「いんう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんうの意味・解説 > いんうに関連した中国語例文


「いんう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 411 412 413 414 415 416 417 418 419 .... 999 1000 次へ>

【図1】本発明の実施例1にかかる放送受信装置の構成図

图 1是本发明实施例 1的广播接收装置的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、視差調整量演算部18の詳細構成を示す図である。

图 12是示出了视差调整量计算单元 18的详细配置的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

PUCCHは、アップリンクの予約された周波数領域において送信される。

在上行链路中的保留频率区上发送 PUCCH。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイミング装置45は、本発明による機能性を使用可能にする。

计时单元 45实现根据本发明的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、再生終了操作を受け付けたか否かを判断する(ステップS43)。

然后,判断是否接受了再生结束操作 (步骤 S43)。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス要求に関する代替の認証アプローチが提供される。

提供了用于服务请求的替换性认证办法。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような全方向性アンテナが図1(a)に示されている。

在图 1(a)中示出了这样的全向天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】再生保護を伴う暗黙の相互認証の例を示す図である。

图 10显示的是具有重放保护的隐式相互认证的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は図1の無線環境20がどのように機能するかを例示している。

图 3示出了图 1的无线环境 20如何工作的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

モード制御信号(MC)は、信号合成器102を通過する場合がある。

模式控制信号 (MC)可通过信号组合器 102。 - 中国語 特許翻訳例文集


電気自動車への課税には、上記のような課題が存在する。

电动汽车征税存在上述这样的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4A】通信モードで作動中の携帯電話装置の例を示す。

图 4A描绘了以通信模式操作的蜂窝电话设备的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、参照信号予測部208の詳細については後述する。

参考信号预测部 208的具体内容在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある特定の態様は、無線通信のための装置を提供する。

某些方面提供一种用于无线通信的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下も同様に合成フィルタリングの回数が変化する。

按照下面相同方式,合成滤波的次数变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源370は、LCDデバイスの中に含まれる通常の光源でよい。

光源 370可以是包括在 LCD设备中的传统光源。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動作例2は、このような観点に基づいた読み出し動作である。

该动作例 2是基于这样的观点的读出动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11を参照して、遅延制御装置24の動作概要を説明する。

参考图 11,将描述延迟控制器 24的操作的概况。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11を参照して、遅延制御装置24の動作概要を説明する。

将参考图 11描述延迟控制设备 24的操作的概况。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)チェッカー表示の垂直方向のライン数をキーインする。

(5)键入在网格状显示的垂直方向上的行的数量 - 中国語 特許翻訳例文集

他部署と連携し、会社全体の活動効率を向上させる。

与其他部门合作,提高公司整体的活动效率。 - 中国語会話例文集

わたしは、大気汚染を減らすために公共交通機関を使います。

我要为了减少大气污染而乘坐公共交通工具。 - 中国語会話例文集

面接を受ける人は待合室でやや緊張しているようだった。

要面試的人在接待室裡一副很緊張的樣子 - 中国語会話例文集

潜函は水中で船の修理を行うためにも用いられる。

沉箱也被用于来在水中修理船只。 - 中国語会話例文集

もっと従業員にソフトウエアの使い方を研修するべきだ。

应该让工作人员更进一步研究软件的使用方法。 - 中国語会話例文集

どうしてこのようなことが起こったのか原因を教えてください。

请告诉我为什么会发生这件事的原因。 - 中国語会話例文集

私は依頼人が申し出た成功報酬に満足だった。

我对委托人提出的成功报酬很满意。 - 中国語会話例文集

総合卸売物価指数は景気の判断のために使われていた。

综合批发物价指数被用于判断景气的好坏。 - 中国語会話例文集

所有している株の会社から、議決権行使書面が郵送されてきた。

我拥有股份的公司给我寄来了投票卡。 - 中国語会話例文集

金融危機以降、銀行業の経営は極めて難しくなった。

在金融危机之后,银行业界的经营变得举步维艰。 - 中国語会話例文集

東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。

东京证券交易所公开了主要负责人的名单。 - 中国語会話例文集

その顧客について信用情報機関に照会した。

向信用信息机关查询了有关那位顾客的信息。 - 中国語会話例文集

当社は日本市場に最適化された製品計画を導入した。

我公司引入了最适合日本市场的产品计划。 - 中国語会話例文集

そして、今日の午前中は英語研修を受けていました。

然后我在今天的上午接受了英语的培训。 - 中国語会話例文集

二枚折り書字板は通常ろうでコーティングされていた。

二开的記事板上通常涂一层蜡。 - 中国語会話例文集

迅速性は、流通保管の機能として必要とされている。

作为物流保管的功能迅速性是必须的。 - 中国語会話例文集

私の父は、意識不明のまま病院へ救急搬送された。

我父亲在没有意识的情况下被紧急送去了医院。 - 中国語会話例文集

実家に帰り、高校時代の友人や大学時代の友人と会った。

我回到老家,见到了高中和大学时代的朋友。 - 中国語会話例文集

人間は一体火星に住むことができるようになるのだろうか。

人类到底能否在火星上居住呢? - 中国語会話例文集

私たちは一緒に勉強したり情報交換をしています。

我们一起学习还互相交换信息。 - 中国語会話例文集

それはいつもの方法とは違うため違和感を感じた。

那个和往常的方法不同,所以我感觉奇怪。 - 中国語会話例文集

あなたの私への親切なご案内をどうもありがとうございました。

很感谢你对我亲切的向导。 - 中国語会話例文集

パスワード認証の入力エラーの回数に上限をつけなさい。

请给密码输入错误的次数设置上限。 - 中国語会話例文集

太郎は、オレゴン州ですばらしい経験をするだろう。

太郎会在俄勒冈州得到丰富的经验的吧 - 中国語会話例文集

品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。

从品质有保证的材料中选出来的其中之一 - 中国語会話例文集

地方教育局は教育サービスの運営に責任を持つ。

地方教育局对教育服務的營運负责。 - 中国語会話例文集

事前にそれらの代金を支払うように気をつけてください。

请注意要事先支付那些货款。 - 中国語会話例文集

この機能は機器の電源が自動的に切るよう設計しています。

这个功能是为了电源的自动切断儿设计的。 - 中国語会話例文集

取引先と製品の納入の短縮について交渉しました。

我和交易方交涉了关于缩短商品缴纳期的问题。 - 中国語会話例文集

彼の演説は彼が超国家主義者であるという印象を与えた。

他的演讲给人留下了超国家主义者的印象。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 411 412 413 414 415 416 417 418 419 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS