「いんえ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんえの意味・解説 > いんえに関連した中国語例文


「いんえ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47132



<前へ 1 2 .... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 .... 942 943 次へ>

今のうち知識を習得し、そちらでの研究に備え準備します。

趁现在学习知识,为那边的研究做准备。 - 中国語会話例文集

私たちは空港に彼らを迎えに行かなければなりません。

我们必须去机场迎接他们。 - 中国語会話例文集

この商品の詳細を電子メールで送ってもらえますか?

能将这个商品的详细情况用电子邮件发送给我吗? - 中国語会話例文集

しかしながら、私達は以下の選択を議論して、すぐに答えます。

但是我们会就以下的选择进行讨论并立即作答。 - 中国語会話例文集

しかしながら、私達は以下の選択を議論して、答えます。

但是我们会就以下的选择进行讨论并作出回答。 - 中国語会話例文集

あなたに重大なミスをしたことをお伝えせねばなりません。

我不得不告诉你犯下重大失误的事情。 - 中国語会話例文集

当社は来年のプロジェクトに備え見込み求人を行った。

为了明年的项目,我公司进行了提前招聘。 - 中国語会話例文集

通関業者はそれが税関を通過したと教えてくれた。

报关员告诉了我那个已经过了海关。 - 中国語会話例文集

このカードの絵は、私が一番好きな絵本の表紙です。

这张卡片上的画是我最喜欢的图画书的封面。 - 中国語会話例文集

あなたが大丈夫なら、アレッシオさんにそう伝えます。

如果你没事的话,我就那样告诉阿莱西奥了。 - 中国語会話例文集


ここでは地元ならではの生活用品や食料品が買える。

这里可以买到当地特有的生活用品和食物。 - 中国語会話例文集

その腕時計は私にとって高すぎて買えませんでした。

那个手表对我来说太贵了,我买不起。 - 中国語会話例文集

階段を利用する元気が無く、迷わずエレベータを選びました。

我没力气走楼梯,毫不犹豫地选择了电梯。 - 中国語会話例文集

墓掘り人が2人が入ってきて、ひつぎを下から抱えて運びだした。

两个挖墓的人进来,从底下抱着棺材运了出来。 - 中国語会話例文集

彼には、自分の考えを実行に移すだけの積極性がなかった。

他连把自己的想法付诸实践的积极性都没有。 - 中国語会話例文集

うん。でも彼は明日休みだから家に帰ってくるよ。

嗯。但是因为他明天休息所以他会回家的哦。 - 中国語会話例文集

喫煙する両親を持つ子供に何か影響はありますか?

父母吸烟对孩子会有什么样的影响呢? - 中国語会話例文集

その仕事はシシフォスの岩のように困難に思えた。

看来那份工作像西西弗斯的巨石(希腊神话)一样困难。 - 中国語会話例文集

私たちはその製造コストを削減することが可能と考えられる。

我们认为可以削减那个的制作成本。 - 中国語会話例文集

ダルビッシュは5月28日、対マリナーズ戦をヒット1本に抑えた。

Darwish在5月28日投掷了one-hitter来对抗Mariners。 - 中国語会話例文集

私の時間が合えば大阪等をあなたに案内しますよ。

如果我时间合适的话领你去大阪等地玩。 - 中国語会話例文集

今のうち知識を習得し、そちらでの研究に備え準備します。

现在学习知识为在那边的研究做准备。 - 中国語会話例文集

彼は私に何が高カルシウム尿症の原因なのかを教えてくれた。

他告诉了我什么是引起高钙尿症的原因。 - 中国語会話例文集

私が最初に覚えた記念すべき日本語は"桜"だった。

我最开始记住的值得纪念的日语是"樱花"。 - 中国語会話例文集

私の名前は田中です。A社で法人営業を担当しております。

我的名字叫田中。我是A公司法人营业的负责人。 - 中国語会話例文集

製造日から数えて10日間が品質保持の目安となります。

品质保障大约是在生产日期的10天以内。 - 中国語会話例文集

担当者が戻り次第ご連絡するよう申し伝えます。

负责人回来了之后就告诉他与您联络。 - 中国語会話例文集

電車の遅延などでやむを得ず到着が遅れる場合を除きます。

由于电车的延误而不得不迟到的情况除外。 - 中国語会話例文集

彼は計算の上でそのフレーズを演説の中で使った。

经考虑他在演讲中使用了那个短语。 - 中国語会話例文集

お手数をおかけしますが、もう一度教えてくれませんか。

虽然很麻烦您,但是可以请您再告诉我一遍吗? - 中国語会話例文集

私たちは微震の記録を取るために微震計を備え付けた。

我们为了做微震的记录安装了微震计。 - 中国語会話例文集

進歩的な考え持ったその学者は皇帝に殺された。

那个有着前卫思想的学者被皇帝杀了。 - 中国語会話例文集

彼は外でけんかして,家に帰ってこっぴどくしかられた.

他在外边打了架,回家挨了一通儿雷。 - 白水社 中国語辞典

私たちは内心の興奮を抑えることができなくなった.

我们按捺不住内心的兴奋了。 - 白水社 中国語辞典

何種類かの案を研究して不慮の出来事に備える必要がある.

要研究几种方案以备不虞。 - 白水社 中国語辞典

我々の隊列は(そろった歩調で→)歩調を整えて前進する.

我们的队伍迈着整齐的步伐向前进。 - 白水社 中国語辞典

彼は状況を推測し,絶えず臨機応変に処理できる.

他善于猜度形势,不断随机应变。 - 白水社 中国語辞典

彼が飛行機から降りるや否や,出迎えの人が取り囲んだ.

他一下飞机,迎接的人簇拥上去。 - 白水社 中国語辞典

名をかたって人の替え玉になる,他人の名をかたり権力や地位を奪う.

冒名顶替((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は入り口を飛び出し,くるっと向きを変えて戸にかんぬきをかけた.

他冲出房门,反身把门扣上了。 - 白水社 中国語辞典

階級闘争の風当たりをもろに受けて鍛練に耐える.

到阶级斗争的风口上去经受锻炼。 - 白水社 中国語辞典

(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.

随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々は自分の労働で自然界の姿を変えつつある.

我们用自己的劳动改变着自然的面貌。 - 白水社 中国語辞典

先生の出したすべての質問に彼は答えることができた.

老师问的所有问题他都回答出来了。 - 白水社 中国語辞典

今回彼に与えられた任務は資料を集めることであった.

这次给他的任务是汇集材料。 - 白水社 中国語辞典

わが国の青年は国家を建設する教養知識を備えるべきである.

我国青年应该具备建设国家的文化知识。 - 白水社 中国語辞典

王先生の話は彼に大きな自信と力を与えた.

王老师的话给了他巨大的信心和力量。 - 白水社 中国語辞典

我々は未開墾の山の斜面を必ず優れた田畑に変えてみせる.

我们定叫荒山坡变成良田。 - 白水社 中国語辞典

父はラジカセを1台買ったうえに,オリジナルテープを何巻か買った.

爸爸买了一台收录机,另外,买了几盘原声磁带。 - 白水社 中国語辞典

資本主義社会では資本が絶えず流通することが必要である.

在资本主义社会资本须要不断流通。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 .... 942 943 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS