連絡したほうがいいかもしれません。
你也许也联系一下花子会比较好。 - 中国語会話例文集
今回のトレーニングは大変有意義な内容でした。
这次的训练是极其有意义的内容。 - 中国語会話例文集
実験結果の一般化可能性を検証しなさい。
请验证实验结果的普遍适用性。 - 中国語会話例文集
この現象は、いくつかの論文により報告されている。
这种现象在一些论文中有写到。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |