「いんしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんしんの意味・解説 > いんしんに関連した中国語例文


「いんしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47231



<前へ 1 2 .... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 .... 944 945 次へ>

ここで、診断部102は、電波状況を含む物理層状況や、IPアドレスの設定状況を含むIP層状況に加え、ステップS16で診断管理部202から送信されたパケットの受信状態を判定して、印刷装置100がネットワークに正常に接続されているか否か診断する。

这里,除了包括电波状况的物理层状况、包括 IP地址的设定状况的IP层状况外,诊断部 102还对在步骤 S16中从诊断管理部 202发送的数据包的接收状态进行判定,诊断打印装置 100是否与网络正常连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローカル再生装置300は、受信されたコンテンツデータを再生する。

本地再现装置 300再现所接收到的内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局は、非斜線PCGにおいてRL PCコマンドを送信しない。

基站不在非阴影的 PCG中发送 RL PC命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施の形態1に係る信号空間ダイヤグラム(その1)

图 3是本发明实施方式 1的信号空间图 (其一 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の実施の形態1に係る信号空間ダイヤグラム(その2)

图 6是本发明实施方式 1的信号空间图 (其二 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのシーケンスを示している。 時間(t)は左から右に進行している。

时间 (t)从左至右流逝。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は、代替的にCRSパターンをシンボル5にマッピングしても良い。

基站 102可以替代地将 CRS模式映射到码元 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のアンテナにおいては、以下の関数、すなわちIFFT(DFT([A(M1);−A(M2)]))*が送信されうる。

在第二天线上,可发射以下函数: - 中国語 特許翻訳例文集

以下では通信モードの検出に関する例を詳細に説明する。

将在下面详细描述通信模式检测的示范实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、受信ファイル一覧中のリンク先は無くてもよい。

并且,接收文件一览表中的链接地址也可以没有。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図3】コンテンツ送信装置の一構成例を示した説明図である。

图 3是表示内容发送装置一个结构例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】コンテンツ送信装置の一構成例を示した説明図である。

图 16是表示内容发送装置一个结构例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−3. クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例

1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−3.クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例]

[1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

環境負荷の少ない部品調達の推進を開始した。

开始推进对环境负荷少的零部件供应。 - 中国語会話例文集

一身上の都合により、今年度をもちまして退職したいです。

由于自身原因,我想到本年度末为止辞职。 - 中国語会話例文集

その新製品のケースはプル戦略がうまくいった好例だ。

那个新产品的例子是拉式促销战略成功的典型。 - 中国語会話例文集

あなたの署名をもらわないと、これを申請できません。

没有你的签名的话我就不能申请这个。 - 中国語会話例文集

何か進展がございましたら改めてご連絡いたします。

如果有什么进展了会再和您联络。 - 中国語会話例文集

我々は会議で販売促進戦略について話し合った。

我们在会议上交谈了促销战略。 - 中国語会話例文集

自分自身に本当によくやったと褒めたい気持ちで一杯です。

我特别想表扬自己做得好。 - 中国語会話例文集

あなたがなぜ返信をくれないのか疑問に思っていた。

我对你为什么不给我回信而感到奇怪。 - 中国語会話例文集

今度入った新顔は多通貨会計に豊富な経験がある。

这次加入的新人有着多货币会计的丰富经验。 - 中国語会話例文集

彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。

她一直說看見了自己的灵魂然而三天后就死了。 - 中国語会話例文集

彼からの返信がないので私は不安になってしまいます。

因为他没有回信所以我开始不安了。 - 中国語会話例文集

私の技術は、バイオエタノール生産に貢献できると信じています。

我相信我的技术能够为乙醇生产做出贡献。 - 中国語会話例文集

それとも、あなた自身がそれを望んでいるのか教えてください。

或者请你告诉我你自己是否期待着那个。 - 中国語会話例文集

いじめは今日本の学校で深刻な問題である。

欺凌在现在的日本学校中是很严重的问题。 - 中国語会話例文集

彼女は、そんなことは起こらないだろうと確信している。

她坚信应该不会发生那样的事情。 - 中国語会話例文集

もう少しあなた自身について教えてくださいませんか?

可以请您再告诉我一些关于你的事吗? - 中国語会話例文集

その映画は話の主人公に新人俳優を起用している。

那部电影起用了一名新人扮演主角。 - 中国語会話例文集

彼は、弟が事故に関与していないと知り、安心した。

他知道了弟弟和事故没有关系,安心了。 - 中国語会話例文集

彼はその犯罪を一人で実行したと信じられている。

他相信那起犯罪是由一个人做的。 - 中国語会話例文集

あなたが旅行を楽しみにしているなんて信じられない!

难以相信你竟然对旅行充满期待! - 中国語会話例文集

彼女は、そんなことは起こらないだろうと確信している。

她相信应该不会发生那样的事情。 - 中国語会話例文集

私は自分が妊娠しているかどうか気になって落ち着かない。

我担心着自己是否怀孕了,心神不宁。 - 中国語会話例文集

あなたの会社では一年辺りに、どれだけの新製品が発売されますか?

你们公司一年大概发售多少新产品? - 中国語会話例文集

あなたが日本語で返信してきたのでとても驚いています。

你用日语给我回信,让我大吃一惊。 - 中国語会話例文集

何か進展がございましたら改めてご連絡いたします。

如果有什么进展了我们会再次联络您。 - 中国語会話例文集

私はファイト・オア・フライト反応に関心を持っている。

我对战斗或逃跑的反应感兴趣。 - 中国語会話例文集

ラサとは本質的な精神の状態と考えられている。

味道和感知被认为是本真的精神状态。 - 中国語会話例文集

新税は増減税同額であるべきだと彼女は論じている。

她主张新税法应当保持着增税和减税 的同额。 - 中国語会話例文集

自分とそっくりな女性の写真を見せられ大変驚いた。

看到了和自己一模一样的女性的照片吓了一大跳。 - 中国語会話例文集

彼はその事例を神経生物学的観点から説明した。

他从神经生物学的观点出发说明了那个事例。 - 中国語会話例文集

移転予定のビルの、電気工事の進行状況はいかがでしょうか?

预定转移的大楼,电工工作进行得如何? - 中国語会話例文集

海外進出をお考えでしたら是非当社にご相談下さい。

如果考虑去海外发展的话请务必与本公司商谈。 - 中国語会話例文集

新工場の建設にあたり予定地を選定する必要がございます。

由于新工厂的建设需要进行选址。 - 中国語会話例文集

創業時の社屋を撮影した写真はこの1枚しか残っていません。

拍摄了创业时的办公楼的照片只剩这一张了。 - 中国語会話例文集

あなたが自分の会社をどうしたいかは、あなた自身の問題です。

你想怎么做自己的公司是你的问题。 - 中国語会話例文集

命を守るために大事なことは震災に対する訓練をすることです。

为了保护生命,针对震灾的训练很重要。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 .... 944 945 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS