「いんこう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんこうの意味・解説 > いんこうに関連した中国語例文


「いんこう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42533



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 850 851 次へ>

彼らのクラスは大みそかに卒業クラスと交歓した,交歓会を持った.

他们班在除夕跟毕业班联欢。 - 白水社 中国語辞典

孫先生のこれらの論著は,こうして世に出ることが不可能となった.

孙先生这一部分论著,就此不能面世。 - 白水社 中国語辞典

試験航海(飛行)はぜひとも順調に行なわれるようにする.

试航一定要争取顺利。 - 白水社 中国語辞典

交通巡査が各種車両の整理に当たり交差点を通過させる.

交警指挥各种车辆通过路口。 - 白水社 中国語辞典

トランシーバの送信経路は、同相成分および直交位相成分上でIQ変調を実行する。

收发器的发射路径对 I相及 Q相分量执行 IQ调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

今一番関心があるのは、日本統治時代の抗日闘争と解放前後の歴史です。

现在最有兴趣的是日本统治时代的抗日战争和解放前后的历史。 - 中国語会話例文集

業務効率改善セミナー講師の山本様を囲んで懇談会を行います。

围着业务效率改善研讨会讲师山本先生举行恳谈会。 - 中国語会話例文集

そのまた更に他の実施形態において、検索された広告は、第1の広告に関連しない。

在再又一个实施例中,所获取的广告与第一广告无关。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハードウェアという用語は、一般的に、電子、電磁、光学、電気光学、機械、電子機械部品等の物理的構造を有する部材のことを示す。

术语“硬件”一般指的是具有例如电子、电磁、光、光电、机械、机电部件等物理结构的元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆直交変換部45は、直交変換係数D2を逆直交変換して差分データD1を生成し、演算器46へ供給する。

反正交变换部分 45对正交变换系数 D2进行反正交变换以产生差值数据 D1,并将该差值数据 D1提供给计算部分 46。 - 中国語 特許翻訳例文集


2.本発明の実施の形態に係る基本構成例

2.本发明实施例的基本结构示例 - 中国語 特許翻訳例文集

<2.本発明の実施の形態に係る基本構成例>

2.本发明实施例的基本结构示例 - 中国語 特許翻訳例文集

電話装置本体10の構成について説明する。

现在解释电话装置本体 10的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

高性能カメラを持っているという満足感

持有高性能照相机这种满足感 - 中国語会話例文集

因果関係が認められることを肯定している。

正在肯定因果关系被认可这件事。 - 中国語会話例文集

日本食は健康に良いと言われています。

据说日本食物有利健康。 - 中国語会話例文集

日曜日の新聞にいくつかチラシ広告が入っている。

周日的报纸里夹着几张广告。 - 中国語会話例文集

今までのところ成功には至っていません。

现在这个阶段还没有到达成功。 - 中国語会話例文集

建設業会計では独特の慣行が採用されている。

建筑会计采用独特的惯例。 - 中国語会話例文集

その会社はさまざまな木工製品を生産している。

那家公司生产各式各样的木制品。 - 中国語会話例文集

どの国が、一番人口が多いか知っていますか?

你知道哪个国家的人口最大吗? - 中国語会話例文集

そんな荒唐無稽な話を聞いたことがない。

我从没听过这样的无稽之谈。 - 中国語会話例文集

私は毎日信号のない交差点を通過している。

我每天通过没有信号灯的交叉路口。 - 中国語会話例文集

今までのところ成功には至っていません。

至今为止还没有到达成功。 - 中国語会話例文集

この本は郊外化の帰結について論じている。

这本书对郊区化的后果进行了论述。 - 中国語会話例文集

今晩の食事以降は何も食べないで下さい。

今晚吃了饭以后请什么都不要吃。 - 中国語会話例文集

次の公演まで20分も間が空いているよ。

离下一次的公演还有20分钟空闲哦。 - 中国語会話例文集

長い旅行なので喧嘩しないか心配です。

因为是长时间的旅行所以担心会不会吵架。 - 中国語会話例文集

山田さんは広告会社で働いていらっしゃる。

山田先生在广告公司工作。 - 中国語会話例文集

現在カナダで、新しい工場の建設をしています。

我现在在加拿大建设新的工厂。 - 中国語会話例文集

講演会のスピーチ件について、お引き受けいたします。

演讲会的演讲稿,我收到了 - 中国語会話例文集

この商品には最高でも10000円しか払いたくない。

我最多只愿意为这个商品付10000日元。 - 中国語会話例文集

開発工程と関連付けて説明して欲しいです。

我希望你能结合开发工程来进行说明。 - 中国語会話例文集

携帯電話は反駁できないほど精巧になった。

手机已经变得无可辩驳般精巧。 - 中国語会話例文集

弾んだ笑い声が校庭に漂っている.

欢乐的笑声在校园里荡漾。 - 白水社 中国語辞典

公称13000人だが,実際は8000人しかいない.

虽然号称一万三千人,实际上只有八千人。 - 白水社 中国語辞典

(縦横に交錯している→)物事が複雑に入り組んでいる.

纵横交错((成語)) - 白水社 中国語辞典

各問題について並行して会談が行なわれた.

就各种问题举行平行的会谈。 - 白水社 中国語辞典

工事現場は危険だから,君たちは行ってはいけない.

工地危险,你们去不得。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも口実を設けてうんと言わない.

他总是托故不答应。 - 白水社 中国語辞典

人工美と自然美の釣合がとてもしっくりいっている.

人工美与天然美配合得很妥帖。 - 白水社 中国語辞典

この子は本当に(人に好感を抱かせる→)かわいい子だ.

这孩子真招人喜爱。 - 白水社 中国語辞典

彼の意気軒昂たる気概は深い印象を残した.

他那轩昂的气概留下了很深的印象。 - 白水社 中国語辞典

衛生,教育,交通など一連の問題.

卫生、教育、交通等一系列问题 - 白水社 中国語辞典

1年のうちで春秋2つの季節の気候が一番いい.

一年中以春秋两季气候为最好。 - 白水社 中国語辞典

若干の語句はただ外交の分野においてのみ用いる.

有些词语只用于外交场合。 - 白水社 中国語辞典

外交儀礼はたいへん規定どおりである.

外交礼节正正规规的。 - 白水社 中国語辞典

(縦横に交錯している→)物事が複雑に入り組んでいる.

纵横交错((成語)) - 白水社 中国語辞典

一方、表示部23の表示方向(紙面手前方向)と、第2撮像部512の撮影方向(レンズ部302が向いている方向。紙面手前方向。)と、は略同一方向である。

另一方面,显示部 23的显示方向 (纸面外侧方向 )与第二摄影部 512的摄影方向 (透镜部 301朝向的方向。纸面外侧方向 )是大致相同的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

10rは赤色フィルタを受光面に形成した受光部、10gは緑色フィルタを受光面に形成した受光部、10bは青色フィルタを受光面に形成した受光部である。

10r是将红色滤色片形成于受光面的受光部,10g是将绿色滤色片形成于受光面的受光部,10b是将蓝色滤色片形成于受光面的受光部。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 850 851 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS