意味 | 例文 |
「いんごっと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18706件
責任感を持って仕事に取り組んでください。
请抱有责任感的做这项工作。 - 中国語会話例文集
彼はゴクッと一気に茶わん1杯の水を飲んだ.
他咕嘟一口喝了一碗水。 - 白水社 中国語辞典
彼の身辺には随行が数人いるだけで,護衛の仕事を受け持っていた.
他的身边只有几个左右,担任保卫工作。 - 白水社 中国語辞典
後になって一般の人は彼の見解をそうだとは全く思わなかった.
后来有一般人很不以他的见解为然。 - 白水社 中国語辞典
文法をマスターしない人は,誰でも中国語をしっかりと学べない.
谁不掌握语法,谁就不能学好中文。 - 白水社 中国語辞典
トレーニング信号はまた、パイロット信号、または、サウンディング信号としても知られている。
训练信号也被称为导频信号或探测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
てっきり君は27日に予定があるとおもっていたよ。ごめん、私の勘違いだった。
我以为你27号一定有安排了。对不起,是我的错觉。 - 中国語会話例文集
もっと英語を練習しなければいけません。
我必须更加练习英语。 - 中国語会話例文集
日本の人口は中国よりもずっと少ない。
日本人口比中国人口少很多。 - 中国語会話例文集
めでたく全快されたとのこと、おめでとうございます。一日も早い職場復帰を待っています。
恭喜痊愈,等候你早日回归工作。 - 中国語会話例文集
クレジットカード番号にお間違えがないかご確認下さい。
请确认信用卡的号码是否有误。 - 中国語会話例文集
出産後に1年間育児休暇をとった。
我在生孩子之后拿到了一年的育儿假期。 - 中国語会話例文集
彼は一日じゅうろくでもない連中とごろごろして,すっかりうつつを抜かしている.
他整天跟一些不三不四的人瞎混,都中魔了。 - 白水社 中国語辞典
めったに動かない鳥なので、動くと周りの人間が喜びます。
因为是难得动弹的鸟,所以一有动作,周围人就会高兴。 - 中国語会話例文集
どのくらいの長さがあるか親指と人差し指で測ってごらん.
你豁豁看有多长。 - 白水社 中国語辞典
(女の子が15歳になって髪を結う時に笄を用いる→)15歳になる,年ごろになる.
及笄((文語文[昔の書き言葉])) - 白水社 中国語辞典
英語をほとんど話すことが出来なかった。
我几乎不会说英语。 - 中国語会話例文集
あなたが困っているときに何もしてあげられなくてごめんなさい。
很抱歉在你遇到困难的时候,我什么也没能帮上你。 - 中国語会話例文集
まずは同梱の部品がすべて揃っていることをご確認下さい。
首先请确认所有的零件是否齐全。 - 中国語会話例文集
きっと素敵なご両親に育てられたからと私は思います。
我觉得一定是因为被很出色的父母培养的原因。 - 中国語会話例文集
産地直送オリーブオイルセットをご注文頂きありがとうございます。
感谢您订购产地直销的橄榄油套装。 - 中国語会話例文集
君は先祖代々の土地を売ってしまって,ご先祖様に顔向けできるのか?
你卖掉祖传的地产,对得起你祖宗吗? - 白水社 中国語辞典
お父さんの仕事の関係者にたくさん会った。
我见了很多跟爸爸工作有关的人。 - 中国語会話例文集
ここで、各干渉信号も、図2のごとく、X個のSCとY個のTによって形成されている。
在此,各干扰信号也如图 2所示那样由 X个 SC和Y个 T形成。 - 中国語 特許翻訳例文集
大変ご多忙の御身だとは思いますが、しっかりご加療なさいまして、一日でも早く退院されますことを願っております。
知道您日理万机,但希望您能好好接受治疗,早日出院。 - 中国語会話例文集
先日は母の一周忌に来て下さってありがとうございました。
前几天,感谢您来母亲的一周年忌日。 - 中国語会話例文集
早速参考価格を送って頂きありがとうございます。
感谢您马上把参考价格送过来。 - 中国語会話例文集
北海道へ行ったりして楽しい時間を過ごしたことでしょう?
去了北海道也度过了快乐的时间吧? - 中国語会話例文集
先日は母の一周忌に来て下さってありがとうございました。
谢谢您前几天来我母亲的一周年祭日。 - 中国語会話例文集
なお、選考に関してのご質問は、一切回答しませんのでご了承ください。
现在,关于选拔的问题一律不予答复,请您谅解。 - 中国語会話例文集
彼はもともとは農村の仕事に身を入れなかった.
他原来不安心农村工作。 - 白水社 中国語辞典
話が最後のところに来ると,突然声が高くなった.
他说到最后,腔儿忽然提高了。 - 白水社 中国語辞典
仕事がないときは何をやってるんですか?
你没有工作的时候在做什么呢? - 中国語会話例文集
その出来事は、景気の下降の原因となった。
变成了经济不景气的原因。 - 中国語会話例文集
ずっと香港で仕事をしているのですか。
你一直在香港工作吗? - 中国語会話例文集
その仕事はほとんど終わっています。
那个工作几乎都要完成了。 - 中国語会話例文集
それからずっと仕事はしていません。
我在那之后一直都没有工作。 - 中国語会話例文集
山田さんに、私の仕事が終わったことを伝えてください。
请告诉山田我工作做完了。 - 中国語会話例文集
彼が大変な仕事のほとんどを行った。
他做了大部分棘手的工作。 - 中国語会話例文集
彼には今後も頑張って欲しいと思います。
我想让他今后也加油。 - 中国語会話例文集
これは山田さんにとって都合がいいです。
这对于山田先生来说很方便。 - 中国語会話例文集
物事の一つの面だけを知っていて,別の面を知らない.
但知其一,不知其二。 - 白水社 中国語辞典
彼は物事をする時はいつもこんなにそそっかしい.
他做事总是这样毛毛腾腾的。 - 白水社 中国語辞典
海外旅行に行ったとき、もっと会話がしたいと思い英語を勉強したいと思いました。
因为想在国外旅行的时候能说更多的话,所以想要学英语。 - 中国語会話例文集
日本で漫画が好きな人はすごく多い。
在日本,喜欢漫画的人非常多。 - 中国語会話例文集
日本に来る時は、ご連絡ください。
来日本的时候请您联系我。 - 中国語会話例文集
こちらのクレジットカードはご利用いただけません。
这个信用卡不能使用。 - 中国語会話例文集
リンゴが好きなのでもっと食べたいと思う。
我因为喜欢苹果所以想多吃点。 - 中国語会話例文集
私はリンゴが好きなのでもっと食べたいと思う。
我喜欢苹果所以想再吃点。 - 中国語会話例文集
帰国後も、ずっと連絡をとりあいましょう。
回国后也一直保持联系吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |