意味 | 例文 |
「いんげい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20632件
この種の薬品の使用は制限を加えねばならない.
这种药品的使用要加以限制。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう文芸刊行物に寄稿している.
他经常给文艺刊物写稿。 - 白水社 中国語辞典
濃い茶は神経を興奮させる,刺激する.
浓茶能兴奋神经。 - 白水社 中国語辞典
この劇の序幕は観衆に深い印象を残した.
这个剧的序幕给观众留下了深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典
公表された規定は厳格に遵守されねばならない.
宣布的规定必须严格遵守。 - 白水社 中国語辞典
大会は厳かに世界に向かって宣言する.
大会庄严地向世界宣告。 - 白水社 中国語辞典
首謀者に対して厳重に処分しなければならない.
对首恶分子必须严办。 - 白水社 中国語辞典
このような無制限な延長を止めなければならない.
要制止这种无限期的延长。 - 白水社 中国語辞典
これは我々の権限内のことではない.
这不是我们权限以内的事。 - 白水社 中国語辞典
全国各地に豊富な地下資源が埋蔵されている.
全国各地蕴藏着丰富的地下资源。 - 白水社 中国語辞典
全国各地に豊富な地下資源が埋蔵されている.
全国各地蕴藏着丰富的地下资源。 - 白水社 中国語辞典
そのために元気が出る,そのために精神が奮い立つ.
为之一振 - 白水社 中国語辞典
このような古い芸術が盛んになることを得た.
这种古老艺术得到了振兴。 - 白水社 中国語辞典
これもただ単にしばらくの間の現象にすぎない.
这也只不过是暂时的现象。 - 白水社 中国語辞典
彼の現在の居場所は依然なぞだ.
他现在的住处仍然是个谜。 - 白水社 中国語辞典
一貫した原則に従い実行する.
遵行一贯的原则 - 白水社 中国語辞典
次に、原稿読取装置14の構成について説明する。
接下来描述原稿读取装置 14的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ここでは、ハードキーに限定して説明している。
还请注意,这里按下的键限于硬键。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハードウェアが、同等な機能を実現していてもよい。
等效功能可以由硬件实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDDは、CDMAの場合のようにPN符号に制限されることはない。
CDD可能不限于如 CDMA中的 PN码。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、実施例はこれに限定されない。
然而,该实施例不受如此限制。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、原稿のサイズは、ユーザに指定させてもよい。
原稿的尺寸可由用户指定。 - 中国語 特許翻訳例文集
現在の語学力では説明できない。
以现在的语言能力无法进行说明。 - 中国語会話例文集
現在はカード会社で勤めています。
现在在银行卡公司上班。 - 中国語会話例文集
今月5日は休日ですので、お願いいたします。
因为这个月5号是休息日,那就拜托了。 - 中国語会話例文集
今朝は乱打のような激しい雨が降っていた。
今天早上下了一场倾盆而下猛烈的暴雨。 - 中国語会話例文集
現在のその状態を保持してください。
请你保持现在的状态。 - 中国語会話例文集
この条約の締結国は現在100カ国を超えています。
这个条约的签订国家超过了100个。 - 中国語会話例文集
あなたに元気を与えたいと思っています。
我想带给你活力。 - 中国語会話例文集
彼女は元気いっぱいでおしゃべりだった。
她刚刚很精神地说话。 - 中国語会話例文集
彼の持っているパスポートは期限がきれています。
他所持有的护照到期了。 - 中国語会話例文集
それを正しい表現にしてください。
请把那个改成正常的表达方式。 - 中国語会話例文集
いつも彼らに元気をもらっています。
我总是从他们那里获取能量。 - 中国語会話例文集
彼らが元気でいることを聞き、嬉しいです。
听说他们很好,我很高兴。 - 中国語会話例文集
彼はどうやってこれを実現しているのかを知りたい。
我想知道他是怎样实现那个的。 - 中国語会話例文集
今月の支払いが保留になっている。
这个月的支付先不付。 - 中国語会話例文集
現行の紙袋以上に耐水性のある紙袋
比现行的纸袋更防水的纸袋 - 中国語会話例文集
現在社内手続きを進めています。
我现在在进行公司内部手续。 - 中国語会話例文集
まだ彼女の機嫌が直っていないようだ。
好像还没有修好 - 中国語会話例文集
彼らは今月、チリに住むおばに会いにいく。
他们这个月去见住在智利的姑母。 - 中国語会話例文集
まだ今月の目標を満たしていない。
我还没有达成这个月的目标。 - 中国語会話例文集
彼は現在アメリカへ一時帰国しています。
他现在暂时回国了。 - 中国語会話例文集
私たちは先月からここに滞在しています。
我们从上个月开始就住在这。 - 中国語会話例文集
先月からここに滞在しています。
我从上个月开始一直待在这里。 - 中国語会話例文集
現在と過去の終わりのない対話
现在和过去没完没了的对话。 - 中国語会話例文集
現在の製造割り当て量を保つのは難しい。
保持现在的制造分配量很难。 - 中国語会話例文集
法律で許されている最大限
在法律允许范围内的最大限度 - 中国語会話例文集
現在の開発状況と将来の計画
现在的开发情况与将来的计划 - 中国語会話例文集
私は金曜と月曜日は事務所にいない。
我周五和周一不在事务所。 - 中国語会話例文集
現実の世界には、決定的な証拠はない。
在现实的世界里,没有决定性的证据。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |