意味 | 例文 |
「いんがせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31187件
表面上は賛成だが,裏に回っては反対する.
明里同意,暗里反对。 - 白水社 中国語辞典
高齢ではあるが,精神は盛んである.
虽然年迈,但精神健旺。 - 白水社 中国語辞典
王先生が国語の答案を採点中である.
王老师正在评阅语文试卷。 - 白水社 中国語辞典
生産・供給・販売がバランスを失う.
产、供、销失调。 - 白水社 中国語辞典
新時代の新人物が成長しつつある.
一代新人在成长。 - 白水社 中国語辞典
大地震の後,引き続き何度となく余震が発生する.
大地震后,紧跟着发生好几次余震。 - 白水社 中国語辞典
勉強を教え人を育成するのが教師の責任である.
教书育人是老师的责任。 - 白水社 中国語辞典
製品に対して品質検査をすることが必要である.
对产品要质检。 - 白水社 中国語辞典
上述したように、撮像部510により生成された撮像画像と、この撮像画像に関連付けて被写体情報生成部520により生成された被写体情報とが、画像選択部531に順次供給される。
如上所述,由成像单元 510生成的捕获图像和由主体信息生成单元 520与捕获图像相关联地生成的主体信息被依次供应到图像选择部件 531。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたが常にチャレンジ精神で頑張る姿に好感を持っています。
我喜欢你一直带着挑战精神努力的样子。 - 中国語会話例文集
あなたが常にチャレンジ精神で頑張る姿に好感を持っています。
我对你时常以挑战精神努力的姿态抱有好感。 - 中国語会話例文集
生活の瑣事から1人の人間の品格をうかがい知ることができる.
[从]生活小事可以想见一个人的品德。 - 白水社 中国語辞典
精神神経免疫学は比較的新しい分野だ。
神经精神免疫学是比较新的领域。 - 中国語会話例文集
中国人民解放軍軍事政治大学.≒军大((略語)).
军政大学 - 白水社 中国語辞典
先生は黒板に2本の平行した直線を描いた.
老师在黑板上划了两条平行的直线。 - 白水社 中国語辞典
本実施形態で画像処理部20が実行する処理には、少なくとも逆光補正とカラーバランス補正とが含まれ、かつ、これら各補正に用いるための各補正曲線を生成する処理も含まれる。
本实施方式中,在图像处理部 20执行的处理中,至少包括逆光修正和色平衡修正,而且,还包括生成在这些各种修正中使用的各修正曲线的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの青年が堕落の道を歩んだが,その原因を探ってみる.
这些青年走了下坡路,考究一下原因。 - 白水社 中国語辞典
空気が清冽で,朝がすみが左側の山を包んでしまった.
空气清冽,朝霞笼住了左面的山。 - 白水社 中国語辞典
制服があればオンオフの切り替えができる。
如果有制服的话,就可以切换上下班的状态了。 - 中国語会話例文集
あなたがたの何人が賛成しますか?
你们中有几人赞成? - 中国語会話例文集
彼は好奇心が旺盛で本を読むのが好き。
他好奇心旺盛,喜欢读书。 - 中国語会話例文集
部品に傷がある可能性があります。
有零部件受损的可能性。 - 中国語会話例文集
趣味があれば人生が豊かになるよ。
有兴趣的话,人生会变得丰富。 - 中国語会話例文集
指が挟まれる危険性があります。
有手指被夹住的危险。 - 中国語会話例文集
それが完成するのがとても楽しみです。
我很期待那个完成。 - 中国語会話例文集
私は腕白であるがしかし誠実な子供が好きだ.
我喜欢这个调皮但是诚实的孩子。 - 白水社 中国語辞典
政治が優先してこそ,仕事がうまくやれる.
只有政治挂帅,才能搞好工作。 - 白水社 中国語辞典
発音が正確で調子が滑らかである.
字正腔圆((成語)) - 白水社 中国語辞典
人の歓声が(鼎の中の湯のごとく)沸き上がる.
人声鼎沸((成語)) - 白水社 中国語辞典
エロ小説が生徒の中に広がるのを禁止する.
禁止黄色读物在学生中散布。 - 白水社 中国語辞典
砲声がとどろき,峡谷が震動した.
炮声轰鸣,峡谷震荡。 - 白水社 中国語辞典
発音が正確で調子が滑らかである.
字正腔圆((成語)) - 白水社 中国語辞典
そして、合成対象画像選択範囲決定部171が、その補正値に基づいて、インパクト音検出位置の補正後の位置を特定する。
然后,合成目标图像选择范围确定部分 171基于该校正值指定在碰撞声音检测位置的校正之后的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、合成対象画像選択範囲決定部171が、その補正値に基づいて、インパクト音検出位置の補正後の位置を特定する。
然后,合成目标图像选择范围确定部分 171基于校正值指定撞击声音检测位置的校正之后的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
任意の数学関数を構成して可能性のあるカットポイントを検査することができる。
可安排任何数学函数来检查可能的拆分点。 - 中国語 特許翻訳例文集
医療従事者が雲南に来て,肺癌の一斉検診と治療をした.
医务人员来到云南,普查和医治肺癌。 - 白水社 中国語辞典
彼は性格がざっくばらんで,言いたいことがあればすぐそれを口に出す.
他性情率直,有话就说。 - 白水社 中国語辞典
基本的な構成要素以外にもいろいろな要素がたくさんあります。
除了基本的构成要素以外,还有各种要素。 - 中国語会話例文集
アプリケーション情報ファイルは、アプリケーションが作成された時点でアプリケーションの作成者によって生成される。
当生成应用时,由应用的生成者生成应用信息文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
父親が死んで,家計が左前になり,生活が日増しに苦しくなる.
父亲死了,家境中落,生活日渐困难。 - 白水社 中国語辞典
情報生成部511によるデータベース情報の生成は、記録装置501のユーザ(コンテンツ制作者)による入力に従って行われる。
信息生成单元 511生成数据库信息是根据记录设备 501的用户 (内容创建者 )的输入而执行的。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部850は、当該メッセージと関連した制御機能を実行する。
控制单元 850执行与相应的消息相关的控制功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは、遅延によって発生した損害を請求するつもりです。
我们打算请求赔偿因延迟而导致的损害。 - 中国語会話例文集
最近は、自分の生活を朝型生活に切り替えました。
最近把自己的生活调成了早睡早起的方式。 - 中国語会話例文集
夏休みに学校では先生・生徒を組織して杭州へ見物に行く.
暑假里学校组织师生去杭州游览。 - 白水社 中国語辞典
合成対象画像選択部172は、合成対象画像選択範囲決定部171により決定された合成対象画像選択範囲に含まれる各画像のうちから、レイヤ処理部180による合成画像の生成処理に用いられる合成対象画像を選択するものである。
合成目标图像选择部分 172从包括在合成目标图像选择范围确定部分 171所确定的合成目标图像选择范围中的相应图像中,选择在借助于图层处理部分 180的合成图像的生成处理中使用的合成目标图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成対象画像選択部172は、合成対象画像選択範囲決定部171により決定された合成対象画像選択範囲に含まれる各画像のうちから、レイヤ処理部180による合成画像の生成処理に用いられる合成対象画像を選択するものである。
合成目标图像选择部分 172从由合成目标图像选择范围确定部分 171确定的合成目标图像选择范围中包括的各个图像中,选择在依靠层处理部分 180的合成图像的生成处理中使用的合成目标图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
精神を汚染する外来文化を排除して有益な外来文化を排斥しない.
排污不排外((成語)) - 白水社 中国語辞典
先生は我々が聞いて理解できないことをたいへん心配する.
老师生怕我们听不懂。 - 白水社 中国語辞典
山田先生は熱心で責任感がある。
山田老师很热心,又有责任感。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |